Giorgos Mazonakis

Thread: Giorgos Mazonakis

Tags: None
  1. fanceperovska said:

    Lightbulb Giorgos Mazonakis

    i need english translatinons for this song from Giorgos Mazonakis
    Foveri....
    Zilevo...
    Fevgo gia mena
    thank you so....
     
  2. fanceperovska said:

    Default

    and this song please translate me to english

    Krifa Monopatia OST

    Tetoia agaph 8elei psyxh,
    Vgazei se dakry, se 8alassotaraxh
    Otan feggari gia mas 8a vgei
    Mhn klais, na parei
    Sta kryfa monopatia moy,
    Matia moy, an8rwpos den 8a mas dei.

    O erwtas kanei 8aymata,
    Koimhsoy, den 8elw klamata,
    otan tremei etsi to kormi
    mh milas, mh milas me logikh.

    O erwtas kanei 8aymata
    Mh feygeis prin ta xaramata
    Me filia sto xeri me kratas
    me kratas, ti kai an eisai Golgo8as

    Aima sto swma
    Nyxtes kylas
    Rikse sto xwma ta ftera
    Mhn me poylas

    Otan soy eipa to "s agapw"
    me fora bhka,
    bhka se ena reyma anti8eto kai as xa8w
    kai as pe8anw, ti m ayto.

    O erwtas kanei 8aymata,
    Koimhsoy, den 8elw klamata,
    otan tremei etsi to kormi
    mh milas, mh milas me logikh.

    O erwtas kanei 8aymata
    Mh feygeis prin ta xaramata
    Me filia sto xeri me kratas
    me kratas, ti kai an eisai Golgo8as
     
  3. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    Hello
    Did you also read the Sticky?

    There are all your songs translated, that you requested in your posts

    Sticky: Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs!
     
  4. fanceperovska said:

    Default

    thx lolipop
     
  5. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    No problem.
    welcome to ATL!
     
  6. fanceperovska said:

    Default

    thank you lolipop your help mean to me
     
  7. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Default

    Quote Originally Posted by fanceperovska View Post
    and this song please translate me to english

    Krifa Monopatia OST

    Tetoia agaph 8elei psyxh, SUCH A LOVE WANTS A SOUL
    Vgazei se dakry, se 8alassotaraxh IT TAKES OUT WITH A TEAR, IT ?
    Otan feggari gia mas 8a vgei WHEN A MOON FOR US COMES OUT
    Mhn klais, na parei DON'T CRY IF IT TAKES
    Sta kryfa monopatia moy, IN THE SECRETIVE STEPS OF MINE
    Matia moy, an8rwpos den 8a mas dei. MY EYES, NO MAN WILL SEE US

    O erwtas kanei 8aymata, LOVE MAKES MIRACLES
    Koimhsoy, den 8elw klamata, SLEEP I DON'T WANT TEARS/CRIES
    otan tremei etsi to kormi WHEN IT TREMBLES THAT WAY THE BODY
    mh milas, mh milas me logikh. DON'T TALK DON'T TALK WITH LOGIC

    O erwtas kanei 8aymata SUCH A LOVE WANTS MIRACLES
    Mh feygeis prin ta xaramata DON'T LEAVE BEFORE DAWN
    Me filia sto xeri me kratas WITH KISSES ON HAND HOLD ME
    me kratas, ti kai an eisai Golgo8as YOU HOLD ME, EVEN IF YOU ARE GOLGOTHA
    (WHERE JESUS WAS CRUCIFIED)

    Aima sto swma BLOOD ON THE BODY
    Nyxtes kylas NIGHTS YOU WAVE ON
    Rikse sto xwma ta ftera THROW INTO THE SAND YOUR WINGS
    Mhn me poylas DON'T SELL ME OUT

    Otan soy eipa to "s agapw" WHEN I TOLD YOU THE "I LOVE YOU"
    me fora bhka, WITH MY MIGHT I CAME IN
    bhka se ena reyma anti8eto kai as xa8w I GOT INTO A CURRENT, OPPOSITE EVEN IF I LOSE MYSELF. ?? THIS IS DIFFICULT TO TRANSLATE EXACTLY.
    kai as pe8anw, ti m ayto. AS I DIE SHOULD I WITH THIS.

    O erwtas kanei 8aymata, THE LOVE HAS MIRACLES
    Koimhsoy, den 8elw klamata, SLEEP I DON'T WANT TEARS/CRIES
    otan tremei etsi to kormi WHEN IT TREMBLES LIKE THAT THE BODY
    mh milas, mh milas me logikh. DON'T TALK DON'T TALK WITH LOGIC

    O erwtas kanei 8aymata LOVE MAKES MIRACLES
    Mh feygeis prin ta xaramata DON'T LEAVE BEFORE DAWN
    Me filia sto xeri me kratas WITH KISSES ON HAND HOLD ME
    me kratas, ti kai an eisai Golgo8as
    HOLD ME EVEN IF YOUR GOLGOTHA
    ANOTHER WORDS EVEN IF YOUR A CRUCIFICTIION TO ME.
     
  8. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Default

    FOVERI BY GEORGE MAZONAKIS


    Olo ton kosmo kanis na paramila THE WHOLE WORLD YOU MAKE THEM TALK
    Opu ki an pas ta vlemmata olon magnitizis WHEREEVER YOU GO U MAKE THE GLANCES BE MAGNITIZED BY YOU

    Afu sto ho WHY I TOLD
    Afu sto ho WHY I TOLD
    Sto ho ksanapi WHY I HAVE TOLD YOU AGAIN

    Ise foveri YOU ARE FEARFUL (MEANING SOMETHING ELSE
    S' agapo poli I LOVE YOU VERY MUCH
    Kleo ke pono I CRY AND I HURT
    Me tin parti su eho trelathi giati ON YOUR BEHALF I HAVE GONE CRAZY

    Ise foveri YOUR FEARFUL OOOOU
    S' agapo poli I LOVE YOU VERY MUCH
    Kleo ke pono I CRY AND I HURT
    Me tin parti su eho trelathi ON YOUR BEHALF I HAVE GONE CRAZY

    Pernas ke giro su kammeni gi afinis YOU PASS AND SOROUNDING YOU LEAVE EVERYONE BURNED
    Kanenas den mpori na su antistathi NO ONE CAN APPROACH YOU ?
    Mono me ena kitagma su spitia klinis ONLY WITH YOUR ONE GLANCE YOU CLOSE HOMES, ANOTHER WORDS YOU MAKE TROUBLE FOR PEOPLE.

    Afu sto ho WHY I TOLD YOU
    Afu sto ho WHY I TOLD YOU
    Sto ho ksanapi I HAVE TOLD YOU AGAIN

    Ise foveri YOUR FEARFUL
    S' agapo poli I LOVE YOU VERY MUCH
    Kleo ke pono I CRY AND I HURT
    Me tin parti su eho trelathi giati ON YOUR BEHALF I HAVE GONE CRAZY

    Ise foveri
    S' agapo poli
    Kleo ke pono
    Me tin parti su eho trelathi
    Last edited by ELLADITSA@mac.com; 05-13-2008 at 08:51 PM.
     
  9. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Default

    Στίχοι: Φοίβος
    Μουσική: Φοίβος
    Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Μαζωνάκης

    Είσ' επικίνδυνη όταν έξω τριγυρίζεις
    όλον το κόσμο κάνεις να παραμιλά
    όπου κι αν πάς τα βλέμματα όλων μαγνητίζεις
    αφού στο 'χω, αφού στο 'χω, στο 'χω ξαναπεί

    Είσαι φοβερή σ' αγαπώ πολύ
    κλαίω και πονώ
    με την πάρτη σου εχω τρελαθεί
    γιατί

    Περνάς και γύρω σου καμμένη γη αφήνεις
    κανένας δεν μπορεί να σου αντισταθεί
    μόνο με ένα κοίταγμά σου σπίτια κλείνεις
    αφού στο 'χω, αφού στο 'χω, στο 'χω ξαναπεί
     
  10. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Default

    WHO'S FLAG IS RED BLUE AND WHITE HORIZONTAL? THE LANGUAGE IS POSTED IN STIXOI.GR, THESE ARE THE LYRICS FOR FOVERI

    Opasna si kad napolju setas
    svi pobenave kad te vide
    gde god odes privlacis poglede
    vec sam ti, vec sam ti, vec sam ti rekao da

    Strasna si, mnogo te volim
    placem i patim
    za tobom sam poludeo
    zato sto..

    Prolazis i za sobom nista ne ostavljas
    niko ne moze ni da ti pridje
    jednim pogledom brakove rasturas
    vec sam ti, vec sam ti, vec sam ti rekao da..
     
  11. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Wink I'm Not Sure If This Is Your Flag I Don't Know But I Copied And Pasted A Translation

    one of the language translations is here, when i have time, i'll write it in english or i can and someone can finish it for me

    anyone who reads greek can see it on stixoi.gr. there are lyrics in greek and translations to other languages. makes life easier
    Quote Originally Posted by fanceperovska View Post
    thank you lolipop your help mean to me
    Last edited by lollipop; 05-13-2008 at 10:00 PM. Reason: you are repetely breaking Forum rules: don't shout at us, turn your caps lock OFF!
     
  12. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by ELLADITSA@MAC.COM View Post
    WHO'S FLAG IS RED BLUE AND WHITE HORIZONTAL? THE LANGUAGE IS POSTED IN STIXOI.GR, THESE ARE THE LYRICS FOR FOVERI

    Opasna si kad napolju setas
    svi pobenave kad te vide
    gde god odes privlacis poglede
    vec sam ti, vec sam ti, vec sam ti rekao da

    Strasna si, mnogo te volim
    placem i patim
    za tobom sam poludeo
    zato sto..

    Prolazis i za sobom nista ne ostavljas
    niko ne moze ni da ti pridje
    jednim pogledom brakove rasturas
    vec sam ti, vec sam ti, vec sam ti rekao da..
    That's serbian
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  13. ELLADITSA@mac.com's Avatar

    ELLADITSA@mac.com said:

    Talking I Hope I Did Enough Today Yupeee So Easy Just Copy And Paste

    Quote Originally Posted by fanceperovska View Post
    i need english translatinons for this song from Giorgos Mazonakis
    Foveri....
    Zilevo...
    Fevgo gia mena
    thank you so....

    ZILEVO:

    Ζηλεύω

    Στίχοι: Πάνος Φαλάρας
    Μουσική: Τάκης Μπουγάς
    Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Μαζωνάκης

    Πάει πάλι πέντε, παρά πέντε
    άργησες καρδιά μου, στην υγειά μου
    Ξέσπασα
    Πήγε πλέον έξι, ποιος ν αντέξει
    κι έχω γίνει χάλια και μπουκάλια
    έσπασα

    Ζηλεύω, ζηλεύω
    εσένα π' αγαπάω και λατρεύω, ζηλεύω
    Μου λείπεις και τα σπάω και χορεύω, ζηλεύω
    Γιατί ακόμα θέλω ν' αγαπώ
    Ζηλεύω, ζηλεύω
    εσένα π' αγαπάω και λατρεύω, ζηλεύω
    Μου λείπεις και τα σπάω και χορεύω, ζηλεύω
    Γιατί κοντά σου έτσι μόνο ζω

    Έχει γίνει μέρα, φεύγω σφαίρα
    Φεύγω απ' το σπίτι, κι ας μου λείπει
    Χάθηκα
    Πήρα τα κλειδιά μου, την καρδιά μου
    Είπα να ξεφύγω, πριν να φύγω
    Στάθηκα


    It's 4.55, almost 5 (am)
    you are late, my sweetheart, cheers (to me)
    I relieved my feelings
    Now it's 6, who can stand this?
    I'm a mess and bottles
    I broke

    I'm jealous, I'm jealous
    of you that I love and I adore, I'm jealous
    I miss you and I smash everything and I dance, I'm jealous
    Because I still want to love
    I'm jealous, I'm jealous
    of you that I love and I adore, I'm jealous
    I miss you and I smash everything and I dance, I'm jealous
    Because this is the way I live with you

    It's morning, I leave quickly
    I leave the house, even If I miss her
    I'm lost
    I took my keys and my heart
    I thought I had to get away, but before I leave
    I stood by...

    NEXT LANGUAGE TRANSLATION: I THINK ITS SLAVIC


    Opet je pet do pet
    zakasnila si srce moje
    i razboleo sam se
    proslo je sest, ko da podnese
    ja sam se ubio
    i flase razbio

    Ljubomoran sam, ljubomoran sam
    zbog tebe, koju volim i obozavam ja sam ljubomoran
    Nedostajes mi i sve lomim, i igram, ljubomoran sam
    zasto bih jos uvek da volim
    Ljubomoran sam, ljubomoran sam
    zbog tebe, koju volim i obozavam ja sam ljubomoran
    nedostajes mi i sve lomim, i igram, ljubomoran sam
    zasto bih jos uvek da volim

    Svanulo je, u zurbi odlazim
    odlazim od kuce, nek' mi nedostaje
    nema me
    Uzeo sam kljuceve, uzeo sam srce
    rekoh sebi da pobegnem, ali pre nego da odem
    dvoumio sam se
     
  14. sandra's Avatar

    sandra said:

    Default

    I make translation from serbian to english,and if I make some gramatic mistake ,please correct me,because you probably know english better then me......


    You are dangerous when you walking outside
    everybody crazy when see you
    wherever you go you atract viewer
    already,already,already i told you...


    You are dangerous,I love you so much
    I cry and suffer
    I am crazy for you
    Because...


    You past and behind you don't leave nothing
    Anybody can't come close to you
    With one look you destroy merrige
    Already,already,I told you that...



    I hope so that i help,little................kisses!!!!!!!
    Όλα είναι εδώ όπως ήταν παλιά
    αγκαλιές και φιλιά όλα είναι εδώ
    Όλα είναι εδώ κι είναι τόσα πολλά
    που μιλούν στην καρδιά όλα είναι εδώ