San ta karavia- Christos Dantis

Thread: San ta karavia- Christos Dantis

Tags: None
  1. koukla29 said:

    Default San ta karavia- Christos Dantis

    Geia sas, oli!
    If anyone could be so kind, I am looking for the English translation and/or the GreEnglish lyrics to the beautiful song 'San ta karavia' by Christos Dantis.

    Thank you in advance kai pola filia!
     
  2. dya said:

    Default

    Lyrics from me

    Σαν τα καράβια
    San ta karavia

    Πάλι βγαίνει το φεγγάρι
    Pali vgainei to feggari
    μες στα όνειρά μου
    Mes sta oneira mou
    μέσα στην καρδιά μου
    Mesa stin kardia mou
    μες στη μοναξιά μου
    Mes sti monaxia mou

    Πάλι η νύχτα μου ζητάει
    Pali i nixta mou zitaei
    να με ταξιδέψει
    Na me taksidepsei
    να με παγιδέψει
    Na me pagidepsei
    να με καταστρέψει
    Na me katastrepsei

    Πάλι μες στην ίδια πόλη
    Pali mes tin idia poli
    ψάχνω στα χαμένα
    Psaxno sta xamena
    βράδια μεθυσμένα
    Vradia methismena
    για να βρω εσένα
    Gia na vro esena

    ΡΕΦΡΑΙΝ

    Σαν τα καράβια που γυρνάνε Πειραιά
    San ta karavia pou girnane Peiraia
    στην αγκαλιά σου η αγάπη μου γυρίζει
    Stin agkalia sou i agapi mou girizei
    όταν βρισκόμαστε, ονειρευόμαστε
    Otan vriskomaste, oneireuomaste
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    αρχίζει (*2)
    Arxizei

    Κι άμα δεν ξαναβρεθούμε
    Kai ama den ksanavrethoume
    πάψε να φοβάσαι
    Papse na fovasai
    στην καρδιά μου θα'σαι
    Stin kardia mou tha'sai
    να μου το θυμάσαι
    Na mou to thimasai

    ΡΕΦΡΑΙΝ(*2)
     
  3. catherini's Avatar

    catherini said:

    Default

    I have tried my best to translate this for you, if anyone has any corrections please do so

    Σαν τα καράβια
    San ta karavia
    Like the boats

    Πάλι βγαίνει το φεγγάρι
    Pali vgainei to feggari
    Again the moon appears
    μες στα όνειρά μου
    Mes sta oneira mou
    In my dreams
    μέσα στην καρδιά μου
    Mesa stin kardia mou
    In my heart
    μες στη μοναξιά μου
    Mes sti monaxia mou
    In my loneliness

    Πάλι η νύχτα μου ζητάει
    Pali i nixta mou zitaei
    Again the night looks for me
    να με ταξιδέψει
    Na me taksidepsei
    To take me on a journey
    να με παγιδέψει
    Na me pagidepsei
    To ensnare me
    να με καταστρέψει
    Na me katastrepsei
    To destroy me

    Πάλι μες στην ίδια πόλη
    Pali mes tin idia poli
    Again in the same town
    ψάχνω στα χαμένα
    Psaxno sta xamena
    I search in lost
    βράδια μεθυσμένα
    Vradia methismena
    Drunken evenings
    για να βρω εσένα
    Gia na vro esena
    To find you

    ΡΕΦΡΑΙΝ

    Σαν τα καράβια που γυρνάνε Πειραιά
    San ta karavia pou girnane Peiraia
    Like the boats which return to Pireaus
    στην αγκαλιά σου η αγάπη μου γυρίζει
    Stin agkalia sou i agapi mou girizei
    In your embrace my love returns
    όταν βρισκόμαστε, ονειρευόμαστε
    Otan vriskomaste, oneireuomaste
    When we found ourselves, we dreamed
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    That from the beginning nothing would end
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    That from the beginning nothing would end
    αρχίζει (*2)
    Arxizei
    It is beginning


    Κι άμα δεν ξαναβρεθούμε
    Kai ama den ksanavrethoume
    And when don’t find ourselves again
    πάψε να φοβάσαι
    Papse na fovasai
    Don’t be afraid
    στην καρδιά μου θα'σαι
    Stin kardia mou tha'sai
    In my heart you will be
    να μου το θυμάσαι
    Na mou to thimasai
    For me to remember you
     
  4. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Quote Originally Posted by catherini View Post
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    That from the beginning nothing would end
    ό,τι τελειώνει απ' την αρχή
    o,ti teleionei ap'tin arxi
    That from the beginning nothing would end
    αρχίζει (*2)
    Arxizei
    It is beginning
    What ends, starts from the beginning
     
  5. koukla29 said:

    Default

    Σας ευχαριστούμε!!!! Thank you, all!
     
  6. catherini's Avatar

    catherini said:

    Smile

    Quote Originally Posted by panselinos View Post
    What ends, starts from the beginning
    Thanks Panselinos, I did struggle to make sense of that line, so I changed it round ! It gives me a little more confidence that you didn't find too many mistakes (or did you ??).

    This site is brilliant, I feel as if I am learning more each time I log in.
     
  7. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    No, no, your translation is perfect.

    The "pareksigisi" above is a result of the fact that whoever typed the lyrics, kind of... broke the line, which blurred the meaning.

    Sometimes that makes me confused as well.