Xavier Naidoo - Das hat die Welt noch nicht gesehen

Thread: Xavier Naidoo - Das hat die Welt noch nicht gesehen

Tags: None
  1. delilah said:

    Default Xavier Naidoo - Das hat die Welt noch nicht gesehen

    Hellooooo!! I'm a big fan of Xavier Naidoo! I love love his songs....buuut, I can't find the translation for Das hat die Welt noch nicht gesehen, could someone help me, please?! ; )

    Here is the lyric:

    Das hat die Welt noch nicht gesehen

    Xavier:

    Sag mal, hast du das gesehen,
    wie sie lachen, wie sie gehen?
    Manche Wesen sind so schön.
    Innen wie aussen.
    Sie verwöhnen
    deine Sinne und gewöhnen
    dich wieder an Liebe, die du kennst,
    zu der du immer wieder rennst.
    Diese Liebe ist real,
    so real wie Höllenqualen.
    Doch Höllenqualen sind egal,
    wenn sich die Liebe dir entfacht.

    Klimas:

    Doch es ist gut wie es ist.
    Der Mensch lernt nur, wenn er Scheiße frisst,
    sonst reift er nicht.
    Er weiß doch nichts.
    Ich weiß noch nicht,
    wann verstreicht die Frist?

    Refrain:

    Das hat die Welt noch nicht gesehen.
    Trotzdem ist Liebe wunderschön,
    ist unsichtbar und trotzdem da.
    Freude und Leid das ganze Jahr,
    man nimmt das Leben sonst nicht wahr.

    Denn mit dem Herz sind wir meist blind.
    Wer von uns ist schon wie ein Kind?
    Offen für alles wie der Wind,
    der doch dem Meer den Regen bringt
    Er ist so frei und doch gewillt.

    Henning:

    Gib mir einen Koffer für mein Herz,
    der ist unendlich viel mehr wert,
    wenn du ihn mitnimmst, wenn du gehst,
    ihn bei dir trägst von früh bis spät,
    ihn dann zurück bringst unversehrt.

    Tino:

    Ich lauf des öfteren Gefahr,
    zu vergessen wie schön das Leben bisher war.
    Mit dir von Anfang an verflochten bis ans Ende meiner
    Zeit.
    Wir lieben das Leben und sind dafür bereit.

    Henning:

    Denn wir alle werfen Schatten auf des Nächsten Licht.
    Lass dich nicht zerbrechen und fürchte dich nicht

    Tino:

    vor dem, was da kommt,
    vor dem, was du fühlst,
    vor dem, was du liebst.

    2x Refrain:

    Das hat die Welt noch nicht gesehen.
    Trotzdem ist Liebe wunderschön,
    ist unsichtbar und trotzdem da.
    Freude und Leid das ganze Jahr,
    man nimmt das Leben sonst nicht wahr.

    Denn mit dem Herz sind wir meist blind.
    Wer von uns ist schon wie ein Kind?
    Offen für alles wie der Wind,
    der doch dem Meer den Regen bringt
    Er ist so frei und doch gewillt.

    Das hat die Welt noch nicht gesehen..
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Das hat die Welt noch nicht gesehen
    The world hasn't seen this yet

    Xavier:

    Sag mal, hast du das gesehen,
    Tell me, have you seen it
    wie sie lachen, wie sie gehen?
    How they laugh, how they go?
    Manche Wesen sind so schön.
    Some beings are so beautiful
    Innen wie aussen.
    Inside and outside alike
    Sie verwöhnen
    They indulge
    deine Sinne und gewöhnen
    Your senses and get you used to
    dich wieder an Liebe, die du kennst,
    Love again, a love which you know
    zu der du immer wieder rennst.
    And to which you will always run again
    Diese Liebe ist real,
    This love is real
    so real wie Höllenqualen.
    As real as torments of hell
    Doch Höllenqualen sind egal,
    But torments of hell do not matter
    wenn sich die Liebe dir entfacht.
    When love sparks inside of you

    Klimas:

    Doch es ist gut wie es ist.
    But it's good the way it is
    Der Mensch lernt nur, wenn er Scheiße frisst,
    Man only learns when he eats sh*t
    sonst reift er nicht.
    Otherwise he won't mature
    Er weiß doch nichts.
    He doesn't know anything
    Ich weiß noch nicht,
    I don't know yet
    wann verstreicht die Frist?
    When will the terms be over?

    Refrain:

    Das hat die Welt noch nicht gesehen.
    The world hasn't seen this yet
    Trotzdem ist Liebe wunderschön,
    Nevertheless love is beautiful
    ist unsichtbar und trotzdem da.
    (Love) Is invisible but still there
    Freude und Leid das ganze Jahr,
    Happiness and sorrow the whole year
    man nimmt das Leben sonst nicht wahr.
    Otherwise one wouldn't recognize life

    Denn mit dem Herz sind wir meist blind.
    Because with the heart we're blind most of the time
    Wer von uns ist schon wie ein Kind?
    Who of us is yet like a child?
    Offen für alles wie der Wind,
    Open for everything like the wind
    der doch dem Meer den Regen bringt
    Who brings the rain to the sea
    Er ist so frei und doch gewillt.
    He's so free but yet willing

    Henning:

    Gib mir einen Koffer für mein Herz,
    Give me a suitcase for my heart
    der ist unendlich viel mehr wert,
    It (the suitcase) will be of much more worth
    wenn du ihn mitnimmst, wenn du gehst,
    If you take it with you, when you leave
    ihn bei dir trägst von früh bis spät,
    Carry it with you from dawn to dusk
    ihn dann zurück bringst unversehrt.
    And then bring it back unharmed

    Tino:

    Ich lauf des öfteren Gefahr,
    I'm at risk many a time
    zu vergessen wie schön das Leben bisher war.
    To forget how beautiful life has been up to now
    Mit dir von Anfang an verflochten bis ans Ende meiner
    Zeit.
    Merged with you from the very beginning to the end of my time
    Wir lieben das Leben und sind dafür bereit.
    We love life and (we)'re ready for it

    Henning:

    Denn wir alle werfen Schatten auf des Nächsten Licht.
    Because we all throw a shadow on the neighbour's light
    Lass dich nicht zerbrechen und fürchte dich nicht
    Don't let yourself be broken and do not fear

    Tino:

    vor dem, was da kommt,
    What comes
    vor dem, was du fühlst,
    What you feel
    vor dem, was du liebst.
    What you love

    2x Refrain:

    Das hat die Welt noch nicht gesehen.
    Trotzdem ist Liebe wunderschön,
    ist unsichtbar und trotzdem da.
    Freude und Leid das ganze Jahr,
    man nimmt das Leben sonst nicht wahr.

    Denn mit dem Herz sind wir meist blind.
    Wer von uns ist schon wie ein Kind?
    Offen für alles wie der Wind,
    der doch dem Meer den Regen bringt
    Er ist so frei und doch gewillt.

    Das hat die Welt noch nicht gesehen..
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. delilah said:

    Smile

    Steena, thank you so much!! I loved it!! Thank yooooooooooooou!
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Glad to help you if you need any other songs, just go ahead ... there's also already a plenty of songs from Xavier translated.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  5. hillytg said:

    Smile

    LOVE THE SONG!!!! now I understand what it says.. thank u!