Najat Al Saghira - Ana baasha elbahar

Thread: Najat Al Saghira - Ana baasha elbahar

Tags: None
  1. ramizaria said:

    Smile Najat Al Saghira - Ana baasha elbahar

    anyone can translate me this song and thanks in advance....
    Ramizaria
     
  2. LOUIE's Avatar

    LOUIE said:

    Default

    THIS IS A LOVELY SONG, BUT I DON'T HAVE THE LYRICS FOR IT. I've seen& heard this song like 1000 times and i really like it.
     
  3. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    if u can post the lyrics we`ll help u in translation
     
  4. majdn's Avatar

    majdn said:

    Default

    heres the lyrics

    انا فعلا بعشق البحر بجنون

    أنا بعشق البحر
    زيك يا حبيبي حنون
    و ساعات زيك مجنون
    و مهاجر و مسافر
    و ساعات زيك حيران
    و ساعات زيك زعلان
    و ساعات مليان بلصمت
    انا بعشق البحر

    أنا بعشق السما
    علشان زيك مسامحة
    مزروعة نجوم وفرحة
    وحبيبة وغريبة
    عشان زيك بعيدة
    و ساعات زيك قريبة
    بعيون متنغمة
    انا بعشق السما

    أنا بعشق الطريق
    لأنه فيه لقائنا
    و فرحنا وشقائنا
    و أصحابنا و شبابنا
    و فيه ضحكة دموعنا
    و فيه بكيت شموعنا
    و ضاع فيه الصديق
    انا بعشق الطريق

    انا بعشق البحر
    و بعشق السما
    و بعشق الطريق
    لأنهم حياة
    و انت يا حبيبي
    أنت كل الحياة
    Ya reit albi yekoon 2assi 3shan ye2dar yefoot 7obak, o a3eesh zayak sa3eed nassi o la es2alshi 3ala albak.
     
  5. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Thanks Majd

    انا فعلا بعشق البحر بجنون - I Do Love The Ocean Like Crazy



    أنا بعشق البحر
    I love the ocean

    زيك يا حبيبي حنون
    It's tender like you, my darling

    و ساعات زيك مجنون
    And sometimes it's crazy like you

    و مهاجر و مسافر
    And immigrates and travels

    و ساعات زيك حيران
    And sometimes it's a neighbor like you

    و ساعات زيك زعلان
    And sometimes it's upset like you

    و ساعات مليان بلصمت
    And sometimes it's so full of silence

    انا بعشق البحر
    I love the ocean

    أنا بعشق السما
    I love the sky

    علشان زيك مسامحة
    Because it's like you, forgiving

    مزروعة نجوم وفرحة
    Planted with stars and joy

    وحبيبة وغريبة
    And a lover and a stranger

    عشان زيك بعيدة
    Because it's distant like you

    و ساعات زيك قريبة
    And sometimes it's close like you

    بعيون متنغمة
    With deep-toned eyes

    انا بعشق السما
    I love the sky

    أنا بعشق الطريق
    I love the path

    لأنه فيه لقائنا
    Because in it we met

    و فرحنا وشقائنا
    And we were happy and miserable

    و أصحابنا و شبابنا
    And our friends and youth

    و فيه ضحكة دموعنا
    And in it our tear's had laughed

    و فيه بكيت شموعنا
    And in it our candle's cried

    و ضاع فيه الصديق
    And the friend in it was lost

    انا بعشق الطريق
    I love the path

    انا بعشق البحر
    I love the ocean

    و بعشق السما
    And love the sky

    و بعشق الطريق
    And love the path

    لأنهم حياة
    Because they are life

    و انت يا حبيبي
    And you, my darling

    أنت كل الحياة
    Are the entire life
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  6. ramizaria said:

    Default

    thanks majdn for lyrice , thanks daydream for your translation and thanks for all who try to help me.