Please From French to English - Eths!

Thread: Please From French to English - Eths!

Tags: None
  1. machine_head_fan said:

    Default Please From French to English - Eths!

    the first

    Eths - Crucifère
    Je ne m'entends plus.
    Je ne m'en sors plus!
    Aide-moi, rien qu'une autre fois!
    J'ai mâché mes mains.
    Je ne sens plus rien.
    Éteints moi!
    Je sais la vérité, l'ai toujours honorée.
    Je sais la vérité, je l'ai toujours détestée.
    Non, je ne veux plus m'asseoir.
    Ma vie n'était qu'un rêve.
    L'amertume s'amoncelle.
    Je prie d'être irréelle.
    Nos veines ruissellent.
    Envahissent ma tête et je crève.
    J'ai cassé la beauté, effacé, gratté, cessé d'exister.
    Non, je ne veux plus m'asseoir.
    Plus envie de te voir prés de moi, non!
    Enclin disgracieux.
    J'irais brûler mes ailes.
    Mutation corporelle.
    Je m'aime facétieuse.
    Démons malins galopent.
    Si beaux, sur leurs chevaux m'enveloppent.
    Enlevez-moi!
    L'armée d'infidèle me saisira.
    Assise.
    Non!
    J'ai sali les amants de ma langue de serpent.
    J'ai enflammé nos chairs avec nos amours passées.
    J'ai pleuré les avants, la rage des pères.
    J'ai brûlé nos bancs, de toute ma haine, je me lève.
    Rien, envie du sien de bien.
    Rien, envie de moins de bien.
    Plus envie de nos devoirs là-bas!
    Plus envie de te voir prés de moi!
    Ce que tu ne peux sentir.
    Tu n'as pas compris.
    Tout ce qui me fait languir.
    Tu n'as pas compris.
    La vérité, tu ne l'as pas comprise.
    M'a rattrapée, tu n'as pas compris: J'y crois encore.




    and the second

    Eths - Bulimiarexia

    Fièvre abdominale, punition asexuée.
    J’édulcore la beauté par mes tubes et dédales.
    Désastre corporel, frénésie polyphagique.
    Joue, commande l’égout névrotique.
    Incube interne, arbitre prévoit, se vide pour moi.
    Bienvenue dans ma bacchanale.
    Nourrissage hyperphage.
    Bulimiarexia bulimia nervosa.
    Le sang colle autant de fois que tu y vas.
    Délivre-toi de ce poids avec tes doigts.
    Tu ne t’arrêteras pas.
    Telle est cette loi, je la connais.
    C’est celle que tu bois et c’est celle qui te noie.
    Pour la dernière fois.
    Succube externe dévisse, éventre, desserre.
    Pots, paquets, couvercles, il ne choisit pas.
    Il les aime tous voilà !
    Il a faim d’avoir faim.
    L’outremangeur.
    Bulimiarexia bulimia nervosa.
    Le vent tourne autant de fois que tu t’en vas.
    Délivre-moi de ces voix, de ce convoi.
    Il ne s’arrêtera pas.
    Qui vous envoie, je ne connais pas.
    Celui que je bois et celui qui me noie.
    Pour ma dernière fois.
    Tes fins doigts dans la bouche.
    Ces spasmes qui te soufflent.
    Les mains du bonheur.
    Je vois que tu souffres.
    Et par poignées tu les perds.
    Essaie de lui dire.
    Essaie de survivre.
    Essaie de …
    Essaie de lui dire qu’il n’est pas trop tard.
    Essaie de lui dire qu’il n’est pas trop tard.
    Bulimia nervosa et par poignées tu les perds.
    Bulimia nervosa seul reste ce goût amer.
    Bulimia nervosa bulimiarexia.
    Succube externe dévisse, éventre, déserts.
    Pots, paquets, couvercles, il ne choisit pas.
    Il les aime tous voilà !
    Il a faim d’avoir faim.
    L’outremangeur.
     
  2. Luvya's Avatar

    Luvya said:

    Default

    middle of the night and i'm a bit drunk (HUP HOLLAND HUP)...so if anyone could check on the grammar and stuff, that would be greatly appreaciated...

    Eths - Crucifère Cruciferous
    Je ne m'entends plus. I don't hear myself anymore
    Je ne m'en sors plus! I don't get out of this anymore
    Aide-moi, rien qu'une autre fois! Help me, only one more time
    J'ai mâché mes mains. I chewed up my hands
    Je ne sens plus rien. I don't feel anything anymore
    Éteints moi! Turn me off
    Je sais la vérité, l'ai toujours honorée. I know the truth, I've always honoured it
    Je sais la vérité, je l'ai toujours détestée. I know the truth, I've always hated it
    Non, je ne veux plus m'asseoir. No, I don't want to sit down anymore
    Ma vie n'était qu'un rêve. My life was only a dream
    L'amertume s'amoncelle. The bitterness accumulates
    Je prie d'être irréelle. I pray for not being real
    Nos veines ruissellent. Our veins flow
    Envahissent ma tête et je crève. Empty my head and I croak
    J'ai cassé la beauté, effacé, gratté, cessé d'exister. I destroyed beauty, deleted, scraped, finished existing
    Non, je ne veux plus m'asseoir. No, I don't want to sit down anymore
    Plus envie de te voir prés de moi, non!I don't want to see you next to me, no
    Enclin disgracieux. Unattractive affection
    J'irais brûler mes ailes. I'd go burn my wings
    Mutation corporelle. Mutation of the body
    Je m'aime facétieuse. I like myself being funny
    Démons malins galopent. Clever demons gallop
    Si beaux, sur leurs chevaux m'enveloppent. So beautiful on their horses they surround me
    Enlevez-moi! Take me with you
    L'armée d'infidèle me saisira. The unfaithful army will pick me up
    Assise. Sitting
    Non! No
    J'ai sali les amants de ma langue de serpent. I daggled the loving ones with my tongue of a snake
    J'ai enflammé nos chairs avec nos amours passées. I enflamed our flesh with our love that has passed
    J'ai pleuré les avants, la rage des pères. I cried for before, the rage of our fathers
    J'ai brûlé nos bancs, de toute ma haine, je me lève. I burned our banks with all my hate, I rise
    Rien, envie du sien de bien. Nothing, zest for the good of mine
    Rien, envie de moins de bien. Nothing, zest for at least something good
    Plus envie de nos devoirs là-bas! No longer wanting our duties over there
    Plus envie de te voir prés de moi! No longer wanting to see you next to me
    Ce que tu ne peux sentir. What you can't feel
    Tu n'as pas compris. You didn't understand
    Tout ce qui me fait languir. All that makes me fade
    Tu n'as pas compris. You didn't understand it
    La vérité, tu ne l'as pas comprise. The truth, you didn't understand it
    M'a rattrapée, tu n'as pas compris: J'y crois encore. You catched me, you didn't understand: I still believe in it




    and the second

    Eths - Bulimiarexia Bulimiarexia

    Fièvre abdominale, punition asexuée. Abdominal fever, asexual punishment
    J’édulcore la beauté par mes tubes et dédales. I soften the beauty with my tubes and mazes
    Désastre corporel, frénésie polyphagique. Desaster of the body, obsession of eating a lot
    Joue, commande l’égout névrotique. Play, command the neurotic drain
    Incube interne, arbitre prévoit, se vide pour moi. Internal incubus, foreseen referee, empties for me
    Bienvenue dans ma bacchanale. Welcome to my orgy
    Nourrissage hyperphage. Overeating noutrition
    Bulimiarexia bulimia nervosa. Bulimiarexia bulimia nervosa
    Le sang colle autant de fois que tu y vas. The blood flows as many times you go there
    Délivre-toi de ce poids avec tes doigts. Free yourself of this weight with your fingers
    Tu ne t’arrêteras pas. You won't stop
    Telle est cette loi, je la connais. So says this law, I know it
    C’est celle que tu bois et c’est celle qui te noie. It's what you drink and it's what drowns you
    Pour la dernière fois. For the last time
    Succube externe dévisse, éventre, desserre. External succubus unscrews, disemboxwels, loosens
    Pots, paquets, couvercles, il ne choisit pas. Pots, packages, covers, it doesn't choose
    Il les aime tous voilà ! It loves them all, there you go
    Il a faim d’avoir faim. It hungers for hunger
    L’outremangeur. The overeater
    Bulimiarexia bulimia nervosa. Bulimiarexia bulimia nervosa.
    Le vent tourne autant de fois que tu t’en vas. The wind will turn as many times as you will leave
    Délivre-moi de ces voix, de ce convoi. Free me from these voices, this convoy
    Il ne s’arrêtera pas. It won't stop
    Qui vous envoie, je ne connais pas. I don't know the one who send you
    Celui que je bois et celui qui me noie. The one that I drink and that drowns me
    Pour ma dernière fois. For the last time
    Tes fins doigts dans la bouche. Your thin fingers in your mouth
    Ces spasmes qui te soufflent. Those spasms that go through you
    Les mains du bonheur. The hands of happiness
    Je vois que tu souffres. I see you suffering
    Et par poignées tu les perds. And you lose them with a handfull
    Essaie de lui dire. Try to tell her
    Essaie de survivre. Try to survive
    Essaie de …Try to
    Essaie de lui dire qu’il n’est pas trop tard. Try to tell her that it's not too late
    Essaie de lui dire qu’il n’est pas trop tard. Try to tell her that it's not too late
    Bulimia nervosa et par poignées tu les perds. Bulimia nervosa and you lose it with hands full
    Bulimia nervosa seul reste ce goût amer. Bulimia nervosa, only the bitter taste stays
    Bulimia nervosa bulimiarexia. Bulimia nervosa Bulimiarexia
    Succube externe dévisse, éventre, déserts. External succubus, unscrews, disemboxwels, loosens
    Pots, paquets, couvercles, il ne choisit pas. Pots, packages, covers, it doesn't choose
    Il les aime tous voilà ! It loves them all
    Il a faim d’avoir faim. It hungers for hunger
    L’outremangeur. The overeater