Please, translate into English - 1000 vies, Stephan Eicher

Thread: Please, translate into English - 1000 vies, Stephan Eicher

Tags: None
  1. tchovs said:

    Default Please, translate into English - 1000 vies, Stephan Eicher

    Aurai-je le mensonge à la bouche
    La main droite posée sur le cœur?
    Serai-je habillé sous la douche
    Ivre-mort ou glacé de peur ?
    Serai-je en train de rendre l'âme
    Avec une parfaite inconnue
    Serai-je assis seul à ma table
    Dans la pénombres, à demi nu ?

    Pourrai-je te regarder en face
    Et te dire: "j'ai fait c'que j'ai pu"
    Pourrai-je seulement briser la glace
    Et toucher ta joue, honte bue ?
    Serai-je mûr pour demander grâce
    Aurai-je ravalé mon orgueil
    Ou en étoufferai-je sur place
    Qui peut savoir ce qu'on recueille ?

    Mille vies ne sont pas suffisantes
    Mille hommes ne sont pas assez forts
    Ne viens pas savonner la pente
    Ne viens pas compliquer mon sort
    Mille vies ne sont pas suffisantes
    Mille hommes ne sont pas assez forts
    Reviens si je suis à ma lampe
    Ne reviens pas si je m'endors

    Aurai-je un ami à ma table
    Ou quelqu'un que tu n'aimeras pas
    Serai-je encore une fois coupable
    De faiblesse ou de je ne sais quoi ?
    Serai-je dans mon lit comme un ange
    Ruminant de mauvaises pensées
    Ou pressant la peau d'une orange
    Devant mes yeux pour m'éclairer

    Aurai-je droit à ta bienveillance
    Ou m'enverras-tu par le fond
    Plus j'y réfléchis, plus je pense
    Que je n'ai pas compris la leçon
    Comment ai-je pu séduire ton âme
    Autrefois, y as-tu songé ... ?
    Toi et ton cœur invulnérable
    Toi et ta foutue vérité

    Mille vies ne sont pas suffisantes
    Mille hommes ne sont pas assez forts
    Ne viens pas savonner la pente
    Ne viens pas compliquer mon sort
    Mille vies ne sont pas suffisantes
    Mille hommes ne sont pas assez forts
    Reviens si je suis à ma lampe
    Ne reviens pas si je m'endors...
    ******************************
    Merci beaucoup!
     
  2. Albruna's Avatar

    Albruna said:

    Default

    A thousand lives

    Will I have the lie in the mouth
    The right hand on the heart?
    Will I be clothed under the shower
    Completely drunk or frozen with fear?
    Will I be dying
    With a perfect (female) stranger
    Will I be sitting alone at my table
    In the twilight, half naked?

    Will I be able to look into your face
    And tell you: "I did what I could"
    If I could only break the ice
    And touch your cheek, without shame?
    Will I be mature enough to ask for grace
    Will I have swallowed my pride
    Or will I be suffocated by it instead
    Who can know what one reaps?

    A thousand lives are not enough
    A thousand men are not strong enough
    Don't go soap the slope
    Don't go make my fate more difficult
    A thousand lives are not enough
    A thousand men are not strong enough
    Come back if I am at my lamp
    Don't come back if I am making myself sleep

    Will I have a friend at my table
    Or someone you don't like
    Will I be guilty once more
    Of weakness or I don't know what?
    Will I be in my bed like an angle
    ruminating bad thoughts
    Or pressing the skin of an orange
    Before my eyes to enlighten myself

    Will I have the right to your benevolence
    Or will you send me to the ground
    The more I think about this, the more I think
    That I have not understood the lesson
    How could I seduce your soul
    Have you thought about it before?
    You and your invulnerable heart
    You and you damned truth

    A thousand lives are not enough
    A thousand men are not strong enough
    Don't go soap the slope
    Don't go make my fate more difficult
    A thousand lives are not enough
    A thousand men are not strong enough
    Come back if I am at my lamp
    Don't come back if I am making myself sleep

    -

    "Soap the slope" is probably a saying meaning "making something harder deliberately / making someone fall" or something like that. I don't know what "if I am at my lamp" means. Perhaps it means hanging yourself (from the lamp) but I really have no idea. Also, I'm not completely sure (but pretty confident) about the tenses.
    Last edited by Albruna; 08-26-2008 at 04:54 PM. Reason: corrections of different kinds
     
  3. tchovs said:

    Default

    Thank you very much, Albruna!
     
  4. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    Reviens si je suis à ma lampe
    Ne reviens pas si je m'endors...

    => When he says " si je suis à ma lampe" he means if there still burns a light which shows he's not sleeping she should come back, but not if he is falling asleep "pas si je m'endors". It's not a common expression to say this, it's the lyricist who found this line to express himself.

    For "savonner la pente" it means to make it harder but isn't a common expression either (or not one I know XD)
     
  5. Albruna's Avatar

    Albruna said:

    Default

    aah, of course. Yes, either the lamp is on or he has already gone to sleep, these are the two possibilities. It sounds so much more logical than the version where he hangs himself... I've been watching too much Buffy lately XD
     
  6. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    LOL!! It's not such a depressive song XD Buffy , I LOVe Buffy =D

    A few suggestions about the rest of yoru translation:

    Et toucher ta joue, honte bue ?
    And touch your cheek, clouded with shame?
    => & touch your cheek, without shame. "honte bue" means he doesn't have to be ashamed to touch her cheek, he overcame his emberassement. Just like he had drunk it (don't know if this expression is used in english)

    Autrefois, y as-tu songé ... ?
    Earlier, here you have dreamt..?
    => Have you thought about it before...?
    The verb "songer" has nothing to do with dreaming, it's taking a glance on a possibility (I think it's the right expression you use, it's thinking about something but as maybe, perhaps, not when you sure )

    Toi et ta foutue vérité
    You and you broken truth
    => You and your damned truth .
     
  7. Albruna's Avatar

    Albruna said:

    Default

    Yep, I've found the whole series online ^^

    Thanks for your suggestions, I'll edit my translation.
     
  8. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    Oh great I watched it all on TV! The last episode made me cry XD Because I didn't want it to stop!! lool