Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Thread: Tose Proeski's songs- Lyrics and translations

Tags: None
  1. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Helo Poland! The song is so beautiful. And the atmosphere, the voices of Toshe and Kiki, and voices of people on concert. I can't stop crying. Sounds so holy... Did Toshe make that song? who is playing the piano? sorry if I ask stupid things
     
  2. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    I think that Lydia or Temi will be able to answer your qestion. Unfortunately, I don' t know who is playing piano. And yes, Tose made the song himself, although it has been changed a little bit after his death.
    Last edited by Poland; 10-08-2008 at 03:49 AM.
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  3. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Hello my friends I'm so glad you all experienced the divine atmosphere of the concert, that you have such lovely feelings for Tose and that you shared them here with us.. It's really a pleasure for me to see that we can be all united in this way, with Tose's songs but also with his angelic spirit..It's really a special feeling.
    Thank you all for everything, for being such a devoted fans and incredible human beings at all..God bless you all!

    Bazilija, yes, Tose made this song, he is the author and the composer of the music. Just like I once said it was slightly changed. I even think he might be playing the piano, because he played on several instruments like guitar and piano as well. So think he might be playing the piano, and while playing recorded few of the verses. I know he used to get up from his sleep sometimes at night to play on the piano and compose some new songs of his. That's how he made "Polsko cveke" another wonderful and really sad song
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  4. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    He made Polsko cveke????? Oh, God!
     
  5. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    yep he made it the song is just wonderful
    uhhh every song by him is wonderiful (hug)
    Toseee you're the best (rock)
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  6. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    Yes, and as far as I know, he also made the song Mala I love this song a lot!
    Greetings
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  7. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    Have you ever seen this video before? Our young Tose is here He was just a child then so cute...
    http://pl.youtube.com/watch?v=5_DzjUuzGIo
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  8. marta11's Avatar

    marta11 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Poland View Post
    Yes, and as far as I know, he also made the song Mala I love this song a lot!
    Greetings
    I love this song too I didn't know he had made it.
     
  9. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Hey Poland thanks for the video I haven't seen it and indeed it's cute
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  10. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Yeah, that video is soo sweet, he was so cute! And the song Polsko cveke is fantastic and sad
     
  11. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default a beautiful song :)

    Hi there!
    I found a very beautiful and touching song. It' s song written by a girl whose brother died young. She wrote lyrics, she sings the song and she also has her input in music. Just listen to it- it' s really worth it
    I also translate the lyrics so that you can understand and feel deeper the sense of this song.
    Enjoy!

    http://pl.youtube.com/watch?v=D1vMwnzL65E

    Jakby przez mgłę dostrzegam Cię
    As if through the fog I perceive you

    idziesz w moją stronę i uśmiechasz się
    You are going toward my direction and smiling

    nie wiem co jest jawą, nie wiem co jest snem
    I don’ t know what is a reality, don’ t know what is a dream

    dzisiaj to nieważne bo przytulasz mnie
    Today it’ s not important because you are hugging me

    serce Twoje bije znów
    your heart is beating again

    wierzę, że spotkamy w Niebie się.
    I believe that we will meet in Heaven.


    Widziałam Cię może we śnie
    I saw you, maybe in dream

    miałeś ciepłe dłonie gdy otulałeś mnie
    you had warm hands when you were wrapping me

    w ciszy, która wtedy w serce wkradła się
    in the silence which then slipped in the heart

    głos Twój usłyszałam, mówiłeś mi, że kochasz mnie
    I heard your voice, you were telling me, that you love me

    nigdy nie słyszałam tych słów z Twych ust
    I’ d never heard these words from your lips

    wierzę, że usłyszę w Niebie je.
    I believe that I will hear them in Heaven.


    Mój anioł stróż gdzieś podział się
    My guardian angel got lost somewhere

    ciemność pozostawił, choć przecież wie, że boję się
    left darkness (the angel), although he knows that I am scared

    Powiedz, kto uwierzy mi, że dziś widziałam Cię
    Tell me, who will bielieve me that I saw you today

    gdy nawet anioł stróż - tchórz, schował się
    when even the guardian angel- coward, has hidden somewhere

    tak pragnę poczuć ciepło Twe
    I’ d like to feel your warmth so much

    wierzę, że.. wierzę, że..
    I bielieve that… I believe that…

    wierzę, że spotkamy w Niebie się.
    I believe that we will meet in Heaven.


    Powiedz mi, że nie boisz się
    Tell me that you are not scared

    musisz to powiedzieć, bym już nie martwiła się
    You have to tell that so that I won’ t worry anymore


    powiedz, że znalazłeś szczęście, którego brakło tu
    tell me that you’ ve found the happiness that had been missed here (the happiness that you were out of in life)

    że co noc kołyszesz mnie szepcąc mi bajki do snu
    that every night you lull me whispering fairy tales to me

    choć tak bardzo brak mi Ciebie jest
    although I miss you so much

    wierzę, że spotkamy w Niebie się…
    I believe that we will meet in Heaven…
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...
     
  12. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Default

    Hi all
    there is one song written by Aleksa Santic, one of my favorite poets (from my homeland), and performed by Jadranka Stojakovic. It is my present for Toshe and for all of you. I will be very happy to sing it for him (for you). Hope you will like the song. My English is terribly bad, so to make a good translation is mission impossible for me. But if you are interested in it I'll find the way to make it understandable for you (hehe does this word - understandable - exist?).
    Here is the link: http://www.youtube.com/watch?v=9JhpS...eature=related
    Huuuuuggggggggggggggggg1
     
  13. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    Hey Bazilija, the song is nice, thanks for sharing it with us
    btw I could try to translate it if I have the lyrics of it
    and Yes the word "understandable" exist and your english is not so bad at all :]
    hugs for all :]
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  14. Bazilija's Avatar

    Bazilija said:

    Smile

    Ok, I'll post the original text (one part of it is used in the song you heard). It is so, so nice and I am a little bit afraid of my translation because it could take a lot of its beauty. I have to be careful. The text is here, go on, srcence

    Što te nema, što te nema?
    Kad na mlado poljsko cvijeće,
    Biser niže ponoć nijema,
    Kroz grudi mi želja lijeće,
    Što te nema, što te nema?
    Kad mi sanak spokoj dade,
    I duša se miru sprema,
    Kroz srce se glasak krade,
    Što te nema, što te nema?
    Procvjetala svaka staza,
    K'o što bješe divnih dana,
    Po ružama i sad prska,
    Bistra voda šadrvana.
    Ispod rose zumbul gleda,
    Iz behara miris vije,
    A za mene k'o da cvili,
    I u bolu suze lije.
    Što te nema, što te nema?
    Vedri istok kad zarudi,
    U treptaju od alema,
    I tad srce pjesmu budi,
    Što te nema, što te nema?
    I u času bujne sreće,
    I kad tuga uzdah sprema,
    Moja ljubav pjesmu kreće,
    Što te nema, što te nema?
    Kako mi je srce jadno,
    Kao da ga neko bode,
    Te sve plače i sve pita:
    Kuda moja ljubav ode?
    Je li griješna sabah zora,
    Il' nebeska sjajna zvijezda,
    Je li griješna ljubav moja,
    K'o glas ptice iz gnijezda?
    Last edited by Bazilija; 10-10-2008 at 06:06 AM.
     
  15. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Thanks Bazilija for share this beautiful song with all of us, sounds really sad, and I'm sure the lyrics are great. I can't wait to read the translation
     
  16. velvet_sky's Avatar

    velvet_sky said:

    Default

    So here I gave a try to translate it, and because I'm not sure in some parts let somebody check it out

    Edited:

    Što te nema, što te nema?
    why you are not here, why you are not here
    Kad na mlado poljsko cvijeće,
    when on a young field flower
    Biser niže ponoć nijema,
    the pearl threads the night
    Kroz grudi mi želja lijeće,
    trough the chests wish me...

    Što te nema, što te nema?
    why you are not here, why you're not here
    Kad mi sanak spokoj dade,
    when the dream gives me a calmness
    I duša se miru sprema,
    and the soul is preparing for peace
    Kroz srce se glasak krade,
    through the heart a voice is sneaking

    Što te nema, što te nema?
    why you're not here, why you're not here
    Procvjetala svaka staza,
    every path has bloomed
    K'o što bješe divnih dana,
    like it was when the days were wonderful
    Po ružama i sad prska Bistra voda šadrvana.
    among the roses and now the fountain sprinkles a pellucid/clear water
    Ispod rose zumbul gleda,
    under the dew a hyacinth is wathcing
    Iz behara miris vije,
    A scent is winnowing from the blossom
    A za mene k'o da cvili,
    and for me who to whine
    I u bolu suze lije.
    and to cry tears in pain

    Što te nema, što te nema?
    why you're not here, why you're not here
    Vedri istok kad zarudi,
    when the bright east gets glow
    U treptaju od alema,
    in the twinkle from a diamond
    I tad srce pjesmu budi,
    and then the heart wakes up a song

    Što te nema, što te nema?
    why you're not here, why you're not here
    I u času bujne sreće,
    and in the glass wild happiness
    I kad tuga uzdah sprema,
    and when the sadness is preparing a sigh (to breath)

    Moja ljubav pjesmu kreće,
    my love is moving (starting) with a song

    Što te nema, što te nema?
    why you're not here, why you're not here
    Kako mi je srce jadno,
    how my heart is miserable
    Kao da ga neko bode,
    like someone is sticking into it
    Te sve place i sve pita:
    it cries and asks all over again
    Kuda moja ljubav ode?
    where my love did go
    Je li griješna sabah zora,
    is it the morning down sinfull
    Il' nebeska sjajna zvijezda,
    or a sky shineing star
    Je li griješna ljubav moja,
    is my love sinful
    K'o glas ptice iz gnijezda?
    like a voice of a bird from a nest
    Last edited by velvet_sky; 10-11-2008 at 03:09 AM.
    Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
    * Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
     
  17. Lydia_the angel's Avatar

    Lydia_the angel said:

    Default

    Thank you all for the links and the lovely songs you have post lately
    I really like them all!!! They are so sad, but wonderful in a special way
    Temi nice translation;-) I will try to correct some of the words and the missing parts Hope it will be correct

    Kad na mlado poljsko cvijeće,
    when on the young field flower

    Biser niže ponoć nijema,
    the pearl threads the night

    K'o sto bjese divnih dana,
    like it was when the days were wonderful

    Iz behara miris vije,
    A scent is winnowing from the blossom

    A za mene k'o da cvili,
    and for me who to whine

    I u bolu suze lije.
    and to cry tears in pain

    I tad srce pjesmu budi,
    and then the heart wakes up a song

    I kad tuga uzdah sprema,
    and when the sadness is preparing a sigh (to breath)

    Moja ljubav pjesmu kreće,
    my love is moving (starting) with a song

    Kako mi je srce jadno,
    how my heart is miserable

    Te sve place i sve pita:
    it cries and asks all over again

    Je li griješna ljubav moja,
    is my love sinful



    Pregratki i bakneziii
    The icon lamp has brighten the sky
    white aureole are knitting the angels for you
    your star extinguished, as soon as I found you, you left
    ***TOŠE FOREVER IN OUR HEARTS***
     
  18. roshel18 said:

    Default no Title

    hallow every one, espcially Lidja the Angel for leading the forum with such good and nice way. i use to read most of the forum's pages and learned much about Tose and his songs. the translation is necessary for me bcs without that i'm not able to understand the songs at all. sincs i'm not close to any of the slavic languages (and i'm sorry for that) this forum is quite usefull for me. i liked the short video of Tose sings when he was very young, the one that Poland put in, thank you Poland, could you find nore videos of Tose's early years ? or could some one ells? it's interesting me to get as much as possible whole picture of his life.
     
  19. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Hi roshel18, welcome to the forum . I guess that's the only video of Tose when he was very young, but I could be wrong, I'm not sure. I guess the other people here can answer that.
     
  20. Poland's Avatar

    Poland said:

    Default

    Welcome roshel18 to the forum! I'm glad you like the video I posted here. I know others where Tose is quite young. He is there 18 years old. So I'm posting some of them here. Enjoy!
    http://pl.youtube.com/watch?v=YfwqX3OPLmA
    http://pl.youtube.com/watch?v=IrVKb4...eature=related
    http://pl.youtube.com/watch?v=TGGr8C...eature=related
    http://pl.youtube.com/watch?v=EzDVGe...eature=related
    19 years old- his first international performance:
    http://pl.youtube.com/watch?v=8U908e...eature=related

    And I don' t know if you have seen it or not, but I'm posting the link to the song where Tose is about 11 years old.
    http://pl.youtube.com/watch?v=998-t5Zmwgw

    Hope, I helped you in any way
    Because of you Maestro
    God with your smile slapped those
    who don't know how to love

    Because of you Maestro
    The word "love" will be written with a big letter "T"

    Because of you Maestro...