turkish to english lütfen

Thread: turkish to english lütfen

Tags: None
  1. karageyik said:

    Exclamation turkish to english lütfen

    Sen Agama
    Kara gözlerinden bir damla yas düsünce,
    Güzel yüzün,yanaklarin islanir.
    Kara gözlerinden bir damla yas düsünce,
    Hüzün keder yüregime yaslanir.

    Sen Aglama!
    Bir damla gözyasin yeter.
    Sen üzülme,gülüm...

    Gece gökyüzünden bir damla yas düsünce,
    Bahar gelir tüm çiçekler islanir.
    Kara gözlerinden bir damla yas düsünce,
    Hüzün keder yüregime yaslanir...

    Sen Aglama!
    Bir damla gözyasin yeter...
    Sen üzülme gülüm,
    Gamzende güllerin biter...
    Yollarima tas koysalar, dönecegim
    Gözlerinden yaslarini silecegim

    Sen Aglama!
    Bir damla gözyasin yeter...
    Sen üzülme gülüm,
    Gamzende güllerin biter...
    Yollarima tas koysalar, dönecegim
    Gözlerinden yaslarini silecegim
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?