I am new to this site and i found a lot of songs lyrics, but i couldnt seem to find Nikos Oikonomopoulos Matia Mou, i was woundering if someone could find the lyrics and translate them from greek to english thanks sooooo much.
I am new to this site and i found a lot of songs lyrics, but i couldnt seem to find Nikos Oikonomopoulos Matia Mou, i was woundering if someone could find the lyrics and translate them from greek to english thanks sooooo much.
Copy/paste the lyrics I'm giving you here and open a new thread in the Greek lyrics translations section of this forum. Someone there will help you with the translation. But here, where you posted your request, it is possible to go un-noticed:
Μάτια μου
Σμίγει το κλάμα μου με της πενιάς το κλάμα
γιατί ποτέ σου δε μ΄αγάπησες τρελή
πίνω ότι πίνεται να γιατρευτεί το τραύμα
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
Σμίγει το κλάμα μου με της βροχής το κλάμα
ψάχνω το τέλος στην επόμενη στροφή
η αχαριστία σου γεμίζει το ποτήρι
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
Μάτια μου
My eyes
Σμίγει το κλάμα μου με της πενιάς το κλάμα
My weeping gets united with music’s weeping
γιατί ποτέ σου δε μ΄αγάπησες τρελή
cause you never loved me, crazy
πίνω ό,τι πίνεται να γιατρευτεί το τραύμα
I drink what it can be drunk to be healed the wound
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
and I feel like man-glass
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
My eyes, I gather my pieces
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
you broke me, you smashed me, you finished me
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
my eyes, I gather my pieces
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
why you never felt how much I loved you
Σμίγει το κλάμα μου με της βροχής το κλάμα
My weeping gets united with rain’s weeping
ψάχνω το τέλος στην επόμενη στροφή
I look for the end at the next turn
η αχαριστία σου γεμίζει το ποτήρι
your ingratitude fills the glass
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
and I feel like man-glass
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
My eyes, I gather my pieces
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
you broke me, you smashed me, you finished me
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
my eyes, I gather my pieces
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
why you never felt how much I loved you
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
THANKK YOU SOOOOOOO MUCHHHH dya AND maria gr!!!!!!!!!!!!!!!!!
i was wondering if someone could help me find the lyrics to Nikos Oikonomopoulos- Ola Gia Sena. and if its not to much trouble to translate it from greek to english then to greek/english and then to english i would really apperiate it.
Again, lyrics from me
Όλα για σένα
Σύννεφα, πλημμύρισαν τα μάτια μου με σύννεφα
και όπου να΄ναι θα ξεσπάσει μπόρα σύντομα
πάλι θα κλάψω κι η αιτία θα΄σαι εσύ μόνο εσύ
Εσύ που έφυγες και έκανες συντρίμμια
την καρδιά μου ,τα όνειρά μου
εσύ που έλεγες πως θα΄σουνα μαζί μου
ότι κι αν γίνει μια ζωή
Όλα για σένα απόψε μιλάνε
όπου κοιτάξω η δική σου σκιά
όπου κι αν πάω με όποια και να΄μαι
στα μάτια της βλέπω εσένα ξανά
να σε ξεχάσω δε γίνεται φως μου
στον ουρανό μου ήσουνα αστροφεγγιά
νιώθω τόσο μόνος μεσ΄την ερημιά του κόσμου
Στείλε ένα μήνυμα μόνο μια λέξη
της μοναξιάς μου να σπάσει η σιωπή
τόση απουσία η καρδιά πώς ν΄αντέξει
πώς να παλέψει με την προσμονή
κλείσαν οι ορίζοντες κι όλοι οι δρόμοι
ο μόνος δρόμος για μένα είσαι εσύ
πόσο σ΄αγαπώ ποτέ δεν ένιωσες, γιατί;
Σίδερα, μεσ΄το μυαλό και στην καρδιά μου σίδερα
φυλακισμένος στης αγάπης σου τη χίμαιρα
πάλι παλεύω με αμέτρητα γιατί, αμέτρητα γιατί
γιατί μ΄αρνήθηκες και μ΄άφησες να ζω με το παράπονο
γιατί βρε άπονο πώς να φωνάξω πως υπάρχω
δίχως νόημα κι αγάπη στη ζωή
Όλα για σένα
Everything for you
Σύννεφα, πλημμύρισαν τα μάτια μου με σύννεφα
Clouds, my eyes filled with clouds
και όπου να΄ναι θα ξεσπάσει μπόρα σύντομα
And in a little while the storm with burst
πάλι θα κλάψω κι η αιτία θα΄σαι εσύ μόνο εσύ
I’ll cry again and you’ll be the reason, only you
Εσύ που έφυγες και έκανες συντρίμμια
You that you left and you made ruins
την καρδιά μου ,τα όνειρά μου
my heart, my dreams
εσύ που έλεγες πως θα΄σουνα μαζί μου
you that you were saying you’ll be with me
ότι κι αν γίνει μια ζωή
for a lifetime no matter what it’ll happen
Όλα για σένα απόψε μιλάνε
Tonight everything is talking about you
όπου κοιτάξω η δική σου σκιά
Wherever I look, (there’s) your shadow
όπου κι αν πάω με όποια και να΄μια
wherever I go no matter with whom I am
στα μάτια της βλέπω εσένα ξανά
in her eyes I see you again
να σε ξεχάσω δε γίνεται φως μου
it’s not possible to forget you, my light
στον ουρανό μου ήσουνα αστροφεγγιά
you were starlight in my sky
νιώθω τόσο μόνος μεσ΄την ερημιά του κόσμου
I feel so lonely, in the solitude of the world
Στείλε ένα μήνυμα μόνο μια λέξη
Send a message, only a word
της μοναξιάς μου να σπάσει η σιωπή
to break the silence of my loneliness
τόση απουσία η καρδιά πώς ν΄αντέξει
how can my heart bear so much absence
πώς να παλέψει με την προσμονή
how to fight with the expectation
κλείσαν οι ορίζοντες κι όλοι οι δρόμοι
the horizons and all the roads are closed
ο μόνος δρόμος για μένα είσαι εσύ
the only road for me is you
πόσο σ΄αγαπώ ποτέ δεν ένιωσες, γιατί;
you never felt how much I loved you, why?
Σίδερα, μεσ΄το μυαλό και στην καρδιά μου σίδερα
Irons, in my mind and my heart, irons
φυλακισμένος στης αγάπης σου τη χίμαιρα
Imprisoned in your love’s chimera
πάλι παλεύω με αμέτρητα γιατί, αμέτρητα γιατί
Again I fight with countless of whys, countless of whys
γιατί μ΄αρνήθηκες και μ΄άφησες να ζω με το παράπονο
why did you denied me and you left me to leave with my sorrow
γιατί βρε άπονο πώς να φωνάξω πως υπάρχω
why? How to shout that I exist?
δίχως νόημα κι αγάπη στη ζωή
without (to have) a meaning and love in life
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
is there any way that someone could translate thes so that i can read in english but still in greek. if that makes any sense.
THANK YOU SOO MUCH!!
Μάτια μου
Matia mou
My eyes
Σμίγει το κλάμα μου με της πενιάς το κλάμα
Smigei to klama mou me tis penias to klama
My weeping gets united with music’s weeping
γιατί ποτέ σου δε μ΄αγάπησες τρελή
Giati pote sou de m'agapises treli
cause you never loved me, crazy
πίνω ό,τι πίνεται να γιατρευτεί το τραύμα
Pino o'ti pinetai na giatreftei to trawma
I drink what it can be drunk to be healed the wound
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
kai niotho anthropos giali
and I feel like man-glass
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
Matia mou mazewo ta kommatia mou
My eyes, I gather my pieces
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
m'espases me tsakises me teleioses
you broke me, you smashed me, you finished me
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
matia mou, mazewo ta kommatia mou
my eyes, I gather my pieces
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
poso s'agapisa giati pote den enioses
why you never felt how much I loved you
Σμίγει το κλάμα μου με της βροχής το κλάμα
Smigei to klama mou me tis vrohis to klama
My weeping gets united with rain’s weeping
ψάχνω το τέλος στην επόμενη στροφή
Psahno to telos stin epomeni strofi
I look for the end at the next turn
η αχαριστία σου γεμίζει το ποτήρι
I aharistia sou gemizei to potiri
your ingratitude fills the glass
και νιώθω άνθρωπος γυαλί
Kai niotho anthropos giali
and I feel like man-glass
Μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
Matia mou mazewo ta kommatia mou
My eyes, I gather my pieces
μ΄έσπασες με τσάκισες με τέλειωσες
M'espases me tsakises me teleioses
you broke me, you smashed me, you finished me
μάτια μου μαζεύω τα κομμάτια μου
Matia mou mazewo ta kommatia mou
my eyes, I gather my pieces
πόσο σ΄αγάπησα γιατί ποτέ δεν ένιωσες
Posos s'agapisa giati pote den enioses
why you never felt how much I loved you
Όλα για σένα
Ola gia sena
Everything for you
Σύννεφα, πλημμύρισαν τα μάτια μου με σύννεφα
Sinnefa, plimmirisan ta matia mou me sinnefa
Clouds, my eyes filled with clouds
και όπου να΄ναι θα ξεσπάσει μπόρα σύντομα
Kai opou na 'nai tha xespasei mpora sintoma
And in a little while the storm with burst
πάλι θα κλάψω κι η αιτία θα΄σαι εσύ μόνο εσύ
Pali tha klapso ki i aitia tha 'sai esi mono esi
I’ll cry again and you’ll be the reason, only you
Εσύ που έφυγες και έκανες συντρίμμια
Esi pou efiges kai ekanes sintrimmia
You that you left and you made ruins
την καρδιά μου ,τα όνειρά μου
Tin kardia mou, ta oneira mou
my heart, my dreams
εσύ που έλεγες πως θα΄σουνα μαζί μου
Esi pou eleges pos tha 'souna mazi mou
you that you were saying you’ll be with me
ότι κι αν γίνει μια ζωή
Oti ki an ginei mia zoi
for a lifetime no matter what it’ll happen
Όλα για σένα απόψε μιλάνε
Ola gia sena apopse milane
Tonight everything is talking about you
όπου κοιτάξω η δική σου σκιά
Opou koitaxo i diki sou skia
Wherever I look, (there’s) your shadow
όπου κι αν πάω με όποια και να΄μαι
Opou ki an pao me opoia kai na 'mai
wherever I go no matter with whom I am
στα μάτια της βλέπω εσένα ξανά
Sta matia tis vlepo esena xana
in her eyes I see you again
να σε ξεχάσω δε γίνεται φως μου
Na se xehaso de ginetai fos mou
it’s not possible to forget you, my light
στον ουρανό μου ήσουνα αστροφεγγιά
Ston ourano mou isouna astrofeggia
you were starlight in my sky
νιώθω τόσο μόνος μεσ΄την ερημιά του κόσμου
Niotho toso monos mes' tin erimia tou kosmou
I feel so lonely, in the solitude of the world
Στείλε ένα μήνυμα μόνο μια λέξη
Steile ena minima mono mia lexi
Send a message, only a word
της μοναξιάς μου να σπάσει η σιωπή
Tis monaxias mou na spasei i siopi
to break the silence of my loneliness
τόση απουσία η καρδιά πώς ν΄αντέξει
Tosi apousia i kardia pos n'antexei
how can my heart bear so much absence
πώς να παλέψει με την προσμονή
Pos na palepsei me tin prosmoni
how to fight with the expectation
κλείσαν οι ορίζοντες κι όλοι οι δρόμοι
Kleisan oi orizontes ki oloi oi dromoi
the horizons and all the roads are closed
ο μόνος δρόμος για μένα είσαι εσύ
O monos dromos gia mena eisai esi
the only road for me is you
πόσο σ΄αγαπώ ποτέ δεν ένιωσες, γιατί;
Poso s'agapo pote den enioses, giati?
you never felt how much I loved you, why?
Σίδερα, μεσ΄το μυαλό και στην καρδιά μου σίδερα
Sidera, mes' to mialo kai stin kardia mou sidera
Irons, in my mind and my heart, irons
φυλακισμένος στης αγάπης σου τη χίμαιρα
Filakismenos stis agapis sou ti himaira
Imprisoned in your love’s chimera
πάλι παλεύω με αμέτρητα γιατί, αμέτρητα γιατί
Pali palewo me ametrita giati, ametrita giati
Again I fight with countless of whys, countless of whys
γιατί μ΄αρνήθηκες και μ΄άφησες να ζω με το παράπονο
Giati m'arnithikes kai m'afises na zo me to parapono
why did you denied me and you left me to leave with my sorrow
γιατί βρε άπονο πώς να φωνάξω πως υπάρχω
Giati vre apono pos na fonaxo pos iparho
why? How to shout that I exist?
δίχως νόημα κι αγάπη στη ζωή
Dihos noima ki agapi sti zoi
without (to have) a meaning and love in life
Yesterday's history, tomorrow's a mystery, so make the best of today!
Thank You Soooooooooooo Much!!!!!
Wooow!
Thanks a lot!!
Syria ♥
لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.