Giannis Ploutarxos - Kardia mou isoun Gialini. Translation Please

Thread: Giannis Ploutarxos - Kardia mou isoun Gialini. Translation Please

Tags: None
  1. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Question Giannis Ploutarxos - Kardia mou isoun Gialini. Translation Please

    Geia sas! ^^

    Someone can helpme to translate this awesome and beautifull song, please *-*?. Thanks a lot in advance


    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη

    Στίχοι: Ηλίας Φιλίππου
    Μουσική: Γιώργος Καφετζόπουλος
    Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος


    Γιατί καρδιά μου πάλι τόση ερημιά.
    Γιατί στα μάτια μου υπάρχει τόσος πόνος .
    Γιατί προδόθηκες γι' ακόμα μια φορά.
    Γιατί για σένα να υπάρχει ένας δρόμος.

    Ζητάς πολλά από μια πέτρινη καρδιά.
    Τόσες φορές στο εμπιστεύτηκα τα βράδια.
    Μα εσύ μετά την τελευταία μαχαιριά
    άρχισες να' χεις ενοχές για τα σημάδια...

    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη κι αυτή μια πέτρα
    Σου το πα μα τον δρόμο σου εσύ τραβάς
    Αφού μαζί της τα βαλές κομμάτια μέτρα,
    να μάθεις να πληρώνεις όταν λάθος αγαπάς

    Γιατί καρδιά μου όλα τα 'δωσες σ' αυτή
    Γιατί δεν κράτησες και τίποτα για μένα
    Γιατί υπέγραψες σ' ένα λευκό χαρτί
    να πάρει αυτά που θεωρούσα κερδισμένα...

    Ζητάς πολλά από μια πέτρινη καρδιά.
    Τόσες φορές στο εμπιστεύτηκα τα βράδια.
    Μα εσύ μετά την τελευταία μαχαιριά
    άρχισες να' χεις ενοχές για τα σημάδια...

    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη κι αυτή μια πέτρα
    Σου το πα μα τον δρόμο σου εσύ τραβάς
    Αφού μαζί της τα βαλές κομμάτια μέτρα,
    να μάθεις να πληρώνεις όταν λάθος αγαπάς...

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru
     
  2. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη
    My heart you were made of glass

    Γιατί καρδιά μου πάλι τόση ερημιά.
    Why is it my heart that I am so lonely
    Γιατί στα μάτια μου υπάρχει τόσος πόνος .
    why is it that in my eyes there is such pain
    Γιατί προδόθηκες γι' ακόμα μια φορά.
    why did you get betrayed once more?
    Γιατί για σένα να υπάρχει ένας δρόμος.
    why is it that there is one way for you

    Ζητάς πολλά από μια πέτρινη καρδιά.
    You ask too much of a stone heart
    Τόσες φορές στο εμπιστεύτηκα τα βράδια.
    I confided in you so many times during the nights
    Μα εσύ μετά την τελευταία μαχαιριά
    but after the last stab
    άρχισες να' χεις ενοχές για τα σημάδια...
    you started to feel guilty for the marks

    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη κι αυτή μια πέτρα
    My heart you were made of glass and she was a stone
    Σου το πα μα τον δρόμο σου εσύ τραβάς
    I told you so, but you went your own way
    Αφού μαζί της τα βαλές κομμάτια μέτρα,
    since you decided to mess with her, count the broken pieces
    να μάθεις να πληρώνεις όταν λάθος αγαπάς
    to learn to pay when you love the wrong person

    Γιατί καρδιά μου όλα τα 'δωσες σ' αυτή
    why is it my heart that you gave everything to her
    Γιατί δεν κράτησες και τίποτα για μένα
    why is it that you did not save anything for me
    Γιατί υπέγραψες σ' ένα λευκό χαρτί
    why is it that you signed on a blanc piece of paper
    να πάρει αυτά που θεωρούσα κερδισμένα...
    for her to take what I thought I had gained for myself


    Ζητάς πολλά από μια πέτρινη καρδιά.
    You ask too much of a stone heart
    Τόσες φορές στο εμπιστεύτηκα τα βράδια.
    I confided in you so many times during the nights
    Μα εσύ μετά την τελευταία μαχαιριά
    but after the last stab
    άρχισες να' χεις ενοχές για τα σημάδια...
    you started to feel guilty for the marks

    Καρδιά μου ήσουν γυάλινη κι αυτή μια πέτρα
    My heart you were made of glass and she was a stone
    Σου το πα μα τον δρόμο σου εσύ τραβάς
    I told you so, but you went your own way
    Αφού μαζί της τα βαλές κομμάτια μέτρα,
    since you decided to mess with her, count the broken pieces
    να μάθεις να πληρώνεις όταν λάθος αγαπάς
    to learn to pay when you love the wrong person



    Enjoy!
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  3. Nira Vancopoulos's Avatar

    Nira Vancopoulos said:

    Talking

    Thank you so much, Zvezda

    The song is so beautiful *-*, much more than I'd imagined *-*

    Bye ^^
    アナタ の コエガ キキタクテ...
    Anata no koega kikitakute...
    ヌクモリ フレタクテ...
    nukumori furetakute...
    アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
    anataeno omoi komiagete kuru