Warning:This is NOT a word by word translation.
It's been created mostly for those who want to catch up the meaning of the song......
Here is the link to the song where you can also find the greek lyrics under the infos
http://www.youtube.com/watch?v=15pl_6YFANE
Ta teleftea su filia
Your last kisses
Gulia gulia ta pino
I'm drinking them slowly
Ke m' ena antio ankalia
and with a "goodbye" in my hands
Tin porta mu tin klino
I shut my door
Ki ap' to parathiro klefta
And hidden behind the window
Se vlepo na kitazis
I see you staring
Na dis to htes i to meta
to see through yesterday or tomorrow
Sto dromo pu harazis
on the road you've taken
Den iparhun antio sto dromo mas
There are no "goodbyes" in our path
Mono kapies stigmes horismu
But just some moments of splitting up
I agapi enoni ton pono mas
Love unites our pain
Otan ise ke ime allu
whenever we're apart
Den iparhun antio sto dromo mas
There are no "goodbyes" in our path
Mono kapies stigmes horismu
But just some moments of splitting up
Ki i kardia ksepernai to fovo mas
And the heart (of both of us) get us through our (common) fear
Stin poria enos girismu
(and turns us) Into the path of a come back
I teleftea mas vradia
Our last evening
San mia krifi pligi mu
Like a hidden wound of mine
Pu mu sparazi tin kardia
that breaks my heart
Ke lioni to kormi mu
and melts my body
Sta onira mu tha girnas
In my dreams you'll be hanging around
Feggari lipimeno
(You) Sorrowed moon
Ki otan krionis ke ponas
And whenever you''ll get cold and suffered
Ego tha se zesteno
I''ll warm you up
"Gilgamesh, where are you hurrying to?
You will never find that life for which you are looking.
When the gods created man they allotted to him death,
but life they retained in their own keeping"