Lullaby by Polina Gagarina lyrics (Russian to English)

Thread: Lullaby by Polina Gagarina lyrics (Russian to English)

Tags: None
  1. amberdancerxo8 said:

    Default Lullaby by Polina Gagarina lyrics (Russian to English)

    sorry I couldn't find the lyrics to the song but can anybody translate it from russian to english please!!!!

    here's the video
    http://www.youtube.com/watch?v=2NHpAiauID4

    thanks!
     
  2. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    Here, in description (click on "more info" in right side) is an English translation, I hope it will do for you : http://www.youtube.com/watch?v=aQUeEhh5omA

    Полина Гагарина; Колыбельная
    Polina Gagarina "Lullaby"


    Look at my heart
    And tell "Go away! Winter"
    The wind howls, and you warm me
    The sky groans, and at us spring

    Ask for clouds
    To present us of white dreams
    Night floats also we for it
    In the world of mysterious fires

    Disperse you melancholy in me
    Uneasily in my soul

    Ask for clouds
    To present us of white dreams
    Night floats also we for it
    In the world of mysterious fires

    Ask for clouds
    To present us of white dreams
    Night floats also we for it
    In the world of mysterious fires

    Ask for clouds
    To present us of white dreams
    Night floats also we for it
    In the world...


    -----------------------
    lollipopEdit:
    And, if anyone wants the lyrics in original Cyrillic, then just in case, I paste here the originals too
    Plus, I added here English translation from myself, but with few changes...

    Загляни ты в сердечко мне
    look at my little heart
    И скажи "уходи" зиме
    And tell the winter: "Go away!"
    Ветер воет, а ты грей меня
    Wind howls, but you warm me
    Небо стонет, а у нас весна
    The sky moans, but we have spring

    Попроси у облаков
    Ask from clouds
    Подарить нам белых снов
    to give us white dreams as gift
    Ночь плывет и мы за ней
    The night is floating, and we float with it
    В мир таинственных огней
    to the world of mysterious fires

    Разгони ты тоску во мне
    Disperse the melancholy, that is inside me.
    Неспокойно у меня в душе
    It's disquiet in my soul


    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов
    Ночь плывет и мы за ней
    В мир таинственных огней

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов
    Ночь плывет и мы за ней
    В мир таинственных огней

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов
    Ночь плывет и мы за ней
    В мир таинственных огней

    Попроси у облаков...
    Last edited by lollipop; 07-13-2008 at 03:13 AM. Reason: added original lyrics in Russian language + my own view of translation :)
     
  3. Kirsty Louise Andrews said:

    Default

    Look you in my heart
    And say "go" winter.
    The wind howls, and you gray me
    The sky groans, and we have spring.

    Ask the clouds
    Give us white dreams.
    Night swimming, and we followed her
    In the world of the mysterious lights.

    Dispersal you longing in me,
    Unrest in my soul.

    Ask the clouds
    Give us white dreams.
    Night swimming, and we followed her
    In the world of the mysterious lights.

    Ask the clouds
    Give us white dreams.
    Night swimming, and we followed her
    In the world of the mysterious lights.

    Ask the clouds
    Give us white dreams.
    Night swimming, and we followed her
    In the world of the mysterious lights.

    Ask the clouds ...



    Загляни ты в сердечко мне
    И скажи «уходи» зиме.
    Ветер воет, а ты грей меня,
    Небо стонет, а у нас весна.

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов.
    Ночь плывёт, и мы за ней
    В мир таинственных огней.

    Разгони ты тоску во мне,
    Неспокойно у меня в душе.

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов.
    Ночь плывёт, и мы за ней
    В мир таинственных огней.

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов.
    Ночь плывёт, и мы за ней
    В мир таинственных огней.

    Попроси у облаков
    Подарить нам белых снов.
    Ночь плывёт, и мы за ней
    В мир таинственных огней.

    Попроси у облаков ...
     
  4. Katyalast said:

    Default Polina Gagarina- Lullaby (translation)

    I love this song very much, but the translations are very literal, leaving the English speakers confused. I used Lollipops translation, and just changed some words around and paraphrased to make the flow better, but without changing the message of the song. Here goes nothing:


    Загляни ты в сердечко мне*
    (Look inside this little heart of mine)
    И скажи "уходи" зиме*
    (Tell the cold to go... away...)
    Ветер воет, а ты грей меня*
    (The wind's howling, but you warm me up)
    Небо стонет, а у нас весна*
    (The sky's moaning, but to us it's Spring)

    (Chorus)
    Попроси у облаков*
    (Ask the clouds from up above)
    Подарить нам белых снов*
    To bestow us pleasant dreams)
    Ночь плывет и мы за ней*
    (Night swims by, and we go too)
    В мир таинственных огней*
    (Into bright, mysterious lands)

    Разгони ты тоску во мне
    (Drive away, the sadness in my heart)
    Неспокойно у меня в душе*
    (My soul's breaking from all the pain)

    (Choruses)
    Попроси у облаков*
    Подарить нам белых снов*
    Ночь плывет и мы за ней*
    В мир таинственных огней*

    Попроси у облаков*
    Подарить нам белых снов*
    Ночь плывет и мы за ней*
    В мир таинственных огней*