"όνειρο αληθινό" from Nikos Vertis-need translation *

Thread: "όνειρο αληθινό" from Nikos Vertis-need translation *

Tags: None
  1. albenab said:

    Smile "όνειρο αληθινό" from Nikos Vertis-need translation *

    Hi everyone,can someone help with translation of this very nice song of Nikos Vertis.I need it to be translated to English if it is possible.Thank you!

    this is the link of the song: http://www.youtube.com/watch?v=oTmZn7tgWcE
     
  2. y!'s Avatar

    y! said:

    Default

    lyrics from me, it doesn't look lie something too hard to translate, but I am too tired now..

    Όνειρο αληθινό

    Παραμύθι όμορφο ζούμε απόψε πάλι,
    τ' όνειρο ζωντάνεψε με ένα μόνο χάδι ...

    Παραθύρι άνοιξες μέσα στην ψυχή μου,
    τρόμαξα με σκέπασες,κι έκλαψες μαζί μου...

    Όνειρο αληθινό απόψε πάλι ζω στην αγκαλιά σου,
    όνειρο αληθινό,φοβάμαι να σκεφτώ πως ζω μακριά σου...

    Μια καρδιά ζωντάνεψε και είναι η δική μου,
    νιώθω πως στο πλάι σου βρίσκω την ζωή μου..

    Όνειρο αληθινό απόψε πάλι ζω στην αγκαλιά σου
    όνειρο αληθινό,φοβάμαι να σκεφτώ πως ζω μακριά σου...
     
  3. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Well I can have a go and maybe somebody else can post their own version

    @y!: Hvala

    Παραμύθι όμορφο ζούμε απόψε πάλι,
    A beautiful fairytale we are living again tonight
    τ' όνειρο ζωντάνεψε με ένα μόνο χάδι ...
    the dream came to life with just one stroke

    Παραθύρι άνοιξες μέσα στην ψυχή μου,
    Fairytale you made inside my soul
    τρόμαξα με σκέπασες,κι έκλαψες μαζί μου...
    I got scared, you tucked me in, and cried with me

    Όνειρο αληθινό απόψε πάλι ζω στην αγκαλιά σου,
    A real dream I live in your arms again tonight
    όνειρο αληθινό,φοβάμαι να σκεφτώ πως ζω μακριά σου...
    real dream, I fear to think that I live far from you

    Μια καρδιά ζωντάνεψε και είναι η δική μου,
    A heart has come alive and it's mine
    νιώθω πως στο πλάι σου βρίσκω την ζωή μου..
    I feel that by your side life makes sense

    Όνειρο αληθινό απόψε πάλι ζω στην αγκαλιά σου,
    A real dream I live in your arms again tonight
    όνειρο αληθινό,φοβάμαι να σκεφτώ πως ζω μακριά σου...
    real dream, I fear to think that I live far from you
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  4. albenab said:

    Wink hi again

    thank you very much Y! and Zvezda! You are great.Thank you,thank you
     
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zvezda View Post
    Well I can have a go and maybe somebody else can post their own version
    I don't think that it's necessary, your translation is perfect!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  6. helleyla's Avatar

    helleyla said:

    Default

    And here is translation in Serbian language..

    STVARAN SAN

    Prelepu bajku
    opet večeras proživljavamo
    san je oživeo
    samo jednim milovanjem

    Prozor si otvorila
    unutar moje duše
    uplaših se ali ti si me pokrila
    i zaplakala sa mnom

    Stvaran san
    večeras ponovo proživljavam
    u tvom zagrljaju
    Stvaran san
    plašim se i da pomislim
    da živim daleko od tebe

    Jedno srce je zaživelo
    i ono je moje
    osećam kako uz tebe
    pronalazim život svoj.
     
  7. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    @Maria: Thank you
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..