shpat kasapi - SE PRANON

Thread: shpat kasapi - SE PRANON

Tags: None
  1. VaLi. B's Avatar

    VaLi. B said:
     
  2. VaLi. B's Avatar

    VaLi. B said:

    Default also this one to plz...sef Duraj ti ske faj

     
  3. Balkaneuro said:
     
  4. VaLi. B's Avatar

    VaLi. B said:

    Default

    ohhh sorry didnt realize i guess i had a blonde moment lol....what about the one below it?
     
  5. Korcare19 said:

    Default

    Sefe Duraj - Ti ske faj
    Sefe Duraj - I'ts not your fault (You're innocent)

    Loti zemren ma ka tha
    Tears have dried my heart
    loti zemren ma ka vra
    Tears have killed my heart
    per ty
    for you
    nje mallkim ne shpirtin tim
    a curse in my soul
    trupi im spo gjen strehim
    my body cant find shelter
    pa ty
    without you

    Zemra zemren se takon
    Heart and Heart dont meet
    se cdo gje ktu perfundon
    Cause everything finishes here
    e di
    i know

    A ma ban ndonjehre hallall
    Will you ever ...... (hallall im not sure how to translate that..its like giving him the ok to move one)
    sa shum lotin sa shum vaj,
    so many tears, so much mourning
    mos qaj
    dont cry


    Ti ske faj se syte e tu nvetmi lotojn
    Its not your fault your eyes tear/cry in lonliness
    ti ske faj se zemrat ndahen kur dashurojn
    Its not your fault cause hearts separate/break up when in love
    ti ske faj se un skam dit
    Its not your fauls cause i didnt know
    per me te pas githmone o shpirt
    i wouldnt have you forever
    ti ske fa, ti ske faj
    its not your fault, its not your fault

    Une e di se kam gabu
    I know i have mistaken / made a mistake
    dhe sme duhet jeta mu
    i dont need my life
    pa ty
    without you

    edhe toka ka me u ca
    even earth is going to split
    qe kam hy me ty ngjynah
    cause with you ive commited a sin (meaning hes done her wrong)

    Zemra zemren se takon
    Heart and Heart dont meet
    se cdo gje ktu perfundon
    Cause everything finishes here
    e di
    i know

    A ma ban ndonjehre hallall
    Will you ever ......
    sa shum lotin sa shum vaj,
    so many tears, so much mourning
    mos qaj
    dont cry


    Ti ske faj se syte e tu nvetmi lotojn
    Its not your fault your eyes tear/cry in lonliness
    ti ske faj se zemrat ndahen kur dashurojn
    Its not your fault cause hearts break up when in love
    ti ske faj se un skam dit
    Its not your fauls cause i didnt know
    per me te pas githmone o shpirt
    i wouldnt have you forever
    ti ske fa, ti ske faj
    its not your fault, its not your fault
     
  6. Shqiponjat said:

    Red face

    Quote Originally Posted by Korcare19 View Post
    A ma ban ndonjehre hallall
    Will you ever ...... (hallall im not sure how to translate that..its like giving him the ok to move one)
    Hallall means "Forgive me"
    Like when hoxha says at a Funeral "Do u want to Hallall him everything" They will say "hallall olsun" (I forgive him)
     
  7. Balkaneuro said:

    Smile

    Quote Originally Posted by Shqiponjat View Post
    Hallall means "Forgive me"
    Like when hoxha says at a Funeral "Do u want to Hallall him everything" They will say "hallall olsun" (I forgive him)
    Ofcourse in that context that's what it would mean... Yani "hakimi helal et" demektir but i don't think it is so serious in the context of the song so im assuming that's why it's just translated it as to 'allow' or 'permiss' but thank u for your help
     
  8. Shqiponjat said:

    Default

    Quote Originally Posted by Balkaneuro View Post
    Ofcourse in that context that's what it would mean... Yani "hakimi helal et" demektir but i don't think it is so serious in the context of the song so im assuming that's why it's just translated it as to 'allow' or 'permiss' but thank u for your help
    Ah okay =)
    tung