Hi everybody,
I need your help! I'm looking for lyrics and hopefully a translation to Hala Hadi's song Haida Howa. Anybody? I love this song, would love to know what it's about also!!
Thanks so much!!!
Iris
Hi everybody,
I need your help! I'm looking for lyrics and hopefully a translation to Hala Hadi's song Haida Howa. Anybody? I love this song, would love to know what it's about also!!
Thanks so much!!!
Iris
this is the one
هيدا هوي
هيدا هوي اللي خلا حياتي جديده وكل حب
this is the one who renewed my life and made it full of love
هيدا هوي اللي سهرني وصحى عيون القلب
this is the one who made me stay awake, he also made the heart's eyes stay awake!
هيدا هوي اللي من متله ما في متله شب
this is the one, there is no other guy like him!
هيدا هوي ال ساحرني
this is the one who's charming me
يجي طيفه يساهرني
his .... comes and..
يحكي ويسامرني
he talks to me..
قدام الناس
in front of people
قلبي بقا خايف
my heart stayed frightened
احد اللايمين شايف
one of the blamers was seeing
انه غرقان طايف
that he is sunk..
باخر انفاس
at the last breaths
هيدا هوي اللي يفهمني
this is the one who understands me
وفنون الهوى عملني
he taught me the arts of love
بعيونه لو كلمني
if he talked to me with his eyes
افهم ما يريد
i will understand what he needs
يذبحني لحظــه الجارح
....
ديما بغرامه سارح
i am always dreaming of his love
اشتقاله اكتر من امبارح
i miss him more than yesterday
والشوق يزيد
and the passion is increasing
Last edited by εγώ!; 08-29-2008 at 03:00 PM.
THANK YOU!!! This was just what I was looking for!!
thank you so much!! Could you please write the Arabic lyrics in latin font as well? I'm not able to read Arabic as yet so I'd like to know what the words look/sound like
Thanks so much already!!!! You've made my day
هيدا هوي اللي خلا حياتي جديده وكل حب
hayda howe elli khalla 7ayati jdide w kella 7ob
هيدا هوي اللي سهرني وصحى عيون القلب
hayda howe elli saharni w sa77a 3youn el alb
هيدا هوي اللي من متله ما في متله شب
hayda howe elli men metlo ma fi metlo shabb
هيدا هوي ال ساحرني
hayda howe el sa7erni
يجي طيفه يساهرني
yeji taifou yisaherni
يحكي ويسامرني
ye7ki w yisamerni
قدام الناس
geddam el nass
قلبي بقا خايف
galbi bega khayef
احد اللايمين شايف
a7ad el laymeen shayef
انه غرقان طايف
enoh ghargan tayef
باخر انفاس
be akher anfass
هيدا هوي اللي يفهمني
hayda howe elli yefhamni
وفنون الهوى علمني
w fnoun el hawa 3allamni
بعيونه لو كلمني
be 3youno law kallamni
افهم ما يريد
afham ma yreed
يذبحني لحظــه الجارح
yethba7ni la7thou el jare7
ديما بغرامه سارح
dayman be gharmouh sare7
اشتقاله اكتر من امبارح
ashtaglou aktar men embere7
والشوق يزيد
wel shoug yzeed
I'm glad i helped sorry i wasn't able to translate some parts and "يذبحني لحظــه الجارح" :s maybe some one else will help with this! and you know something.. you made me listen to it non-stop! it's already one of my favs.. but i didn't listen to it long time ago!
You've been really really helpful already, and you're fast!
Since you're here, I would like to ask one thing though. How is the mood of the song? Like sad, happy, more of a longing feeling... Could you desrcribe this for me a little bit? I was looking for a videoclip or something but was unable to find it. I love Arabic music but sometimes this is still hard for me to make up, learning fast though hehe.
Thanks!!!!
As you can see in the lyrics and the music.. the mood of the song is happy.. actually she is flattering her lover! but me be she is scared of the haters and blamers "one of the blamers was seeing.."!! Hala didn't shoot this song, from her latest album the only video clip was for "Men Albi". Glad to hear that and of course you will make it up with the help of everyone here.
Thank you so much for everything, this is helping a lot. It's why I love this forum!!