N&D- Vino la mine *

Thread: N&D- Vino la mine *

Tags: None
  1. rudaire said:

    Default N&D- Vino la mine *

    Again, I'm not romanian. Just trying to learn the language.. Corrections are welcome...

    incerc acum sa-ti spun ca am gresit, am gresit
    I try now to tell you that was mistaken, I was mistaken

    dar tu nu vrei sa asculti nici macar nu te uiti la mine
    but you don't want to listen nor at least look at me

    iubito nu e bine mai lasa de la tine
    Honey it's not good (to have) let loose from you

    stiu sunt vinovat de ce ai plecat? revino in viata mea
    I know I am guilty, why you left? Come back in my life

    nu vreau decat dragostea ta
    I don't want (anything) but your love

    nu vreau decat dragostea ta

    nu vreau decat sa fii a mea
    I don't want (anything) but (for) you to be mine

    nu vreau decat sa fii a mea

    nu vreau decat sa intelegi cat de mult te iubesc
    I don't want (anything) but (for) you to understand how much I love you

    fara tine nici-o clipa nu pot sa traiesc
    Without you, I can't live even a moment (rearranged for clarity)

    nu pot sa cred ca mai uitat
    I can't believe that you forgot me

    nu inteleg oare de ce ai plecat
    I don't understant really why you left

    haide vino inapoi
    Come on! Come back

    sa fim iar amandoi
    We will be again both/together

    vino la mine
    Come to me

    vreau sa fiu iar cu tine
    I want to be again with you

    haide vino inapoi
    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    vin acum vreau sa te simt langa mine
    I come now I want to feel you next to me

    sa ne amintim de clipele cand totul era bine
    (we) remember us in the moments when everything was fine

    amandoi de mana ne plimbam
    Holding hands, walking

    in noptile tarzii sub ploaie ne sarutam
    Late at night we kiss under the rain

    in ochi te priveam te priveam
    in eyes, I was watching you, I was watching you

    si spuneam si spuneam
    and I was saying, I was saying

    te iubesc n-o sa te parasesc
    I love you, I'll never let you go

    te iubesc n-o sa te parasesc

    niciodata nu voi iubi o alta fata
    never will I love another girl

    intoarce-te iubito vreau sa fim din nou ca alta data
    Return honey. I want (us) to be again as we once were

    nu pot sa cred ca mai uitat

    nu inteleg oare de ce ai plecat

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    nu pot sa cred ca mai uitat

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tīne
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Hello rudaire!

    For how long have you been studying Romanian? You understand it very well. Congratulations!

    Here are some tiny corrections:

    Quote Originally Posted by rudaire View Post
    Again, I'm not romanian. Just trying to learn the language.. Corrections are welcome...

    incerc acum sa-ti spun ca am gresit, am gresit
    I try now to tell you that was mistaken, I was mistaken

    dar tu nu vrei sa asculti nici macar nu te uiti la mine
    but you don't want to listen nor at least look at me

    iubito nu e bine mai lasa de la tine
    Honey it's not right, cut me some slack

    stiu sunt vinovat de ce ai plecat? revino in viata mea
    I know I am guilty, why you left? Come back in my life

    nu vreau decat dragostea ta
    I don't want (anything) but your love

    nu vreau decat dragostea ta

    nu vreau decat sa fii a mea
    I don't want (anything) but (for) you to be mine

    nu vreau decat sa fii a mea

    nu vreau decat sa intelegi cat de mult te iubesc
    I don't want (anything) but (for) you to understand how much I love you

    fara tine nici-o clipa nu pot sa traiesc
    Without you, I can't live even a moment (rearranged for clarity)

    nu pot sa cred ca mai uitat
    I can't believe that you forgot me

    nu inteleg oare de ce ai plecat
    I don't understant really why you left

    haide vino inapoi
    Come on! Come back

    sa fim iar amandoi
    We will be again together

    vino la mine
    Come to me

    vreau sa fiu iar cu tine
    I want to be again with you

    haide vino inapoi
    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    vin acum vreau sa te simt langa mine
    I come now I want to feel you next to me

    sa ne amintim de clipele cand totul era bine
    so we can remember the moments when everything was fine

    amandoi de mana ne plimbam
    Holding hands, walking

    in noptile tarzii sub ploaie ne sarutam
    Late at night we kiss under the rain

    in ochi te priveam te priveam
    in eyes, I was watching you, I was watching you

    si spuneam si spuneam
    and I was saying, I was saying

    te iubesc n-o sa te parasesc
    I love you, I'll never let you go

    te iubesc n-o sa te parasesc

    niciodata nu voi iubi o alta fata
    never will I love another girl

    intoarce-te iubito vreau sa fim din nou ca alta data
    Return honey. I want (us) to be again as we once were

    nu pot sa cred ca mai uitat

    nu inteleg oare de ce ai plecat

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tine

    nu pot sa cred ca mai uitat

    haide vino inapoi

    sa fim iar amandoi

    vino la mine

    vreau sa fiu iar cu tīne
     
  3. rudaire said:

    Default

    Thank you Lady A.. I've been studying on and off for less than 1 year.. But I've really started to focus lately, for the last couple months.. All of my learning comes from reading, and I've gotten to the point where I can read and write OK, but can understand almost nothing when i listen to people speak.. Which brings me here.. I've translated several songs, and am learning them and listening to them to get more used to hearing romanian.. I'd love to find some childrens romanian teaching tools, audio or video. That would help me.. because romanian is the 37th most popular language, learning materials are scarce..

    How would I write 'i have been learning' in romo? invatam is I was learning, or I used to learn.. As fi invatam is I would learn.. Is there a phrase for that in romanian??

    dave

    Quote Originally Posted by Lady_A View Post
    Hello rudaire!

    For how long have you been studying Romanian? You understand it very well. Congratulations!

    Here are some tiny corrections:
     
  4. Lady_A said:

    Default

    I don't really know about the existance of children teaching tools...at least not online, but keep up the good work you do by reading, and in time you will also be able to understand us when we talk


    As for what you asked:

    "I have been learning" can be translated in Romanian with present tense, giving the idea of an action that happend in the past, but has consequences or is continued in the present.

    I've been learing Romanian for some months now = Învăţ româna de câteva luni.

    I guess an English teacher can explain it to you better. For tips and rules of learing you can always see the "learning Romanian language" section of this forum.

    See you around!