don omar dile a ella

Thread: don omar dile a ella

Tags: None
  1. lia360 said:

    Default don omar dile a ella

    can someone translate this for me? tyyyyy

    Magnate y Valentino...
    (Don!)
    'Sin Limite'... Eliel...
    Amigo, adiós
    Conversemos
    He vuelto a ver
    Aquella mujer
    Que te lastimo
    Que te hirió
    Por quien sufrió
    Tu corazón
    Y me pregunto que como te va
    En tu nueva vida
    Que si eres feliz
    Y le conteste, amigo
    Que tu estas muy bien
    Muy bien, muy bien
    Desde que se
    fue Se fue, se fue
    Que se marcho el amor, adiós
    Que ahora vives sin dolor
    Que aun vives sin fe, sin fe
    Desde que se fue, se fue
    Y aunque te veo reír, vivir
    Se que en realidad quieres morir
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Aunque en realidad se que quieres morir
    ... Amigo, le conté...
    Precisamente ahora
    Yo estaba pensando en ella
    Quisiera verla de frente
    Decirle lo que se siente
    Que aunque con mi corazón jugo
    Yo no le guardo rencor
    Que ahora tengo un nuevo amor
    Que ha aliviado ese dolor
    Que aunque con mi corazón jugo
    Yo no le guardo rencor
    Que ahora tengo un nuevo amor
    Que ha aliviado ese dolor
    Y que estoy muy bien, muy bien
    Desde que se fue, se fue
    Y solo se quedo su adiós, adiós
    Ya mi mente la olvido
    Que tu estas muy bien Muy bien,
    muy bien Desde que se fue Se fue, se fue
    Que se marcho el amor, adiós
    Que ahora vives sin dolor
    Que aun vives sin fe, sin fe
    Desde que se fue, se fue
    Y aunque te veo reír, vivir
    Se que en realidad quieres morir
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Aunque en realidad se que quieres morir...
    Amigo, le conté...
    No es por dañarte la mente, amigo
    Si tú la vieras
    Para mi yo la encuentro más bella
    Y sus ojos de hechicera
    Que cautivan a cualquiera
    No es por dañarte la mente, amigo
    Si tú la vieras
    Para mi yo la encuentro más bella
    Y sus ojos de hechicera
    Que cautivan a cualquiera
    Ahora es tu decisión
    Tú la conoces allá mejor que yo
    Tu solo sabes lo que entre ustedes paso
    Es de ti brindarle tu perdón
    Si es por mi, da la vuelta
    Mejor dile adiós
    Ahora es tu decisión
    Tú la conoces allá mejor que yo
    Tu solo sabes lo que entre ustedes paso
    Es de ti brindarle tu perdón
    Si es por mi, da la vuelto
    Y mejor dile adiós
    Que tu estas muy bien
    Muy bien, muy bien
    Desde que se fue Se fue, se fue
    Que se marcho el amor, adiós
    Que ahora vives sin dolor
    Que aun vives sin fe, sin fe
    Desde que se fue, se fue
    Y aunque te veo reír, vivir
    Se que en realidad quieres morir
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Amigo, le conté...
    Aunque en realidad se que quieres morir...
    Amigo, le conté...
    Magnate y Valentino...
    'Sin Limite'...
    Eliel...
    Deja que se tiren...
    Simplemente, los mejores...
    Magnate y Valentino...
    Don...
    Mario...
    Alex...
    La nueva dinastía del reggaeton...
     
  2. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default Dile a ella

    Quote Originally Posted by lia360 View Post
    can someone translate this for me? tyyyyy

    Magnate y Valentino...
    (Don!)
    'Sin Limite'... Eliel...
    Amigo, adiós
    Friend, good bye
    Conversemos
    Let's talk
    He vuelto a ver
    I'm back to seeing
    Aquella mujer
    that woman
    Que te lastimo
    who hurt you
    Que te hirió
    who wounded you
    Por quien sufrió
    the one who caused suffering
    Tu corazón
    to your heart (or the one who caused your heart to suffer)
    Y me pregunto que como te va
    and I ask myself how you are doing
    En tu nueva vida
    in your new life
    Que si eres feliz
    If you are happy

    Y le conteste, amigo
    and I answered, friend
    Que tu estas muy bien
    that you are very well
    Muy bien, muy bien
    very well, very well
    Desde que se
    Since she
    fue Se fue, se fue
    left, she left, she left
    Que se marcho el amor, adiós
    (I answered) that love walked away, good bye
    Que ahora vives sin dolor
    That now you live without pain
    Que aun vives sin fe, sin fe
    that you still live without faith, without faith
    Desde que se fue, se fue
    Ever since she left, she left
    Y aunque te veo reír, vivir
    And even though I see you laughing, living
    Se que en realidad quieres morir
    I know that in reality, you want to die
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Aunque en realidad se que quieres morir
    Although in reality I know you want to die
    ... Amigo, le conté...
    ...Friend, I told her...
    Precisamente ahora
    Precisely right now
    Yo estaba pensando en ella
    I was thinkingn about her
    Quisiera verla de frente
    I would like to see her face
    Decirle lo que se siente
    Tell her what it is felt
    Que aunque con mi corazón jugo
    That even though she played with my heart
    Yo no le guardo rencor
    I don't hold a grudge against her
    Que ahora tengo un nuevo amor
    that now I have a new love
    Que ha aliviado ese dolor
    She has soothed this pain
    Que aunque con mi corazón jugo
    That even though she played with my heart
    Yo no le guardo rencor
    I don't hold a grudge against her
    Que ahora tengo un nuevo amor
    that now I have a new love
    Que ha aliviado ese dolor
    She has soothed this pain
    Y que estoy muy bien, muy bien
    And that I am very well, very well
    Desde que se fue, se fue
    Since she left, she left
    Y solo se quedo su adiós, adiós
    And all that was left was her goodbye, goodbye
    Ya mi mente la olvido
    My mind has already forgotten her
    Que tu estas muy bien Muy bien,
    That you are very well, very well
    muy bien Desde que se fue Se fue, se fue
    very well, Since she left, she left, she left
    Que se marcho el amor, adiós
    That love walked away, goodbye
    Que ahora vives sin dolor
    Que ahora vives sin dolor
    That now you live without pain
    Que aun vives sin fe, sin fe
    that you still live without faith, without faith
    Desde que se fue, se fue
    Ever since she left, she left
    Y aunque te veo reír, vivir
    And even though I see you laughing, living
    Se que en realidad quieres morir
    I know that in reality, you want to die
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Se que en realidad quieres morir
    I know that in reality, you want to die
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    No es por dañarte la mente, amigo
    It's not to damage your mind, friend
    Si tú la vieras
    If you would see her
    Para mi yo la encuentro más bella
    To me, she looks more beautiful
    Y sus ojos de hechicera
    And her eyes are bewitching
    Que cautivan a cualquiera
    That they captivate anyone
    No es por dañarte la mente, amigo
    It's not to damage your mind, friend
    Si tú la vieras
    If you would see her
    Para mi yo la encuentro más bella
    To me, she looks more beautiful
    Y sus ojos de hechicera
    And her eyes are bewitching
    Que cautivan a cualquiera
    That they captivate anyone
    Ahora es tu decisión
    Now it's your decision
    Tú la conoces allá mejor que yo
    You know her there better than I do
    Tu solo sabes lo que entre ustedes paso
    Only you know what happened between the two of you
    Es de ti brindarle tu perdón
    It is up to you to offer her your forgiveness
    Si es por mi, da la vuelta
    If it's for me, turn around
    Mejor dile adiós
    It's better that you tell her goodbye
    Ahora es tu decisión
    Now it's your decision
    Tú la conoces allá mejor que yo
    You know her there better than I do
    Tu solo sabes lo que entre ustedes paso
    Only you know what happened between the two of you
    Es de ti brindarle tu perdón
    It is up to you to offer her your forgiveness
    Si es por mi, da la vuelta
    If it's for me, turn around
    Mejor dile adiós
    It's better that you tell her goodbye
    Que tu estas muy bien
    That you are very well
    Muy bien, muy bien
    very well, very well
    Desde que se fue Se fue, se fue
    Since she left, she left, she left
    Que se marcho el amor, adiós
    That love walked away, goodbye
    Que ahora vives sin dolor
    Que ahora vives sin dolor
    That now you live without pain
    Que aun vives sin fe, sin fe
    that you still live without faith, without faith
    Desde que se fue, se fue
    Ever since she left, she left
    Y aunque te veo reír, vivir
    And even though I see you laughing, living
    Se que en realidad quieres morir
    I know that in reality, you want to die
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Aunque en realidad se que quieres morir...
    That in reality I know that you want to die...
    Amigo, le conté...
    Friend, I told her...
    Magnate y Valentino...
    'Sin Limite'...
    Eliel...
    Deja que se tiren...
    Simplemente, los mejores...
    Magnate y Valentino...
    Don...
    Mario...
    Alex...
    La nueva dinastía del reggaeton...
    Peace!
    Last edited by damarys; 09-27-2008 at 10:40 PM. Reason: changed "him" to "her".... duh!
     
  3. lia360 said:

    Default

    thank yoooou! ♥