Namiq Mena - Sen Menim Yanimdasan -> Azerbaijani :)

Thread: Namiq Mena - Sen Menim Yanimdasan -> Azerbaijani :)

Tags: None
  1. PaulScirylehtlla's Avatar

    PaulScirylehtlla said:

    Default Namiq Mena - Sen Menim Yanimdasan -> Azerbaijani :)

    Hey everyone,

    I found this nice tune here, I like especially the instrumental part, but the hole song is good. It seems it's Azerbaijani, can someone get some lyrics or translate it for me, please?? I would be very grateful...

    Thanks...
     
  2. PaulScirylehtlla's Avatar

    PaulScirylehtlla said:

    Default

    istəmək
     
  3. Arion said:

    Default

    Some of the words are inaudible. The lyrics aren't easy, cuz they resemble classical literature more than pop lyrics. He makes references to Leyla and Majnun - characters from a medieval love epic. Anyway, I'll give it a try.


    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    Sənin məhəbbətinə inanaram Məcnun kimi mən
    I will trust your love, like Majnun
    Yataram (inaudible), oyanaram Məcnun kimi mən
    I'll fall asleep as (...) and wake up as Majnun
    Dövri-kuyində sənin dolanaram Məcnun kimi mən
    I'll lounge about your neighbourhood, like Majnun
    Bilsəm ki, sənin (inaudible) Leyla mənimdir, gözəlim
    If I know that in your (...) is my Leyla, my beautiful
    Dövri-kuyində sənin dolanaram Məcnun kimi mən
    I'll lounge about your neighbourhood, like Majnun
    Bilsəm ki, sənin (inaudible) Leyla mənimdir, gözəlim
    If I know that in your (...) is my Leyla, my beautiful

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    Səni Allah, ceyran, xəlq eyləyib düzlərimə
    God sent you, o gazelle, on my plains
    Sus, danışma, nə olar, qoy başını dizlərimə
    Quiet, please don't talk, lay your head on my knees
    Sən mənim yanımdasan, inanmıram gözlərimə
    You're by my side, I can't believe my eyes
    Bu həqiqətmi, yoxsa xülya mənimdir, gözəlim?
    Is this reality, or is this my imagination?
    Sən mənim yanımdasan, inanmıram gözlərimə
    You're by my side, I can't believe my eyes
    Bu həqiqətmi, yoxsa xülya mənimdir, gözəlim?
    Is this reality, or is this my imagination?

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    Acı xatirələrinə bu qəlbimi (inaudible)
    I (...) my heart to bitter memories
    Əl açıb Allahıma şəklini qucaqlamışam
    I turned to my God and hugged your picture
    O qədər həsrətimi mən gecələr ağlamışam
    I cried out my anguish at night so much
    Baxginən bəhri Xəzər dərya mənimdir, gözəlim
    Look, the fruit of that is the Caspian Sea, my beautiful
    O qədər həsrətimi mən gecələr ağlamışam
    I cried out my anguish at night so much
    Baxginən bəhri Xəzər dərya mənimdir, gözəlim
    Look, the fruit of that is the Caspian Sea, my beautiful

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    (inaudible) atıb məni gedib sevsən başqasını
    (...) if you leave me and love someone else
    Bu dərdə dözməz ürək, tərk edər öz dünyasını
    A heart won't endure such pain, it will abandon this world
    Heç o vaxt Məcnun belə sevməyibdir Leylasını
    Back then even Majnun didn't love his Leyla so much
    Tarixdə görünməyən sevda mənimdir, gözəlim
    My love is the kind that hasn't been seen in history, my beautiful
    Heç o vaxt Məcnun belə sevməyibdir Leylasını
    Back then even Majnun didn't love his Leyla so much
    Tarixdə görünməyən sevda mənimdir, gözəlim
    My love is the kind that hasn't been seen in history, my beautiful

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    (inaudible) Tanrı verən canımı məndən yarada
    If only the soul given to me by God (...) be created off me
    Kipriyin ox, insafın yox, ürəyimi az yarala
    Your eyelashes are darts, you have no conscience, don't hurt my heart so much
    Sənsiz keçən anları hər gətirəndə xəyala
    Everytime I bring back memories of the moments I spent without you
    Göz yaşıyla yazıram, misra mənimdir, gözəlim
    I write my poems in tears, my beautiful
    Sənsiz keçən anları hər gətirəndə xəyala
    Everytime I bring back memories of the moments I spent without you
    Göz yaşıyla yazıram, misra mənimdir, gözəlim
    I write my poems in tears, my beautiful

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful

    Bülbüllər fəxr edər gülüylə, çəməniylə
    Nightingales take pride in their flowers, their meadows
    Necə öz nərgizinlə, süsən, yasəməninlə
    Just like in their narcissus, iris, lilac
    Mən də elə, ay gül, fəxr edirəm səninlə
    That's how I take pride in you too
    Sən də deginən, Namiq Məna mənimdir, gözəlim
    And you say, "Namiq Məna is mine", my beautiful
    Mən də elə, ay gül, fəxr edirəm səninlə
    That's how I take pride in you
    Sən də deginən, Namiq Məna mənimdir, gözəlim
    And you say, "Namiq Məna is mine", my beautiful

    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
    Sən mənim yanımdasan, dünya mənimdir, gözəlim
    You're by my side, the world is mine, my beautiful
     
  4. PaulScirylehtlla's Avatar

    PaulScirylehtlla said:

    Default

    Quote Originally Posted by Arion View Post
    Some of the words are inaudible. The lyrics aren't easy, cuz they resemble classical literature more than pop lyrics. He makes references to Leyla and Majnun - characters from a medieval love epic. Anyway, I'll give it a try.
    I am grateful that you helped me, what a great job have you done! Thank you!

    Yes, I heard about Leyla and Majnoun (i.e. crazy), and if I'm not wrong he was crazy in love with Leyla, but it was an impossible love for them...