I couldn't find the lyrics at all, can anyone who has the song translate it here ?
Thank you.
I couldn't find the lyrics at all, can anyone who has the song translate it here ?
Thank you.
Dou you mean the lebanese singer Fayrouz?
Tahira
yes, the one and only
What song you are looking for? I cannot read the arabic part you were writing. Could you write it in latin letters, please?
As Fairouz songs were written by different composers, we have to have a look an the composer´s lyrics.
But you can have also a look at this website: http://www.arabicmusictranslation.co...h/label/Fairuz
HAve a nice day, Tahira
I know it means "alone" or "solely" so with my poor Arabic I suspected its written wa7don or something close to that and I found it here: http://www.imeem.com/mohcison/music/...rouzwa7donmp3/. I hope this helps and thank you!
Does this side, help you any further?
http://q8restaurants.blogspot.com/20...by-fairuz.html
MAybe some native speakers can help us;
Tahira
I'll just have to wait till someone will see this and try to translate ^^;
Thanks a bunch Thaira for finding the lyrics !
وحدن - طلال حيدر
وحدن بيبقو متل زهر البيلسان وحدهن بيقطفو وراق الزمان
بيسكرو الغابي بيضلهن متل الشتي يدقوا على بوابي على بوابي
يا زمان يا عشب داشر فوق هالحيطان ضويت ورد الليل عكتابي
برج الحمام مسور و عالي هج الحمام بقيت لحالي لحالي
يا ناطرين التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
وحدن بيبقو متل هالغيم العتيق وحدهن وجوهن و عتم الطريق
عم يقطعوا الغابي و بإيدهن متل الشتي يدقوا البكي و هني على بوابي
يا زمان من عمر فيي العشب عالحيطان من قبل ما صار الشجر عالي
ضوي قناديل و أنطر صحابي مرقو فلو بقيت عبابي لحالي
يا رايحين و التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
here you go ,sorry for keeping you waiting
enjoy
وحدن بيبقو متل زهر البيلسان وحدهن بيقطفو وراق الزمان
they stay alone like the baylasan* flowers ,alone collecting the leaves of the lifetime
baylasan is the flowers thrown at the wedding ceremonies
بيسكرو الغابي بيضلهن متل الشتي يدقوا على بوابي على بوابي
they cover the forest with their shadow like the rain,they keep knocking on my doors,on my doors
يا زمان يا عشب داشر فوق هالحيطان ضويت ورد الليل عكتابي
oh liftime oh herbs hanging on these walls you enlightened the night flowers on my book
برج الحمام مسور و عالي هج الحمام بقيت لحالي لحالي
the piegeons towel is fenced and high, the piegeons has emigrated and i stayed alone alone
يا ناطرين التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
oh people who waits for snow you no longer wants to go back ,scream at them in the winter oh wolf ,may be they obey
وحدن بيبقو متل هالغيم العتيق وحدهن وجوهن و عتم الطريق
they stay alone like this old cloud,alone ,their faces and the darkness of the road
عم يقطعوا الغابي و بإيدهن متل الشتي يدقوا البكي و هني على بوابي
they're crossing the forest with their hands like the rain knocking the crying while they're waiting on my doors
يا زمان من عمر فيي العشب عالحيطان من قبل ما صار الشجر عالي
oh liftime that planted these hanging herbs on the walls before the trees are high
ضوي قناديل و أنطر صحابي مرقو فلو بقيت عبابي لحالي
enlight the lamps and wait for my friends they passed by ,they're gone ,i stayed on my door alone
يا رايحين و التلج ما عاد بدكن ترجعو صرخ عليهن بالشتي يا ديب بلكي بيسمعو
oh people who goes with snow ,you no longer wants to go back ,scream at them in the winter oh wolf ,may be they obey
Thank you !
u're welcome