english to bulgarian please..:)

Thread: english to bulgarian please..:)

Tags: None
  1. lucia9 said:

    Default english to bulgarian please..:)

    [b] DIAMONDS AND RUST - BLACKMORE'S NIGHT

    Well I'll be damned
    Here comes your ghost again
    But that's not unusual
    It's just that the moon is full
    And you happened to call

    And here I sit
    My hand on the telephone
    Hearing a voice I'd known
    A couple of light years ago
    Heading straight for a fall

    As I remember your eyes
    Were bluer than robin's eggs
    My poetry was lousy you said
    Where are you calling from?
    A booth in the midwest

    Ten years ago
    I bought you some cufflinks
    Oh and you brought me something
    We both know what memories can bring
    They bring diamonds and rust

    Well you burst on the scene
    Already a legend
    The unwashed phenomenon
    The original vagabond
    You strayed into my arms

    And there you stayed
    Temporarily lost at sea
    The Madonna was yours for free
    Yes the girl on the half-shell
    Would keep you unharmed

    Now I see you standing
    With leaves falling around
    And snow in your hair
    Now you're smiling out the window
    Of that hotel
    Over Washington Square
    Our breath comes out white clouds
    Mingles and hangs in the air
    Speaking strictly for me
    We both could have died then and there

    Now you're telling me
    You're not nostalgic
    Then give me another word for it
    You are always so good with words
    And at keeping things vague

    Because I need some of that vagueness now
    It's all coming back too clearly
    Oh I loved you dearly
    And if you're offering me diamonds and rust
    I've already paid

    Diamonds and rust
    Diamonds and rust
    Diamonds and rust
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  2. Zise_ti_zoi's Avatar

    Zise_ti_zoi said:

    Default

    DIAMONDS AND RUST - BLACKMORE'S NIGHT
    Диаманти и ръжда

    Well I'll be damned
    Ще бъда прокълнат
    Here comes your ghost again
    Ето го идва духа отново
    But that's not unusual
    Но това не е необичайно
    It's just that the moon is full
    Просто има пълнолуние
    And you happened to call
    И се случи ти да се обадиш

    And here I sit
    И тук аз седя
    My hand on the telephone
    Ръката ми е на телефона
    Hearing a voice I'd known
    Чувайки глас който бих искал /а да познавам
    A couple of light years ago
    Преди две светли години
    Heading straight for a fall
    Удряйки главата точно си за падане

    As I remember your eyes
    Както помня очите ти
    Were bluer than robin's eggs
    Бяха по - бели от (това са яйца на някаква робинова птица или нещо от сорта
    My poetry was lousy you said
    Поезията ми беше отвратителна, каза ти
    Where are you calling from?
    От къде се обаждаш?
    A booth in the midwest
    От кабинка / будка (телефонна) в средния запад ли ?

    Ten years ago
    десет години по - късно
    I bought you some cufflinks
    аз ти купих копчета за ръкавели
    Oh and you brought me something
    Ох, и ти ми донесе нещо
    We both know what memories can bring
    И двамата знаем какви спомени може да донесе
    They bring diamonds and rust
    Те носят диаманти и ръжда

    Well you burst on the scene
    Е, ти избухна на сцената
    Already a legend
    Вече легенда
    The unwashed phenomenon
    Неизмития (буквално) феномен
    The original vagabond
    Оригиналния скитник
    You strayed into my arms
    Ти блуждаеше на рамената ми

    And there you stayed
    И там остана ти
    Temporarily lost at sea
    Временно изгубен в морето
    The Madonna was yours for free
    Мадоната беше твоя безплатно
    Yes the girl on the half-shell
    Да, момичето на половиния - рафт (буквално)
    Would keep you unharmed
    Ще те пази ненаранен

    Now I see you standing
    Сега те виждам да стоиш
    With leaves falling around
    ???? Тук не съм сигурен как да го акомодирам
    And snow in your hair
    И снега в коста ти
    Now you're smiling out the window
    Сега ти се усмихваш през прозореца
    Of that hotel
    На този хотел
    Over Washington Square
    Над Уошингтън Скуеър
    Our breath comes out white clouds
    Духа ни излиза на бели облаци
    Mingles and hangs in the air
    Cмесващи се и висящи във въздуха
    Speaking strictly for me
    [b]Говорещ стриктно за мен ш/b]
    We both could have died then and there
    Двамата можехме да умрем тогава и там

    Now you're telling me
    Сега ти ми казваш
    You're not nostalgic
    Че не си носталгичен
    Then give me another word for it
    Тогава дай ми друга дума за това
    You are always so good with words
    Винаги си толкова добър с думите (има предвид с употребата им)
    And at keeping things vague
    И пазейки нещата в неяснота

    Because I need some of that vagueness now
    Защото аз се нуждая от тази неяснота сега
    It's all coming back too clearly
    Всичко се връща твърде ясно
    Oh I loved you dearly
    Ох, обичах те скъпа / и
    And if you're offering me diamonds and rust
    И ако ми предлагаш диаманти и ръжда
    I've already paid
    Аз вече платих

    Diamonds and rust
    Диаманти и ръжда
    Diamonds and rust
    Диаманти и ръжда
    Diamonds and rust
    Диаманти и ръжда
    하늘의 별 따기...
    등잔 밑이 어둡다!
     
  3. lucia9 said:

    Default

    thanks again! haha u're helping me a lot!
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  4. Zise_ti_zoi's Avatar

    Zise_ti_zoi said:

    Default

    Para nada. Es un placer ayudarte.
    하늘의 별 따기...
    등잔 밑이 어둡다!