Grito Fuerte = Yell Loud , Sii ?
Grito Fuerte = Yell Loud , Sii ?
As I understand it, after "electrónico" you're required to write his e-mail adress. (For instance: "... y su correo electrónico es pedro_lopez@hotmail.com" )
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Viva:
Correo is mail, and electrónico means electronic obviously, so =e-mail
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
I was confused because at the start it says tiene telfono fijo, movil, fax y su ---
tiene = he has? So I didnt know if I was meant to list the phone mobile fax AND email, or just the email
I have another business card, can someone help?
Pedro es arquitecto. Trabaja en un offico? Vive en la avenida apoquindo . Tiene telefono fijo, movil, fax y su coreeo electronico es pfernand@entelchile.net
ehmm let me try
Pedro is architect. He works in a office? [maybe] he lives in the apoquindo av. he has telephone, cellphone, fax and his e-mail is pfernand@entelchile.net
xD you are risking his e mail to spam bots by posting it in public pages
off topic
Anything that will put your email address on to a publicly accessible web page will, in all likelihood, cause you to start getting more and more and more and more spam. Why? Because one technique that spammers use is to visit all the web pages that they can, and collect anything that looks like an email address to add to their mailing list.
Noooooo you're not meant to translate it, you're meant to fix it por favor! my crapppy spanish
Pedro es arquitecto. Trabaja en una oficina. Vive en la avenida apoquindo . Tiene telefono fijo, movil, fax y su coreeo electronico es pfernand@entelchile.net
ohh then with offico you mean office?
then should be like that
Gracias!
Heyyy I kinda understand this whole paragraph *me feeling proud* can someone just double check the blobs in bold? Gracias!!
Hola chicos! Me llamo Tina, soy espanola y tengo veinte anos. Soy de santander, una ciudad muy bonita del norte de Espana.
Pretty city north of spain?
Soy estudiante de medicina en la universidad de valladolid. Estudio para ser medica porque yo creo que es una profesion muy interesante.
Tambien estudio aleman e italiano para hablar con mis amigos.
talk with my friends? Tengo dos amigos italianos. Paolo y Luigi; ellos son de Napoles y tambien una buena amiga aleman que se llama Birgit. Es del sur de Alemania.
Mis amigos tienen veintidos anos los tres y estudian medicina y espanol.
My friends are 22 the three of them and study medicine and spanish?
Muchas gracias!!
Nice progress, ya ro7i We're proud of you!! Estamos orgullosos
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
I meant translate the bits in bold ooops
Viva you don't have ñ in your keyboard
LOL You've noticed too?
Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
of course I did, and what about you? you have it??
Just for you hermoso: ñ
But yeah it depends what computer Im using
hahah it doesnt matter dear, neither do I have it on my keyboard (my notebook was bought in the states so english keyboard) ... I dont need it when I "speak" or chat in English, but when it is in Spanish is annoying cause I have to do:
FN+NUMLK+ALT+164 + FN+NUMLK
so sometimes I use "the sound" of the letter... like
sueño = suenio (dream)
mañana = maniana (tomorrow)
hahhahahaha
the first love is gone ... am waiting for the last one!!