hello
if sb translate the song "mashkalni" by " rashed majed" i'll be so glad
مشكلني راشد الماجد
شكرا جزيلا
hello
if sb translate the song "mashkalni" by " rashed majed" i'll be so glad
مشكلني راشد الماجد
شكرا جزيلا
hello
l can only find the lyric, hope other can help with the translation
Rashed El Majed-Mashkalny
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
mashkalni 7obak ya rou7 el rou7 mashkalni
wat3abni galbak ma3 el 7esad at3abni
yama nes7tek we getlek kanek t7ebni
eb3d 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
etha nesa7tek ya leet tesma3ni we tra3eeni
la teshtekeni hani la telwi thera3i
hatha el wefa wel sara7 7assas atba3i
wa wail galbi min atba3ek ah ya wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
e7thar kalam el weshaya la yefaregna
we e7thar 7abeebi we khalna fe ma7abetna
el nas ma hamaha ella teba3edna
wel 7ob ma bainena lazem newafeelo
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
hayhat ana ansa hawak saken fe wejdani
ye3zef 3ala awtar galbi hayth ashjani
7atta el mesha3er 7akatlak enta shay thani
enta el mo7eb elli ma yesa7 tabdeelo
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
tefek yela7eg 3yoni wain aroo7 algah
allah 3aleeh ya 7abeebi ya salam allah
ahwaah we ahwa wejooda yal `3ala ahwaah
we etha ebta3ad ya hana bali sho asaweelo
yodan dana elli dani dani wa wailo yodani dani elli dani dani wa wailo
yodan dana elli dani dani wa wailo eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo
*BUMP*
I love this song. I also would like translation please.
hmm I can't translate it cuz khalleeji is complicated for me hehe but I can give you the idea of the song if that's worth anything
Mashkalni - Problems.. it's a song about a girl who's love is causing problems for him, but he's saying to laugh in the face of your troubles and keep away from them
"mashkalni 7obak ya rou7 el rou7 mashkalni"
Your love has troubled me my soul of souls, caused problems for me.
"eb3ed 3an el shar ya 3omri we `3aneelo"
Stay away from troubles my dear and sing to them
Oh if you go closer to me the closer you are close, beware
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
Keep away from harm
Your love troubled me oh soul of my soul
مشكلني حبك يا روح الروح مشكلني
Your heart has tired me with the envious
و اتعبني قلبك مع الحساد اتعبني
so much I adviced tou and told you not to love me
ياما نصحتك و قلتلك كانك تحبني
keep away from hurt and sing
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
I adviced you, wish you would listen to my advice
اذا نصحتك يا ريت تسمعني و تراعي
do not complain now and twist your arm
لا تشتكيلي هلي لا تلوي ذراعي
honesty and sincerity is in my character basics
هذا الوفا و الصراحه ساس اطباعي
Oops my heart from your character ouch
وا ويل قلبي من اطباعك اه يا ويلو
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
beware gossip to separate us
احذر كلام الوشايا لا يفرقنا
beware my love, let us stay in love
و احذر حبيبي و خلنا في محبتنا
people don’t care but to separate us
الناس ما همها الا تبعدنا
we must keep the love between us
و الحب ما بيننا لازم نوافيلو
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
I wish I could forget love for you that is in me
هيهات انا انسى هواك ساكن بوجداني
she plays on strings of my heart and life of sorrows
يعزف على اوتار قلبي حياة اشجاني
even feelings tell you that you are different
حتى المشاعر حكتلك انت شي ثاني
you are the lover that should never be exchanged
انت المحب الي لا ما يصح تبديلو
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
يو دان دان الي داني داني وا ويلوه
ابعد عن الشر يا عمري و غنيلو
your rainbow chases my eyes wherever I go I find it
طيفك يلاحق عيوني وين اروح القاه
Oh God with you my love how great He is peaceful
الله عليه يا حبيبي يا سلام الله