help with latin! please

Thread: help with latin! please

Tags: None
  1. crisoula's Avatar

    crisoula said:

    Default help with latin! please

    can someone translate this for me please?

    from english to latin

    BE NOT AFRAID

    im gettin that as a tattoo.

    its from the bible. but i dont want it in english so yea.

    thank you so much guys.
    Last edited by crisoula; 09-11-2008 at 02:30 PM.
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    If I remember well it's ne time.

    Btw this is the Greek forum so I will move your post to the lyrics translation forum.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Noli timere (2nd pers. sing.)

    Why in the Greek section?


    P.S. Ne time is not wrong either. The Present Imperative with ne is used in prohibitions by early writers and the poets.

    Kalimera, Maraki mou.
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Opa now what's correct?

    P.S. Kalhmera kai se sena Euaki! Btw thanks for the info.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  5. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Like I said, "Ne time" is not wrong. You can see it in Titus Maccius Plautus's Curculio for instance. But it's used by early writers and the poets, i.e. it's more rare.

    Negative Imperative in Latin:

    Noli (sing.) and nolite (pl.) are used with infinitive to give a negative command. These are the imperative forms of the verb nolle - to be unwilling:

    Noli timere - Do not fear
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I normally use this form, I knew I was a poet!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~