1. Katerina Topazi - Mi zitas n'allaksw tropo
2. Kostas Mpigalis - Ypervoles
3. Dimitris Mpasis - Ksafnika I Kardia
and thank you all for your help!!!
1. Katerina Topazi - Mi zitas n'allaksw tropo
2. Kostas Mpigalis - Ypervoles
3. Dimitris Mpasis - Ksafnika I Kardia
and thank you all for your help!!!
Last edited by angelxirina; 09-25-2008 at 02:11 AM. Reason: solved
Milena, dear, thanks for the lyrics!
Υπερβολές
Exaggerations
Θέλεις να αποδείξεις ότι με λατρεύεις
You want to prove that you adore me
και δεν είναι λόγια, λόγια της στιγμής.
and that it’s not only words, fake words.
Είπες σε μια φίλη αν ποτέ σ' αφήσω
You said to a friend if I ever leave you
πως θα με σκοτώσεις και θα σκοτωθείς.
that you will kill me and you will suicide.
Κι όλο λες, λες, λες
And you always tell, tell, tell
τις γλυκειές σου υπερβολές
your sweet exaggerations
πως αφού μ' έχεις γνωρίσει
that since you met me
η καρδιά σου έχει κλείσει.
your heart has closed.
Κι όλο λες, λες, λες
And you always tell, tell, tell
τις γλυκειές σου υπερβολές
your sweet exaggerations
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
I believe you even if I know
πως για σένα θα υποφέρω.
that I will suffer for you.
Μου 'στειλες λουλούδια και στην κάρτα γράφεις
You sent me flowers and οn the card you write
αν ποτέ σ'αφήσω θα μ'εκδικηθείς
if I ever leave you, you will take revenge on me
θα σκεφτείς τον τρόπο και θα σχεδιάσεις
you will find the way and you will plan
ένα οργανωμένο έγκλημα τιμής.
an organized crime of honor.
Κι όλο λες, λες, λες
And you always tell, tell, tell
τις γλυκειές σου υπερβολές
your sweet exaggerations
πως αφού μ' έχεις γνωρίσει
that since you met me
η καρδιά σου έχει κλείσει.
your heart has closed.
Κι όλο λες, λες, λες
And you always tell, tell, tell
τις γλυκειές σου υπερβολές
your sweet exaggerations
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
I believe you even if I know
πως για σένα θα υποφέρω.
that I will suffer for you.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Ξαφνικά
Suddenly
Φως μου είχες στη ζωή μου μια θέση
My Light You Had A Place In My Life
ποτέ στα μάτια μου εσύ δεν είχες πέσει
In My Eyes You've Never Fallen
σ' είχα χρυσάφι και στολίδι στα μαλλιά
I Had You Like Gold And Jewels In My Hair
όμως συννέφιασε το φως σου ξαφνικά
But Suddenly There Came Clouds Over Your Light
Ξαφνικά η καρδιά χωρίς αιτία
Suddenly The Heart Without A Reason
την αγάπη πούχε ένιωσε αμαρτία
The Love It Had Felt Like A Sin
ξαφνικά η καρδιά χωρίς μια λέξη
Suddenly The Heart Without A Word
τόση αγάπη πια δεν μπόρεσε ν' αντέξει
It Couldn't Stand So Much Love Anymore
Ήσουν πάντα στη ζωή μου ένα αστέρι
You've Always Been A Star In My Life
τη σκοτεινιά μου έκανες μέρα μεσημέρι
You Made My Darkness To A Midday
δεν έχει νόμο του ανθρώπου η καρδιά
A Human Heart Doesn't Have A Law
κι επιλέγει λάθος δρόμο ξαφνικά
And Suddenly It Chooses A Wrong Way
Ξαφνικά η καρδιά χωρίς αιτία...
thank you soooooooo much all of you for helping me!!! ...what about the first song? could someone help me? i would really appreciate it!
I tried to make out the lyrics and translate the song, enjoy it!
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο
Don’t ask me to change my way
Σε μια άλλη γη αν είχες πάει
If you’d go to another land
εγώ θα έφτανα εκεί για να σε βρω
I would arrive there to find you
μια στιγμή μικρή που με πονάει
a small moment which hurts me
είναι όταν φεύγεις και ανησυχώ.
is when you go away and I worry.
Δεν έχω τύψεις
I don’t have remorse
κι αν σε πιέζω, έτσι σ’ αγαπώ,
and if I pressure you, that’s my way to love you,
αν θα μου λείψεις
if I miss you
καλύτερα απ’ τον κόσμο να χαθώ.
it’s better to disappear from this world.
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο
Don’t ask me to change my way
η αυγή δεν πιάνει τόπο. (?)
dawn doesn’t do the trick.
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο
Don’t ask me to change my way
έτσι ξέρω ν’ αγαπώ.
that’s the way I know to love.
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο
Don’t ask me to change my way
ο θυμός δεν πιάνει τόπο.
anger doesn’t do the trick.
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο
Don’t ask me to change my way
έτσι ξέρω ν’ αγαπώ.
that’s the way I know to love.
Δε θυμάμαι πια βραδιές δικές μου
I don’t remember anymore my nights
όλες τις νιώθω στο κορμί που ζεις εσύ.
I feel all of them in the body where you live.
Μη με αδικείς, συγγνώμη, πες μου
Don’t wrong me, excuse me, tell me
που υποφέρω κι εσύ δε το μπορείς.
that I suffer and you can’t stand it.
Δεν έχω τύψεις…
I don’t have remorse…
Μη ζητάς ν’ αλλάξω τρόπο…
Don’t ask me to change my way…
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
i have been using this sight to help me for the last several months...I have a Greek friend in Cyprus who I am totally enthralled with him...his existance in my life makes such a difference...and I have not had a crush like this since i was maybe 14...I start greek classes next month at the Greek Orthodox church here in Dallas...but am thankful for your translations in the mean time...often I am able to find what it is i want to say in type to this wonderful man...so once again I thank you!
thank you very very very much maria_gr! you made my day! i am so happy..
ευχαριστω πολυ !!!