Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Tags: None
  1. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by dmoney101 View Post
    idk about the others but chido is more like cool, not sweet like a sweet girl (what i meant) jaja. i think you took it as sweet like what gavachos used to say jaja.
    well if you want to say to a girl "you are sweet", then you can say:

    tu eres una chica agradable/linda/dulce
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  2. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zahra2008 View Post
    well if you want to say to a girl "you are sweet", then you can say:

    tu eres una chica agradable/linda/dulce
    ok, i used linda, but i always think of cute with that one. i didn't know dulce worked. it's cool how things translate the same even when their literal meaning isn't the same
  3. aromafresco said:

    Default

    please help me friends and have a nice day.

    "hello, nice to meet you and have a great weekend. take care. "
  4. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Hello = Holla
    nice to meet you = Mucho gusto (de conocerte). = Encantado (male), Encantada (female)
    have a great weekend = Que tengas un buen fin de semana
    take care = cuidados!/cuidate!

    So, I would say

    Hola. Mucho gusto de conocerte. Que tengas un buen fin de semana. Cuidate!
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
  5. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by dmoney101 View Post
    ok, i used linda, but i always think of cute with that one. i didn't know dulce worked. it's cool how things translate the same even when their literal meaning isn't the same
    If it's for a girl, I'd use what Karla suggested (linda, dulce) or "eres muy tierna". "Chido", "fregón" and "chingón" don't really mean "sweet"; they are more like "cool".
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  6. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    "Chido", "fregón" and "chingón" don't really mean "sweet"; they are more like "cool".
    yea i know. "nena eres bien chingon" jaja
  7. BAGurl said:

    Default

    si estuvieras en argentina le podrias decir: "dulce, tierna" or "macanuda/copada" these last two both imply she's nice and cool all together

    ps: macanuda is a lil outdated tho
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
  8. aromafresco said:

    Default

    hello friends. Have a nice week. Can you help me please? thank you for everything.

    "What makes one live
    is the bug of life inside.
    If it dies
    the joy of life is over.
    Don't let it die,
    keep it alive.

    You deserve happiness. I hope life gives you everything whatever you want"
  9. BAGurl said:

    Default

    "What makes one live
    lo que hace a uno vivir
    is the bug of life inside. *
    es el insecto de la vida (que tenemos/llevamos) dentro
    If it dies
    si se muere
    the joy of life is over.
    la alegria de vivir se termina
    Don't let it die,
    no lo dejes morir
    keep it alive.
    mantenlo vivo

    You deserve happiness. I hope life gives you everything whatever you want"
    te mereces felicidad. espero que la vida te de todo lo que sea que quieras
    * bug: bicho, insecto, molestia = insect, sth bothering, sth inside
    if you play your cards right... everything's gonna be alright
  10. aromafresco said:

    Default

    thanks BaGurl for your helps.

    what does mean?

    "Completamente precioso!! De verdad que lo escribites?"

    i don't understand very well. Thanks again
  11. bebestylee's Avatar

    bebestylee said:

    Default

    Quote Originally Posted by aromafresco View Post
    thanks BaGurl for your helps.

    what does mean?

    "Completamente precioso!! De verdad que lo escribites?"

    i don't understand very well. Thanks again
    "Completamente precioso!! De verdad que lo escribites?"
    "Completely/Absolutely Precious!! Did you really write that?"
    Dime cosas dulces para que cuando te las tengas que tragar, no te sepan tan amargas!!!
  12. rizzymunchy said:

    Default

    hi all and hi zara hope all good with all , at work at the moment and was wondering if anyone can help with a quick translation of this audio file , thanks in advance and i hate asking but need to learn a little bit more of what is being said , as it is said so fast
    dunno.wav - 0.74MB
  13. monic32 said:

    Default

    please tell me what means añeñe mijo words in spanish,thanks
  14. monic32 said:

    Default

    and please this sentence
    estuvo super chido me despido adios
  15. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by monic32 View Post
    please tell me what means añeñe mijo words in spanish,thanks
    as far as I know means:

    añeñe = andele = come on/go on

    mijo = hijo = son... can actually means son but its also like a nickname


    Quote Originally Posted by monic32 View Post
    and please this sentence
    estuvo super chido me despido adios
    it was super cool/great/awesome I say goodbye
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  16. monic32 said:

    Default

    Thanks a lot Zahra2008!
  17. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by monic32 View Post
    Thanks a lot Zahra2008!
    you're welcome!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  18. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by rizzymunchy View Post
    hi all and hi zara hope all good with all , at work at the moment and was wondering if anyone can help with a quick translation of this audio file , thanks in advance and i hate asking but need to learn a little bit more of what is being said , as it is said so fast
    dunno.wav - 0.74MB
    cuando yo vaya
    when I go
    cuando yo me vaya en la semana
    when I go in the week
    ???? con eso la sacamos
    ? with that we take it out

    ?? he really speaks very fast, I could not understand this part...
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  19. rizzymunchy said:

    Default

    lol now you know how i feel when he speaks at times its very fast isnt it , but thanks anyway , he was refereing coming to enlgland for the week
  20. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by rizzymunchy View Post
    lol now you know how i feel when he speaks at times its very fast isnt it , but thanks anyway , he was refereing coming to enlgland for the week
    I totally understand you now.... lol .... he will visit you?? oh thats great.. I wish you a great time with him!! kisses darling!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!