It was nothing Olga If I have any other information will let you know
Temi, I'm the one to thank you here for your efforts and to encourage you to continue with your nice work
Pozdrav do site, ve sakam
It was nothing Olga If I have any other information will let you know
Temi, I'm the one to thank you here for your efforts and to encourage you to continue with your nice work
Pozdrav do site, ve sakam
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Pozdrav Lydia here I translated one more song as I didn't find it translated so far. So pls check it out
Edited:
Se pojavi ti i znam,
you showed and I know
Ne si kako site drugi
you're not like the others
I razgori plam,
and you enkindled the flame
Vo srce studeno.
in my cold heart
Kako kamen grub,
like a rough stone
Jas pred tebe nokjva popustam
I surrender tonight in front of you
I ne me ostavaj sam.
and don't leave me alone
Refren
Skrsi me so usni,
break me with lips
Nokva stopi me vo sebe,
this night melt me in you
Skrsi me so usni,
break me with lips
Se sto sakam si ti.
everything that I want is you
Skrsi me so usni
break me with lips
I ajde nosi me so tebe,
and c'mon carry me with you
Daleku od site pogledi.
far away from all the looks/eyes
Site pred tebe za nokj
everyone before you (were just) for one night stand
Mi bea samo avanturi,
they all were to me only adventures
A so tebe se bas se Za mig izmeni.
and with you everything, exactly everything, changed in a moment
Po site porazi,
after all defeats
Daj da recam samo moja si
let me say that you're only mine
Samo moja si.
you're only mine
Last edited by velvet_sky; 09-01-2008 at 09:47 AM.
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Well done again Temi As you wished I checked it out and found just these small mistakes
i razgori plam--> and you enkindled a flame
jas pred tebe nokjva popushtam- I surrender tonight in front of you
site pred tebe za nokj- everyone before you (were just) for one night stand
a so tebe se bash se za mig se izmeni- and with you everything, exactly everything, changed in a moment
Поздрав!
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
благодарам одново Lydia
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Velvet, what's the name of that song? The lyrics are so pretty, I want to download it.
I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
The name is "Skrsi me", it's from the first Tose's album "Nekade vo nokta" (1999) I will pm you the song
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
That's a really beautiful song. I've already listened to it but i didn't knew that this song was from his first album. Thanks for the tip Velvet
You're welcome
btw pthalo check out your pm box
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
People, you are really great! Thank you that I can be here with you
Поздрав до сите!
(Did I write it correctly???) In polish it is- pozdrawiam Was
Last edited by Poland; 09-01-2008 at 01:34 PM.
Because of you Maestro
God with your smile slapped those
who don't know how to love
Because of you Maestro
The word "love" will be written with a big letter "T"
Because of you Maestro...
Yeah it's correct
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Awesome, thank you so much! <3
I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
Hallo there!
Can anyone translate what Tose is talking here about??? I only understand when he said "Ve sakam" and "Ciao Makedonija" http://pl.youtube.com/watch?v=KuyzWU...eature=related
And also here when he finished to sing:
http://pl.youtube.com/watch?v=V264NS-iFaw
I'll be obliged
Поздрав до сите
Because of you Maestro
God with your smile slapped those
who don't know how to love
Because of you Maestro
The word "love" will be written with a big letter "T"
Because of you Maestro...
Here is from the first one- said at the end of his concert, very touching
"That the best day of my life is shared with you. I share
every day of mine with you, because you made me what I am, I sing the way I sing, but if I didn't have your support nothing would have happened.
I have your support and I'm very glad about that, my whole life is so beautiful with you, specially this day.
I love you so much, I will never forget this night, and I will wait to happen another night like this one.
I love you, with all my heart and soul. Goodbye Macedonia!!!
And the second one, more cheerful: p
"Don't take off your necklaces from you no more and throw them here, because tomorrow your mum will come and say to me :
Where's the necklace of my daughter? Bring me back her necklace
Imagine if I have all your mums on a meeting tomorrow :-)
That would be very interesting for me
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
in the both videos Tose is great
the second one in the end he's so cute when he talks about these necklaces
Te Sakam Tosenceeeee
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Wow! Thank you so much!!!
I knew that in the second he told something about mother which was to come to him but I didn' t know why. Now I know. Thank you once again.
He is amazing! And I am sure he is alive- in heaven.
Tose- look at us and be sure- we will never forget you and things you did for others! Thank you for inspirating me every day.
See you in heaven!
Because of you Maestro
God with your smile slapped those
who don't know how to love
Because of you Maestro
The word "love" will be written with a big letter "T"
Because of you Maestro...
I was wondering if you could
translate this song for me.
Tose Proeski-The Hardest Thing
From english to Bosnian.
It would be greatly appreciated if you could.
You are right Temi, he looks amazing everywhere
Olga, you are welcome:-) You said nice words at the end,
I'm sure Tose knows the way we feel about him, and like you said
he is alive for sure, because he has only year of being born, his life is eternal
@samo-ti-xx welcome to the forum! :-) Glad to see people all over the world visiting us each day. I love the variety of noble souls here:-)
This song, on a demand of one member of our forum, was translated on Macedonian and Serbian, so here I send you the links so that you may check them both
P.S. Bosnian is quite similar with Serbian so you will understand it for sure
The Hardest Thing- On Serbian
The Hardest Thing- On Macedonian
The icon lamp has brighten the sky
white aureole are knitting the angels for you
your star extinguished, as soon as I found you, you left
***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
Hey there
Does somebody of you have the lyrics of "Site sme nivni deca"
btw here is one more song translated by me
Tvojot lik ne mi budi nemiri
Your look don't troubles me
preku nok ti me osvoi
over the night you subdued me/captured me
kade li bese tolku godini
where were you so many years
se kriese li ti?
have you been hiding?
Sokrij me vo carstvoto na tajnite
hide me in the kingdom of the secrets
podobro da te zapoznaam
to get know you better
ne veli nisto, samo bakni me
don't say anything, just kiss me
na kraj na svetot da te odnesam.
to take you to the end of the world
Pobegni barem eden den
run away, at least for one day
bidi moja, neka zapre se
be mine, lets everything stop
daj ne misli se
c'mon, don't think of anything
pobegni tolku lesno e
run away, it's so easy
zorite ke gi cekame
we'll wait the daybreaks
gusnati pod zvezdite.
hugged under the stars
Kazi mi za tebe sto da napravam
tell me what to do for you
srcevo nema granici
my heart doesn't have any borders
sakas li da ti skroti vetrovi
do you want to tame you the winds
da ukrade od nebo oblaci.
to steal the clouds from the sky
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Hi!! I love this forum. I'm spanish and love Tose's songs. I can't understand croatian, serbian or macedonian languages, but now with your English translations I understand Tose's songs.
Thank you very much for your work!!
Welcome to the forum marta11
Glad that Tose is famous and in Spain
You're welcome about the translations Most of them are made by Lydia, she is great
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[