El Canto del Loco - Estados de ánimo

Thread: El Canto del Loco - Estados de ánimo

Tags: None
  1. yagahara said:

    Default El Canto del Loco - Estados de ánimo

    can somebody translate the whole album, please?
     
  2. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    Hello! It is much more convinient for the translators if you post the lyrics to the songs. It would save us a lot of time and if you could post hte songs!
    Thank you so much!
     
  3. yagahara said:

    Default

    no problem

    Insoportable
    Ya lo sé
    lo que eres corazón,
    Mírate y ves
    que eres lo peor

    Y ya no hay nada que me sirva, en tu interior
    Y es que yo por ti no doy ni un duro, amor

    Aunque digas no se te ha hecho tarde
    Sabes que eres un poquito insoportable
    Mirarás siempre hacia atrás arrepentida
    Sabes que yo he dado todo, todo en valde

    Ya veré
    si vuelvo a verte o no,
    Tú podrás creer
    Que voy de duro, y no

    Ya Nada Volvera A Ser Como Antes
    Hoy quiero ir a encontrar
    Todo lo que hay dentro de mi;
    Sacar toda esa sensibilidad
    Que me acerque a ti, que me lleve allí.

    Y a pesar de todo
    Me pregunto qué no di,
    Y al vivir me oculto
    Mis defectos para poder dormiiir.

    Ya nada volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.
    Ya nunca volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte de verdad.

    Tras una sombra gris que, no me deja veer.
    Podré esperar que pase algo hoy?
    Con lo que tengo aquí y no quiere salir.

    Y a pesar de todo
    Me pregunto que no di,
    Y al vivir me oculto
    Mis defectos para poder dormiiir.

    Ya nada volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.
    Ya nunca volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte de verdad.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.


    Volver A Disfrutar
    Dejanos en paz
    no nos cuentes otro cuento que no va!!
    Ese es tu plan
    tal vez no has contado con el mundo y
    ahora vais a marearnos más

    No veo la necesidad de discutir
    sólo hay que dejarlo claro todo por…

    Volver a disfrutar
    con algo que decir
    con algo que pensar
    tener las cosas claras
    para no volver atrás
    cambiar la dirección
    con un solo motor
    dejar las cosas claras
    para no acabar tan mal

    No quiero más que me enseñes tu manera de actuar
    Déjalo estar, formas parte de ese género que huele a mentira y falsedad


    La Madre De Jose
    Oye José, escúchame
    que no lo hice queriendo
    Yo te fui a buscar y me lié
    POR CIERTO QUÉ DÍA MÁS BUENO
    Qué buena está la madre de mi amigo José,
    la miro y me recuerda aquel momento que sé,
    que ella abrió la puerta y yo pregunté por él,
    me dice que se ha ido, que no va a volver
    Vuela mi fantasía, vuela alto, y la ves tumbada en
    el sofá y yo dentro del chalet
    Revivo aquel momento que me hizo perder
    esos pocos papeles que yo puedo tener

    Y ahora estoy quedándome muy loco
    Qué va, qué va
    Lo que yo estoy es un poquito nervioso

    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro

    Subí las escaleras del humilde chalet
    con su madre en mis brazos rodeándome
    tumbado en esa cama ví a mi amigo José
    en un portarretratos ahí mirándome
    pasó lo que pasó y ahora no duermo bien
    lo hice casi obligado no sabía que hacer
    espero que él lo entienda que lo sepa ver
    fué un momento muy duro lo va a entender

    Y ahora estoy volviendome aun mas loco
    qué va, qué va
    lo que yo estoy es un poco mas nervioso

    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro

    Mira tío, entiéndeme
    que no soy un mal tío
    que soy muy sensible
    y lo hice con cariño
    no quiero que pienses
    que de ti me río.
    Que me gusta tu madre José

    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro


    Son Sueños
    Son sueños que son de verdad
    me gustaria que fuera real
    son sueños quiero llegar hasta el final
    y nada sirve si no estas

    en silencio te busco y sueño con poderte amar

    Y te sigo buscando tanto
    tu en mi nunca te has fijado
    por eso te tengo k inventar
    y te sigo espernado tanto
    tu en mi nunca te has fijado
    por eso te tengo k encontrar

    son gestos que quiero mirar
    me gustaria poderte tocar
    son sueños quiero que existas nada mas
    sigo buscando donde estas

    en silencio te busco...
    y te sigo buscando tanto..
    en silencio te busco...
    y te sigo buscando tanto...

    Puede Ser
    No s si quedan amigos
    Ni si existe el amor
    Si puedo contar contigo
    Para hablar de dolor
    Si existe alguien que escuche
    Cuando alzo la voz
    Y no sentirme slo


    Puede ser que la vida me gue hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy

    Naces y vives solo (bis)

    Voy haciendo mis planes
    Voy sabiendo quien soy
    Voy buscando mi parte
    Voy logrando el control
    Van jugando contigo
    Van rompiendo tu amor
    Van dejndote solo

    Naces y vives solo (bis)

    Algo puede mejorar
    Algo que pueda encontrar
    Algo que me d ese aliento
    Que me ayude a imaginar
    Y yo lo quiero lograr
    Y slo quiero recordar
    Y darle tiempo a este momento
    Que me ayude a superar
    Que me d tu sentimiento

    Puede ser que la vida me gue hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy


    A Contracorriente
    Todo lo que hacía ese día me salía muy mal
    Despierto y no te escucho y la sonrisa me dice qué va
    El agua de la ducha ya no puede estar más fría
    Quiero volver a sentir
    Escuchar sólo tu voz
    Que me diga aquello
    Que todas las mañanas repetía en sueños


    Y salgo y te busco y no veo el momento
    Me asusto
    Te vuelvo a buscar
    Corriendo a contracorriente
    Sentir que no te encuentro entre tanta gente
    Que viene, que corre
    Y no escucha a su mente
    Me cansan
    Te vuelvo a buscar
    Sentir que nadie me escucha
    Escondo mis palabras y me vuelvo a la ducha

    Ahora, y desde entonces, nunca nadie me ha vuelto a engañar
    Perdí todo lo dado y nunca más lo voy a recuperar
    El Canto del Loco ahora me llena de alegría
    Quiero volver a sentir
    Escuchar sólo tu voz
    Que me diga aquello
    Que todas las mañanas repetía en sueños


    Dentro de Mi
    Dentro de mi
    dejar de existir
    lo que haca
    que quisiera y
    no pensara
    sin tener preocupacin
    Dentro de mi
    llegarn a vivir
    mil problemas
    que me niegan
    que me cierran
    mi pequeo corazn

    Sabes que es verdad
    es tu realidad.
    Ya no es tan sencilla
    tu manera de actuar.
    Sabes que es verdad,
    sabes quien te admira
    y quien te quiere
    de verdad..

    Porqu dentro de mi
    quedan cosas que vi
    que me hicieron
    que cambiara
    y hoy no diera
    a cualquiera
    mi calor
    Y es que dentro de mi
    queda algo que vi
    que me cuesta
    cada da
    mas mostrarlo
    y regalarlo
    porqu s

    Sabes que es verdad
    es tu realidad.
    Ya no es tan sencilla
    tu manera de actuar.
    Sabes que es verdad,
    sabes quien te admira
    y quien te quiere
    de verdad..


    Una Foto en Blanco y Negro
    Solamente oir tu voz
    Ver tu foto en blanco y negro
    Recorrer esa ciudad
    Yo ya me muero de amor
    Ver la vida sin reloj
    Ver la vida sin reloj
    Y contarte mis secretos
    No saber ya si besarte
    O esperar que salga solo

    Y vivir así, yo quiero vivir así
    Y ni siquiera sé si sientes tú lo mismo

    Me desperté soñando
    Que estaba a tu lado
    Y me quedé pensando
    Qué tienen esas manos
    Sé que no es el momento
    Para que pase algo
    QUIERO VOLVERTE A VER
    Quiero volverte a ver
    Quiero volverte a ver

    Y me siento como un niño
    Imaginándome contigo
    Como si hubiéramos ganado
    Por habernos conocido

    Esta sensación extraña
    Hoy se adueña de mi casa
    Juega con esa sonrisa
    Dibujándola a sus anchas

    Ekix
    Quiero estar dentro de tu cabeza
    Ir descubriendo porque hay tanta belleza
    y decirte al oido que me esta pasando
    Nisiquiera he visto aun una sonrisa
    y se que dentro de ti hay una que es mia
    Y decirte al oido que estoy aqui
    que somos elegidos

    no tengo prisa por oir un "Si"
    que diga ahora ya no nos separamos, oh
    no tengo prisa por verte aqui
    prefiero solo pensar que algo ha nacido en mi

    Estas bailando en mi cabeza
    creo que es tu forma de ser
    lo que hace que me pierda
    y decirte al oido que estoy aqui
    que somos elegidos

    no tengo prisa por oir un "Si"
    que diga ahora ya no nos separamos, oh
    no tengo prisa por verte aqui
    prefiero solo pensar que algo ha nacido en mi


    Siempre Cerca
    Pasa el tiempo por aquí
    has decidido regresar
    por si acaso no estás bien
    sólo mira para atrás
    Que aquí estamos para ti
    no nos tienes que buscar

    Es esta vida y funciona así
    hoy aquí mañana allí
    sé que no vas a olvidar
    todo el tiempo por aquí
    que lo nuestro fue especial
    queda algo para ti
    Por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú me pidas estaré,
    hay que empezarse a hacer a la idea de estar solos,
    por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú decidas, y a la vez
    recordar momentos que hacen que hoy vivamos

    Pasan cosas, es así
    no hay nada escrito, hay que seguir
    Todo surge, hoy aquí
    Mira adelante y sé feliz
    Que esto acaba de empezar
    y es algo para mí

    Por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú me pidas estaré,
    hay que empezarse a hacer a la idea de estar solos,
    por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú decidas, y a la vez
    recordar momentos que hacen que hoy vivamos

    Sabes que no estuvo mal,
    ahora todo va a cambiar
    que lo único que importa
    es que no estés solo
    sabes algo va a pasar
    nada vuelve a ser igual
    pero lo único que importa
    es que nos importas


    Contigo
    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti
    Contigo quiero ganar, contigo
    Y conseguir que todo el tiempo sea estar junto a ti
    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti

    (Estribillo)
    Y sólo quiero vivir contigo
    Y sólo quiero bailar contigo
    Sólo quiero estar contigo
    Y quiero ser lo que nunca he sido
    Sólo quiero soñar contigo
    Sólo voy a cantar contigo
    Lo voy a hacer todo contigo
    Ya ves, sé lo que me digo

    Siento cuando estás, y tú me das tu voz con esa fuerza
    Quiero oírte más tu voz gritar ese susurro loco

    Contigo, quiero escuchar contigo
    Esta canción que solamente habla de ti y de mi
    Contigo, lo soy todo contigo
    Me haces falta y ya no puedo vivir sin ti

    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti

    [Estribillo]

    Siento cuando estás, y tú me das tu voz con esa fuerza
    Quiero oírte más tu voz gritar
     
  4. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default Insoportable - Unbearable

    Insoportable (Unbearable)
    Ya lo sé
    lo que eres corazón,
    Mírate y ves
    que eres lo peor

    I already know
    What you are, heart
    Look at yourself and see
    That you are the worse


    Y ya no hay nada que me sirva, en tu interior
    Y es que yo por ti no doy ni un duro, amor
    And there is nothing that is of worth to me, inside you
    And it’s because for you I won’t give a nickel, love


    Aunque digas no se te ha hecho tarde
    Sabes que eres un poquito insoportable
    Mirarás siempre hacia atrás arrepentida
    Sabes que yo he dado todo, todo en valde
    Even if you say that it is not too late
    You know that you are a little unbearable
    You will always look back repented
    You know that I have given everything, everything in vain


    Ya veré
    si vuelvo a verte o no,
    Tú podrás creer
    Que voy de duro, y no
    I’ll see
    If I go back to see you or not
    You are going to believe
    That I’ve become tough, and no
     
  5. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default Ya Nada Volvera and Volver a Disfrutar

    Ya Nada Volvera A Ser Como Antes
    (Now nothing will go back to being the way it was before)

    Hoy quiero ir a encontrar
    Todo lo que hay dentro de mi;
    Sacar toda esa sensibilidad
    Que me acerque a ti, que me lleve allí.

    Today I want to go find
    All that is within me
    Take out all that sensibility
    That will bring me closer to you, that will take me there


    Y a pesar de todo
    Me pregunto qué no di,
    Y al vivir me oculto
    Mis defectos para poder dormiiir.

    And in spite of everything
    I ask myself, what didn’t I give
    And as I live I hide
    My defects so I am able to sleep


    Ya nada volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.
    Ya nunca volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte de verdad.

    Now nothing will go back to being the way it was before
    I will never let anything change me
    We will be getting to know our original part
    Now nothing will go back to being the way it was before
    I will never let anything change me
    We will be getting to know our part of truth


    Tras una sombra gris que, no me deja veer.
    Podré esperar que pase algo hoy?
    Con lo que tengo aquí y no quiere salir.

    Behind a gray shadow, that doesn’t let me see
    Will I be able to wait for something to happen today?
    With what I have here and it doesn’t want to come out.


    Y a pesar de todo
    Me pregunto que no di,
    Y al vivir me oculto
    Mis defectos para poder dormiiir.


    And in spite of everything
    I ask myself, what didn’t I give
    And as I live I hide
    My defects so I am able to sleep



    Ya nada volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.
    Ya nunca volverá a ser como antes,
    Nunca dejaré que nada me cambie.
    Estaremos conociendo nuestra parte de verdad.
    Estaremos conociendo nuestra parte original.

    Now nothing will go back to being the way it was before
    I will never let anything change me
    We will be getting to know our original part
    Now nothing will go back to being the way it was before
    I will never let anything change me
    We will be getting to know our part of truth
    We will be getting to know our original part




    Volver A Disfrutar (Return to enjoy, or Enjoy Again)

    Dejanos en paz
    no nos cuentes otro cuento que no va!!
    Ese es tu plan
    tal vez no has contado con el mundo y
    ahora vais a marearnos más

    Leave us in peace
    Don’t tell us another story that doesn’t go!!
    That is your plan
    Maybe you haven’t counted on the world and
    Now you are going to annoy us even more


    No veo la necesidad de discutir
    sólo hay que dejarlo claro todo por…

    I don’t see the need to argue
    Only have to make it all clear to….


    Volver a disfrutar
    con algo que decir
    con algo que pensar
    tener las cosas claras
    para no volver atrás
    cambiar la dirección
    con un solo motor
    dejar las cosas claras
    para no acabar tan mal

    Enjoy again
    With something to say
    With something to think about
    To have things clear
    To not go back
    Change direction
    With only one motor
    To leave things clear
    But not end so badly


    No quiero más que me enseñes tu manera de actuar
    Déjalo estar, formas parte de ese género que huele a mentira y falsedad

    I don’t want you to teach me your way of acting anymore
    Let it be, you are a part of that group that smells of lies and falsehood
     
  6. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default La Madre de Jose

    La Madre De Jose (Jose’s mother)

    Oye José, escúchame
    que no lo hice queriendo
    Yo te fui a buscar y me lié
    POR CIERTO QUÉ DÍA MÁS BUENO
    Qué buena está la madre de mi amigo José,
    la miro y me recuerda aquel momento que sé,
    que ella abrió la puerta y yo pregunté por él,
    me dice que se ha ido, que no va a volver
    Vuela mi fantasía, vuela alto, y la ves tumbada en
    el sofá y yo dentro del chalet
    Revivo aquel momento que me hizo perder
    esos pocos papeles que yo puedo tener

    Listen Jose, listen to me
    I didn’t do it willingly (or, I didn’t mean to do it)
    I went looking for you and I got myself embroiled
    For sure, what a good day
    How fine (beautiful) is the mother of my friend Jose
    I look at her and I remember that moment that I know,
    She opened the door, and I asked for him
    She tells me that he is gone, that he won’t return
    My fantasy takes flight, flies high, and you see her toppled on
    The sofa and me inside the chalet
    I relive that moment and that she me lose
    The little reason I could have left


    Y ahora estoy quedándome muy loco
    Qué va, qué va
    Lo que yo estoy es un poquito nervioso

    And now I am becoming very crazy
    just kidding, just kidding
    What I am is a little nervous


    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro

    It’s that Jose’s mother is making me crazy
    And I’m not going to leave her because I’m sorry and I’m sorry about everything
    What fault is it of mine if that door I did not open
    It was his mother that wanted me to come inside


    Subí las escaleras del humilde chalet
    con su madre en mis brazos rodeándome
    tumbado en esa cama ví a mi amigo José
    en un portarretratos ahí mirándome
    pasó lo que pasó y ahora no duermo bien

    I walked up the stairs of the humble chalet
    With his mother in my arms embracing me
    Toppled on that bed I saw my friend Jose
    In a picture frame there staring at me
    What happened, happened and now I don’t sleep well


    lo hice casi obligado no sabía que hacer
    espero que él lo entienda que lo sepa ver
    fué un momento muy duro lo va a entender

    I felt almost obliged to do it, I didn’t know what to do
    I hope he understands, that he is able to see
    It was a very difficult moment, he will understand


    Y ahora estoy volviendome aun mas loco
    qué va, qué va
    lo que yo estoy es un poco mas nervioso

    And not that I am becoming a little more crazy
    just kidding, just kidding
    What I am is a little more nervous


    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro

    It’s that Jose’s mother is making me crazy
    And I’m not going to leave her because I’m sorry and I’m sorry about everything
    What fault is it of mine if that door I did not open
    It was his mother that wanted me to come inside


    Mira tío, entiéndeme
    que no soy un mal tío
    que soy muy sensible
    y lo hice con cariño
    no quiero que pienses
    que de ti me río.
    Que me gusta tu madre José

    Look uncle (meaning, brother), understand me
    That I’m not bad person
    I’m very sensitive
    And I did it out of caring
    I don’t want you to think
    That I’m laughing at you
    That I like your mother, Jose



    Es que la madre de José me está volviendo loco
    y no la voy a dejar, porque lo siento y siento todo
    qué culpa tengo yo si esa puerta no la he abierto
    ha sido su madre que quería que entrara dentro

    It’s that Jose’s mother is making me crazy
    And I’m not going to leave her because I’m sorry and I’m sorry about everything
    What fault is it of mine if that door I did not open
    It was his mother that wanted me to come inside


    Citlalli did a nice translation here into English of the same song. Check it out! http://www.allthelyrics.com/forum/sp...-del-loco.html
    Last edited by damarys; 07-30-2008 at 12:22 AM. Reason: add other translation
     
  7. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    I'll work on the rest later...........
     
  8. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default Son Sueños and Puede Ser

    Son Sueños (They are dreams)
    Son sueños que son de verdad
    me gustaria que fuera real
    son sueños quiero llegar hasta el final
    y nada sirve si no estas

    They are dreams that are true
    I would like them to be real
    They are dreams that I would like to get to the end
    And nothing matters if you are not there.


    en silencio te busco y sueño con poderte amar
    In silence I look for you and I dream of being able to love you

    Y te sigo buscando tanto
    tu en mi nunca te has fijado
    por eso te tengo k inventar
    y te sigo espernado tanto
    tu en mi nunca te has fijado
    por eso te tengo k encontrar

    And I keep looking for you a lot
    You have never noticed me
    That’s why I have to invent you
    And I keep waiting for you so much
    You have never noticed me
    That’s why I have to find you


    son gestos que quiero mirar
    me gustaria poderte tocar
    son sueños quiero que existas nada mas
    sigo buscando donde estas

    They are gestures that I want to look at
    I would like to be able to touch you
    They are dreams, I would like for you to exist, nothing more
    I keep looking for where you are


    en silencio te busco...
    y te sigo buscando tanto..
    en silencio te busco...
    y te sigo buscando tanto...

    In silence I look for you…
    And I keep looking for you a lot
    In silence I look for you…
    And I keep looking for you a lot


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------
    Puede Ser (Could be)

    No s si quedan amigos
    Ni si existe el amor
    Si puedo contar contigo
    Para hablar de dolor
    Si existe alguien que escuche
    Cuando alzo la voz
    Y no sentirme slo

    I don’t know if there are friends left
    Or if love exists
    If I can count on you
    To talk about the pain
    If there exists anyone who will listen
    When I raise my voice
    And not feel alone


    Puede ser que la vida me gue hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy

    It could be that life guides me up to the sun
    It could be that evil dominates your hours.
    Or that all of your laughter would gain that pulse of pain
    It could be that evil is today


    Voy haciendo mis planes
    Voy sabiendo quien soy
    Voy buscando mi parte
    Voy logrando el control
    Van jugando contigo
    Van rompiendo tu amor
    Van dejndote solo

    I go on making my plans
    I go knowing who I am
    I go looking for my part
    I go obtaining control
    They go playing with you
    They go breaking your love
    They go leaving you alone


    Naces y vives solo (bis)
    You are born and you live alone

    Algo puede mejorar
    Algo que pueda encontrar
    Algo que me d ese aliento
    Que me ayude a imaginar
    Y yo lo quiero lograr
    Y slo quiero recordar
    Y darle tiempo a este momento
    Que me ayude a superar
    Que me d tu sentimiento

    Something can improve
    Something that can be found
    Something that gives me that encouragement
    That helps me to imagine
    And I want to obtain it
    And I want to remember it
    And give time to this moment
    That can help me better myself
    That gives me of your feelings


    Puede ser que la vida me gue hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy

    It could be that life guides me up to the sun
    It could be that evil dominates your hours.
    Or that all of your laughter would gain that pulse of pain
    It could be that evil is today
     
  9. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default A Contracorriente

    A Contracorriente (Against the current …. Or upstream)
    Todo lo que hacía ese día me salía muy mal
    Despierto y no te escucho y la sonrisa me dice qué va
    El agua de la ducha ya no puede estar más fría
    Quiero volver a sentir
    Escuchar sólo tu voz
    Que me diga aquello
    Que todas las mañanas repetía en sueños

    Everything I did that day was turning out very badly
    I awake and I don’t hear you and the smile tells me what’s going on
    The water from the shower can’t be any colder
    I want to feel again
    Hear only your voice
    That would tell me that
    Which every morning would repeat in dreams


    Y salgo y te busco y no veo el momento
    Me asusto
    Te vuelvo a buscar
    Corriendo a contracorriente
    Sentir que no te encuentro entre tanta gente
    Que viene, que corre
    Y no escucha a su mente
    Me cansan
    Te vuelvo a buscar
    Sentir que nadie me escucha
    Escondo mis palabras y me vuelvo a la ducha

    And I go out and look for you and I don’t see the moment
    I get frightened
    I look for you again
    Running against the current
    To feel that I can’t find you amongst all those people
    That comes, that runs
    And doesn’t listen to her mind
    It tires me
    I look for you again
    Feeling that no one listens to me
    I hide my words and return to the shower


    Ahora, y desde entonces, nunca nadie me ha vuelto a engañar
    Perdí todo lo dado y nunca más lo voy a recuperar
    El Canto del Loco ahora me llena de alegría
    Quiero volver a sentir
    Escuchar sólo tu voz
    Que me diga aquello
    Que todas las mañanas repetía en sueños

    Now, and since then, no one has ever deceived me again
    I lost everything given and never again will I recuperate it
    The Song of the Crazy man now feels me with joy
    I want to feel again
    Hear only your voice
    That would tell me that
    Which every morning would repeat in dreams
     
  10. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default "Dentro de mi" and "Una Foto en Blanco y Negro"

    (This one was really tough because it’s missing parts of words and punctuation so I had to guess here and there. The first verse does not make much sense because of that. Did my best!)

    Dentro de Mi (Inside of me)

    Dentro de mi
    dejar de existir
    lo que haca
    que quisiera y
    no pensara
    sin tener preocupacin
    Dentro de mi
    llegarn a vivir
    mil problemas
    que me niegan
    que me cierran
    mi pequeo corazn

    Inside of me
    Ceasing to exist
    What will be done (hara?)
    What is wanted and
    Not thought
    Without having preoccupation
    Inside of me
    Getting to live
    Thousand problems
    That negate me
    That close in
    My small heart



    Sabes que es verdad
    es tu realidad.
    Ya no es tan sencilla
    tu manera de actuar.
    Sabes que es verdad,
    sabes quien te admira
    y quien te quiere
    de verdad..

    You know it’s true
    It’s your reality
    It is not that simple
    Your way of acting
    You know it’s true
    You know who admires you
    And who loves you
    For real


    Porqu dentro de mi
    quedan cosas que vi
    que me hicieron
    que cambiara
    y hoy no diera
    a cualquiera
    mi calor
    Y es que dentro de mi
    queda algo que vi
    que me cuesta
    cada da
    mas mostrarlo
    y regalarlo
    porqu s

    Because inside of me
    Remain things that I’ve seen
    That cuase me
    To change
    And today I would say
    To anyone
    My warmth
    And that is that inside of me
    Remains something that I lived
    That costs me
    Every day
    To show
    And to give away
    Because


    Sabes que es verdad
    es tu realidad.
    Ya no es tan sencilla
    tu manera de actuar.
    Sabes que es verdad,
    sabes quien te admira
    y quien te quiere
    de verdad..

    You know it’s true
    It’s your reality
    It is not that simple
    Your way of acting
    You know it’s true
    You know who admires you
    And who loves you
    For real


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------

    Una Foto en Blanco y Negro (A black and white picture)

    Solamente oir tu voz
    Ver tu foto en blanco y negro
    Recorrer esa ciudad
    Yo ya me muero de amor
    Ver la vida sin reloj
    Ver la vida sin reloj
    Y contarte mis secretos
    No saber ya si besarte
    O esperar que salga solo

    If only to hear your voice
    To see your picture in black and white
    Run around this city
    I am already dying of love
    To see life without a clock
    To see life without a clock
    And tell you my secrets
    Not knowing if I should kiss you
    Or wait until you go out alone


    Y vivir así, yo quiero vivir así
    Y ni siquiera sé si sientes tú lo mismo

    And to live like this, I want to live like this
    And I don’t even know if you feel the same


    Me desperté soñando
    Que estaba a tu lado
    Y me quedé pensando
    Qué tienen esas manos
    Sé que no es el momento
    Para que pase algo
    QUIERO VOLVERTE A VER
    Quiero volverte a ver
    Quiero volverte a ver

    I woke up dreaming
    That I was at your side
    And I stayed thinking
    Who has these hands
    I know it’s not the moment
    For something to happen
    I want to see you again
    I want to see you again
    I want to see you again


    Y me siento como un niño
    Imaginándome contigo
    Como si hubiéramos ganado
    Por habernos conocido

    And I feel like a child
    Imagining myself with you
    Like if we had won
    For knowing each other


    Esta sensación extraña
    Hoy se adueña de mi casa
    Juega con esa sonrisa
    Dibujándola a sus anchas

    This is a strange sensation
    Today she takes over my house
    Plays with that smile
    Drawing it out to its widest point
    Last edited by damarys; 08-01-2008 at 01:17 AM.
     
  11. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default "Ekix," "Siempre Cerca," and "Contigo"

    Ekix
    Quiero estar dentro de tu cabeza
    Ir descubriendo porque hay tanta belleza
    y decirte al oido que me esta pasando
    Nisiquiera he visto aun una sonrisa
    y se que dentro de ti hay una que es mia
    Y decirte al oido que estoy aqui
    que somos elegidos

    I want to be inside your head
    To go discovering because there is so much beauty
    And tell you to your ear what has been happening to me
    I haven’t even seen a smile
    And I know that inside of you there is one that is mine
    And to tell you in your ear that I am here
    That we are chosen



    no tengo prisa por oir un "Si"
    que diga ahora ya no nos separamos, oh
    no tengo prisa por verte aqui
    prefiero solo pensar que algo ha nacido en mi

    I’m not in a rush to hear a “Yes”
    That would say now that we are not separating, oh
    I’m not in a rush to see you here
    I prefer to only think that something has been born in me


    Estas bailando en mi cabeza
    creo que es tu forma de ser
    lo que hace que me pierda
    y decirte al oido que estoy aqui
    que somos elegidos

    You are dancing in my head
    I think it’s your way of being
    That makes me get lost
    And tell you in your ear that I am here
    That we are chosen


    no tengo prisa por oir un "Si"
    que diga ahora ya no nos separamos, oh
    no tengo prisa por verte aqui
    prefiero solo pensar que algo ha nacido en mi

    I’m not in a rush to hear a “Yes”
    That would say now that we are not separating, oh
    I’m not in a rush to see you here
    I prefer to only think that something has been born in me

    __________________________________________________ _____________
    Siempre Cerca (Always Close)

    Pasa el tiempo por aquí
    has decidido regresar
    por si acaso no estás bien
    sólo mira para atrás
    Que aquí estamos para ti
    no nos tienes que buscar

    Time goes by around here
    You have decided to come back
    Just in case you are not well
    Only look back
    That we are here for you
    You don’t have to look for us


    Es esta vida y funciona así
    hoy aquí mañana allí
    sé que no vas a olvidar
    todo el tiempo por aquí
    que lo nuestro fue especial
    queda algo para ti
    Por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú me pidas estaré,
    hay que empezarse a hacer a la idea de estar solos,
    por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú decidas, y a la vez
    recordar momentos que hacen que hoy vivamos

    It is this life and it works like this
    Today here, tomorrow there
    I know that you will not forget
    All the time around here
    That what was ours was special
    Something is left for you
    Because I always want to be near you, I will go
    Where you ask me I will be
    We need to begin to make the idea of being alone
    Because I always want to be near you, I will go
    Where you decide, and at the same time
    Remember the moments that make that today we live


    Pasan cosas, es así
    no hay nada escrito, hay que seguir
    Todo surge, hoy aquí
    Mira adelante y sé feliz
    Que esto acaba de empezar
    y es algo para mí

    Things happen, that’s the way it is
    There is nothing written, we must go on
    Everything arises, today here
    Look ahead and be happy
    Because this has just begun
    And it is something for me


    Por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú me pidas estaré,
    hay que empezarse a hacer a la idea de estar solos,
    por querer estar siempre cerca iré,
    donde tú decidas, y a la vez
    recordar momentos que hacen que hoy vivamos

    Because I always want to be near you, I will go
    Where you ask me I will be
    We need to begin to make the idea of being alone
    Because I always want to be near you, I will go
    Where you decide, and at the same time
    Remember the moments that make that today we live


    Sabes que no estuvo mal,
    ahora todo va a cambiar
    que lo único que importa
    es que no estés solo
    sabes algo va a pasar
    nada vuelve a ser igual
    pero lo único que importa
    es que nos importas

    You know it wasn’t bad
    Now everything will change
    That the only thing that matters
    Is that you are not alone
    You know something is going to happen
    Nothing goes back to being the same
    But the only thing that matters
    Is that we matter


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------
    Contigo (With you)

    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti
    Contigo quiero ganar, contigo
    Y conseguir que todo el tiempo sea estar junto a ti
    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti

    With you, I want to be with you
    And tell you that I can’t live without you anymore
    With you I want to win, with you
    I manage that all the time would be together with you
    With you, I want to be with you
    And tell you and I can’t live without you anymore


    (Estribillo)
    Y sólo quiero vivir contigo
    Y sólo quiero bailar contigo
    Sólo quiero estar contigo
    Y quiero ser lo que nunca he sido
    Sólo quiero soñar contigo
    Sólo voy a cantar contigo
    Lo voy a hacer todo contigo
    Ya ves, sé lo que me digo

    And I only want to live with you
    And I only want to dance with you
    I only want to be with you
    And I want to be who I have never been
    I only want to dream with you
    I’m only going to sing with you
    I’m going to do everything with you
    You see, I know what I’m saying


    Siento cuando estás, y tú me das tu voz con esa fuerza
    Quiero oírte más tu voz gritar ese susurro loco

    I feel when you are here, and you give your voice with that strength
    I want to hear more of your voice scream that crazy whisper


    Contigo, quiero escuchar contigo
    Esta canción que solamente habla de ti y de mi
    Contigo, lo soy todo contigo
    Me haces falta y ya no puedo vivir sin ti

    With you, I want to hear with you
    That song that only speaks of you and of me
    With you, I am everything with you
    I need you and I can no longer live without you


    Contigo, quiero estar contigo
    Y decirte que ya no puedo vivir sin ti

    With you, I want to be with you
    And tell you that I can no longer live without you


    [Estribillo]

    Siento cuando estás, y tú me das tu voz con esa fuerza
    Quiero oírte más tu voz gritar

    I feel when you are here, and you give your voice with that strength
    I want to hear more of your voice scream
     
  12. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    ¡Damarys!... ¡no me dejaste ni una!... jeje... jk... well done !!!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  13. yagahara said:

    Default

    Thank you so much!
     
  14. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    ¡Damarys!... ¡no me dejaste ni una!... jeje... jk... well done !!!
    Citlalli - I was on a roll. I've been on summer break and will be going back to work next week so I may not be able to translate too many after that! I guess you could say that was my last hurrah! Not really but....

    I loved your translation of "La Madre de Jose". I didn't find it until AFTER I did mine (Ugh!); but I included the link.

    Later.....
     
  15. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    Quote Originally Posted by yagahara View Post
    Thank you so much!
    yagahara - I'm glad to help.