Wael Kfoury - Baddi a3arif shou mbakiki [*]

Thread: Wael Kfoury - Baddi a3arif shou mbakiki [*]

Tags: None
  1. psetto727's Avatar

    psetto727 said:

    Default Wael Kfoury - Baddi a3arif shou mbakiki [*]

    i could not find the lyrics to this song but if someone can still translate please!! thank you!!
  2. majdn's Avatar

    majdn said:

    Default

    Heres the lyrics,

    بدي اعرف شومبكيكي

    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    كل ماتنزل منك دمعه ببقى مش على بعضي جمعه
    ضايع مابلاقي حالي وانا مش انا
    الا ماشوف الضحكه مش ممكن ارتاح
    خلي عينيكي تحكي غرام حتى تكوني مرتاحه وتنسي يلي راح
    ببقى احكي لك احلى كلام
    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    Ya reit albi yekoon 2assi 3shan ye2dar yefoot 7obak, o a3eesh zayak sa3eed nassi o la es2alshi 3ala albak.
  3. LOUIE's Avatar

    LOUIE said:

    Default

    بدي اعرف شومبكيكي
    i wanna know what makes you cry
    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    i wanna know what makes you cry, are you mad at me, i'll make it up to you
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    I'd rather upset the whole world, but you
    كل ماتنزل منك دمعه ببقى مش على بعضي جمعه
    with every tear you drop, i feel sick for a week
    ضايع مابلاقي حالي وانا مش انا
    lost, i can't find myself, and I'm not myself
    الا ماشوف الضحكه مش ممكن ارتاح
    i wont be relieved till i see your smile
    خلي عينيكي تحكي غرام حتى تكوني مرتاحه وتنسي يلي راح
    make your eyes speak of love so you can be relaxed and forget the past
    ببقى احكي لك احلى كلام
    I'll be telling you the sweetest words
    بدي اعرف شومبكيكي
    i wanna know what makes you cry
    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    i wanna know what makes you cry, are you mad at me, i'll make it up to you
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    I'd rather upset the whole world, but you
  4. Julie's Avatar

    Julie said:

    Default

    Hi,

    Louie (great translation.)

    Um could you please translate this song for me into transliteration arabic (english letters) Please
  5. Julie's Avatar

    Julie said:

    Question

    anyone please?
  6. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    here is the transliteration: (corrections are welcomed if there is any mistake)



    بدي اعرف شومبكيكي
    baddi 3aref sho mbakiki

    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    baddi 3aref sho mbakiki menni za3lani bradiki
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    tz3al haddani w mataz3al 7ayati ana
    كل ماتنزل منك دمعه ببقى مش على بعضي جمعه
    kel matanzal mennak dama3h beb9a mish 3ala ba3di jma3h
    ضايع مابلاقي حالي وانا مش انا
    daya3 mabala9i 7ali wana mish ana
    الا ماشوف الضحكه مش ممكن ارتاح
    ila mashof addahkeh mish momken erta7
    خلي عينيكي تحكي غرام حتى تكوني مرتاحه وتنسي يلي راح
    khalli 3ayneeki ta7ki gharam 7atta tkoni marta7ah wa tensi yalli ra7
    ببقى احكي لك احلى كلام
    beb9a a7ki lek a7la kalam
    بدي اعرف شومبكيكي مني زعلاني براضيكي
    baddi 3aref sho mbakiki menni za3lani bradiki
    تزعل هالدني وماتزعل حياتي انا
    taz3al haddani w mataz3al 7ayati ana
    Last edited by pinar85; 10-14-2008 at 02:07 AM. Reason: spelling mistake
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...
  7. Julie's Avatar

    Julie said:

    Red face

    Thank you so much pinar! your an angel.
  8. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    really adorable job pinar... good one
    but little notes

    baddi e3ref not baddi 3aref
    daye3 not daya3
    te7ki not ta7ki
    tensi not tansi
    a7ki lek not a7ki lal
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  9. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    thanks for the corrections my dear Oriee i am always confused with "a" and "e". and yes now i see i made a spelling mistake with لك let me edit it on the post.


    thanks again
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...
  10. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Julie View Post
    Thank you so much pinar! your an angel.
    you are welcome Julie, enjoy!
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...
  11. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    pinar may be because the letters e & a are slightly similar in turkish, i know you may not agree with me
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  12. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    well in fact it is because i tend to sound "a" while reading without harakat. so i cant decide whether it is a or e. i need more practice
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...