Finnish to English, please - Herra Ylppö & Ihmiset - Sata Vuotta Lyrics

Thread: Finnish to English, please - Herra Ylppö & Ihmiset - Sata Vuotta Lyrics

Tags: None
  1. Majas said:

    Default Finnish to English, please - Herra Ylppö & Ihmiset - Sata Vuotta Lyrics

    Herra Ylppö & Ihmiset - Sata Vuotta Lyrics

    Hei, hei, hei
    Laiva lähtee, minä jään
    Hei, hei, hei
    Voinko kuolla ikävään?
    Sulla on oma elämä siellä,
    jossa minä olisin vain tiellä
    Hei, hei, hei

    Sinä olet niin kaukana,
    toisessa maassa, se repii mieleni
    Sinä olet niin kaukana
    Vaikka sata vuotta
    mä odotan sinua

    Hei, hei, hei
    Hurmuri on aina imagonsa vanki
    Ei, en oo
    Vaikka väitetäänkin, en ole pelkkä kanki
    Me nähdään niin harvoin,
    ei pilata hetkeämme puhumalla
    Hei, hei, hei

    Sinä olet niin kaukana,
    toisessa maassa, se repii mieleni
    Sinä olet niin kaukana
    Vaikka sata vuotta
    mä odotan sinua
    Sinä olet niin kaukana,
    toisessa maassa
    Sinä olet niin kaukana
    Vaikka sata vuotta tässä satamassa

    Älä sano, että olet
    ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä
    Älä sano, että olet
    ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä

    Sinä olet niin kaukana,
    toisessa maassa, se repii mieleni
    Sinä olet niin kaukana
    Vaikka sata vuotta
    mä odotan sinua
    Sinä olet niin kaukana,
    toisessa maassa
    Sinä olet niin kaukana
    Vaikka sata vuotta tässä satamassa

    Montako elämää meil' on vielä jäljellä
    Niin, mene vaan, minä jään, en pysty selittämään
    Ja kuitenkin jossain on maa,
    jossa sinua odotetaan
    Montako elämää
    meil on vielä jäljellä, niin
    Mene vaan, minä jään
    En pysty selittämään
    Ja kuitenkin jossain on maa,
    jossa sinua odotetaan
    Hei mene vaan, minä jään
    Mene vaan, minä jään
    Mene vaan, minä jään
    Mene vaan, minä jään


    Thanks to whoever responds!
    Mein Kampf ist für dich.
     
  2. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    Herra Ylppö & Ihmiset - Sata Vuotta Lyrics
    Mister Ylppö & People - Hundred Years

    Hei, hei, hei
    Hey hey hey
    Laiva lähtee, minä jään
    the ship leaves, I stay
    Hei, hei, hei
    hey hey hey
    Voinko kuolla ikävään?
    could i die from bordom?
    Sulla on oma elämä siellä,
    Yo've got your own life there
    jossa minä olisin vain tiellä
    where I'd only be on your way
    Hei, hei, hei
    hey hey hey

    Sinä olet niin kaukana,
    You are so far away
    toisessa maassa, se repii mieleni
    in another land; it tears my mind apart
    Sinä olet niin kaukana
    You are so far away
    Vaikka sata vuotta
    Even 100 years,
    mä odotan sinua
    i'll be waiting for you

    Hei, hei, hei
    hey hey hey
    Hurmuri on aina imagonsa vanki
    charmer is the prisoner of his own image
    Ei, en oo
    No, I'm not
    Vaikka väitetäänkin, en ole pelkkä kanki
    Even if they say so, I am not just a bar ("bar"/"rod"=lifeless piece of something)
    Me nähdään niin harvoin,
    we see each other so rarely
    ei pilata hetkeämme puhumalla
    let's not spoil our moment with talking
    Hei, hei, hei
    hey hey hey

    Sinä olet niin kaukana,
    You are so far away
    toisessa maassa, se repii mieleni
    in another land, it tears my mind apart
    Sinä olet niin kaukana
    You are so far away
    Vaikka sata vuotta
    Even for 100 years,
    mä odotan sinua
    i'll be waiting for you

    Sinä olet niin kaukana,
    You are so far away
    toisessa maassa
    in another land
    Sinä olet niin kaukana
    you are so far away
    Vaikka sata vuotta tässä satamassa
    even 100 years in this harbor

    Älä sano, että olet
    Don't tell me, that you
    ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä
    fancy me, because you might mean this
    Älä sano, että olet
    Don't tell me, that you
    ihastunut minuun, saatat tarkoittaa sitä
    fancy me, because you might mean this

    Sinä olet niin kaukana,
    You are so far away
    toisessa maassa, se repii mieleni
    in another land, it tears my mind apart
    Sinä olet niin kaukana
    You are so far away
    Vaikka sata vuotta
    Even for 100 years,
    mä odotan sinua
    i'll be waiting for you

    Sinä olet niin kaukana,
    You are so far away
    toisessa maassa
    in another land
    Sinä olet niin kaukana
    you are so far away
    Vaikka sata vuotta tässä satamassa
    even 100 years in this harbor

    Montako elämää meil' on vielä jäljellä
    How many lives do we got left?
    Niin, mene vaan, minä jään, en pysty selittämään
    Yes, you just go, I'll stay, I cant explain
    Ja kuitenkin jossain on maa,
    And yet there's somewhere a land
    jossa sinua odotetaan
    where you are expected

    Montako elämää meil' on vielä jäljellä
    How many lives do we got left?
    Niin, mene vaan, minä jään, en pysty selittämään
    Yes, you just go, I'll stay, I cant explain
    Ja kuitenkin jossain on maa,
    And yet there's somewhere a land
    jossa sinua odotetaan
    where you are expected
    Hei mene vaan, minä jään
    Hey, you just go, I'll stay
    Mene vaan, minä jään
    you just go, I'll stay
    Mene vaan, minä jään
    you just go, I'll stay
    Mene vaan, minä jään
    you just go, I'll stay
     
  3. Majas said:

    Default

    Thanks so much, you're so sweet!
    Mein Kampf ist für dich.
     
  4. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    I'll try my best

    You're welcome.
     
  5. Eepeepee said:

    Wink

    Hey, hey, hey
    The ship departs, I'll stay
    Hey, hey, hey
    Can I die of a lonely day?
    You have your own life there
    where I'd be more than you could bear
    Hey, hey, hey

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you

    Hey, hey, hey
    A playboy is always bound by his fate
    No, I'm not
    Even if they claim so, I'm not just a cheap date
    We see each other so little,
    let's not ruin the moment with words
    Hey, hey, hey

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you
    You're so far away
    in another place
    You're so far away
    Even for a hundred years in this harbor

    Don't tell me, you have
    a crush on me, you might just mean it
    Don't tell me, you have
    a crush on me, you might just mean it

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you
    You're so far away
    in another place
    You're so far away
    Even for a hundred years in this harbor

    How many lives do we still have to spend
    Yeah, just go, I'll stay, I can't explain
    And anyway there's a land someplace,
    where you're expected
    How many lives
    do we still have to spend, yeah
    Just go, I'll stay
    I can't explain
    And anyway there's a land someplace
    where you're expected
    Hey just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
     
  6. Majas said:

    Default

    Quote Originally Posted by Eepeepee View Post
    Hey, hey, hey
    The ship departs, I'll stay
    Hey, hey, hey
    Can I die of a lonely day?
    You have your own life there
    where I'd be more than you could bear
    Hey, hey, hey

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you

    Hey, hey, hey
    A playboy is always bound by his fate
    No, I'm not
    Even if they claim so, I'm not just a cheap date
    We see each other so little,
    let's not ruin the moment with words
    Hey, hey, hey

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you
    You're so far away
    in another place
    You're so far away
    Even for a hundred years in this harbor

    Don't tell me, you have
    a crush on me, you might just mean it
    Don't tell me, you have
    a crush on me, you might just mean it

    You're so far away,
    in another place, it tears my mind apart
    You're so far away
    Even for a hundred years
    I'll wait for you
    You're so far away
    in another place
    You're so far away
    Even for a hundred years in this harbor

    How many lives do we still have to spend
    Yeah, just go, I'll stay, I can't explain
    And anyway there's a land someplace,
    where you're expected
    How many lives
    do we still have to spend, yeah
    Just go, I'll stay
    I can't explain
    And anyway there's a land someplace
    where you're expected
    Hey just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
    Just go away, I'll stay
    Oh wow, that's really ... lyrical. XD Thanks so much! It's really pretty
    Mein Kampf ist für dich.