Julio iglesias 2 songs esa mujer translation please

Thread: Julio iglesias 2 songs esa mujer translation please

Tags: None
  1. Ron's Avatar

    Ron said:

    Default Julio iglesias 2 songs esa mujer translation please

    Esa mujer
    (Julio Iglesias / Rudy Pérez / Roberto Livi)

    La mujer que yo quiero
    me tiene loco
    Me mata y me desata
    sin compasión
    Me quita su cariño
    me lo arrebata
    Mi vida desbarata y no le importa
    lo que pase conmigo.

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Olvídalo...

    La mujer que yo quiero
    tiene dos caras,
    la buena y la que es mala
    Es luna y sol
    Me encierra en su guarida
    y no hay salida
    No sabe de mis quejas, no le interesa
    Ni se va, ni me deja.

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Ay...

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Olvídalo...

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Olvídalo...

    Esa mujer
    (Julio Iglesias / Fernán Martínez Mahecha / Rafael Ferro)

    Esa mujer
    la que voy a querer
    sin saber como es
    sé que va a ser mi amiga
    esa mujer
    que me enseñe a querer
    que yo aprenda a querer
    y acompañe mi vida.

    Esa mujer
    la que quiero querer
    la que va a devolver
    el sentido a mi vida
    esa mujer
    va a acercarme otra vez
    a las cosas sencillas.

    Ella va a ser
    la alegría, el refugio y la calma
    de mis días, de mis madrugadas
    quien me ayude a vivir, otra vez.

    Ella va a ser
    la que espero con toda mi alma
    quien me enseñe el amor hasta el alba
    esa mujer.

    Esa mujer
    que me sepa entender
    no le importe saber
    quien pasó por mi vida
    esa mujer
    que me va enloquecer
    a quien yo voy a hacer
    más feliz cada día.

    Esa mujer
    cómo puedo explicar
    que pudiendo ganar
    a menudo se rinda
    esa mujer
    que me quiera querer
    y acompañe mi vida.

    Ella va a ser
    la alegría, el refugio y la calma
    de mis días, de mis madrugadas
    quien me ayude a vivir, otra vez.

    Ella va a ser
    la que espero con toda mi alma
    quien me enseñe el amor hasta el alba
    esa mujer.
    love and love and love will bring the peace to our world!!!

    ronperished@gmail.com
     
  2. istanbulgal's Avatar

    istanbulgal said:

    Default

    Esa mujer - That Woman

    La mujer que yo quiero - the woman i care for (love)
    me tiene loco - has me crazy
    Me mata y me desata - she kills and unleashes me
    sin compasión - without compassion
    Me quita su cariño - she takes away her love
    me lo arrebata - she snatches it
    Mi vida desbarata y no le importa - my life thwarts and she does not care
    lo que pase conmigo - what happens to me

    Ese amor, es amor del que mata - that love is the kind that kills
    no tiene corazón - is heartless
    Ese amor, es amor del que mata - that love is the kind that kills
    no tiene corazón - is heartless
    Olvídalo...forget him (i think it should say olvidala - as in forget HER as the subject is a woman, not a man)

    La mujer que yo quiero - the woman i care for
    tiene dos caras - has 2 faces
    la buena y la que es mala - the good one and the one that is bad
    Es luna y sol - she's moon and sun
    Me encierra en su guarida - she encloses me in her ?
    y no hay salida - and there is no way out (exit)
    No sabe de mis quejas, no le interesa - she does not know of my complaints and she is not interested
    Ni se va, ni me deja - she neither goes away nor leaves me.

    **repeat, see above**

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Ay...

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Olvídalo...

    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón
    Ese amor, es amor del que mata
    no tiene corazón.
    Olvídalo...

    ***
    Esa mujer
    (Julio Iglesias / Fernán Martínez Mahecha / Rafael Ferro)

    Esa mujer - that woman
    la que voy a querer - the one i'm going to care for
    sin saber como es - without knowing how she is
    sé que va a ser mi amiga - i know she will be my friend
    esa mujer - that woman
    que me enseñe a querer - let her teach me to care
    que yo aprenda a querer - that i should learn to care
    y acompañe mi vida - and accompany my life (be by my side)

    Esa mujer - that woman
    la que quiero querer - the one i want to care for
    la que va a devolver - the one who will return
    el sentido a mi vida - meaning to my life
    esa mujer - that woman
    va a acercarme otra vez - is going to get close again
    a las cosas sencillas - to the simple things

    Ella va a ser - she will be (or become)
    la alegría, el refugio y la calma - happiness, refuge and calm
    de mis días, de mis madrugadas - of my days and my sunrises
    quien me ayude a vivir, otra vez - who will help me live again

    Ella va a ser - she will be
    la que espero con toda mi alma - the one i wait for with all my soul
    quien me enseñe el amor hasta el alba - who will teach me love until dawn
    esa mujer - that woman

    Esa mujer - that woman
    que me sepa entender - that will understand me
    no le importe saber - won't care to know
    quien pasó por mi vida - who was in my past
    esa mujer- that woman
    que me va enloquecer - that will drive me crazy
    a quien yo voy a hacer - the one i will make
    más feliz cada día - happier each day

    Esa mujer - that woman
    cómo puedo explicar - how can i explain
    que pudiendo ganar - that being able to win
    a menudo se rinda - often, surrenders
    esa mujer - that woman
    que me quiera querer - that should want to care for me
    y acompañe mi vida - and accompany my life (be by my side)

    **repeat, see above**

    Ella va a ser
    la alegría, el refugio y la calma
    de mis días, de mis madrugadas
    quien me ayude a vivir, otra vez.

    Ella va a ser
    la que espero con toda mi alma
    quien me enseñe el amor hasta el alba
    esa mujer.

    ***
    This is one of the songs that just sounds better in its original language