Please help with lyrics and translation of This song.
I managed to do some, I'm not sure It's correct:
Ya Zahratan Fi Khayali - A flower in my imagination
Raituha Fi fuadi - I cherished it in my heart
Ganat Alai Hal Layali - the nights passed her
Wa Athbalat Hal Ayadi - and the hands spoiled it
Wa Sharalatha El Uyun - and the eyes troubled it.
This is it. Please I need the rest.