ive been trying to memorize this song for a while now..and i cant seem to get a lot of it. I'd really appreciate it if someone could post the lyrics..and it would just be icing on the cake if i could get a translation as well.
Thanks in advance =)
ive been trying to memorize this song for a while now..and i cant seem to get a lot of it. I'd really appreciate it if someone could post the lyrics..and it would just be icing on the cake if i could get a translation as well.
Thanks in advance =)
Hello, ktwist!
I can post you the lyrics, but I can't translate it, sorry.
By the way, I think, it's kurdish, not turkish...
sallana sallana neçe ser ave
yıxamış esfabı raxe ber tave
bir öpücük isterem xeyra de u bave
yabancı değiliem pısmame temme
dıjeji nabeji hewale temme
sallana sallana tu jı veda hati
aşkın ateşi rınde dilemin keti
söz vermiştin dilber dilber
çıma nehati yabancı değiliem pısmame temme
dıbeji nabeji hewala temme
http://youtube.com/watch?v=bN0DpeN0H_c
if u listen to the song, you'll notice that some of the lyrics are different or not there..for the most part, theyre right on though.
Hey thank you for the lyrics, half of the song is Kurdish, the other half is in Turkish (I think). I can translate te Kurdish Part, maybe someone else can translate the turkish part?
sallana sallana neçe ser ave / sallana sallana [?] don't go near the water (don't go on the lake)
yıxamış esfabı raxe ber tave / yixamis esfabi [?] lay it down under the sunlight
bir öpücük isterem xeyra de u bave / bir öpücuk isterem [?] for your parents sake
yabancı değiliem pısmame temme / yabanci degiliem [?] I'm your cousin (or someone who cares)
dıbeji nabeji hewale temme / Sayin or not saying it..... I am your friend
sallana sallana tu jı veda hati / sallana sallana [?] this is your origin (this is where you are from)
aşkın ateşi rınde dilemin keti / askin atesi beautifull you are in my heart
söz vermiştin dilber dilber / söz vermistin heart-thief heart-thief (also could be lover, or girlfriend)
çıma nehati yabancı değiliem pısmame temme / why didn't you came "yabanci degiliem [?]" I am your cousin (again also someone who cares about you)
dıbeji nabeji hewala temme / Sayin or not saying it..... I am your friend
Thank you all!