Take a bow

Thread: Take a bow

Tags: None
  1. mitzu said:

    Smile Take a bow

    Would anyone can help me to translate rhianna's take a bow lyric to french....
    thank you a lot....


    Ohh, how about a round of applause
    Yeah, standing ovation
    Oooh ohh yeah, yeah yeah yeah yeah

    You look so dumb right now
    Standing outside my house
    Trying to apologize
    You're so ugly when you cry
    Please, just cut it out

    An' don't tell me you're sorry 'cause you're not
    Baby when I know you're only sorry you got caught

    But you put on quite a show
    Really had me going
    But now it's time to go
    Curtain's finally closing
    That was quite a show
    Very entertaining
    But it's over now (but it's over now)
    Go on and take a bow

    Grab your clothes and get gone (get gone)
    You better hurry up before the sprinklers come on
    Talkin' about, girl, I love you, you're the one
    This just looks like a re-run
    Please, what else is on (ohh)

    And don't tell me you're sorry 'cause you're not
    Baby when I know you're only sorry you got caught

    But you put on quite a show
    Really had me going
    But now it's time to go
    Curtain's finally closing
    That was quite a show
    Very entertaining
    But it's over now (but it's over now)
    Go on and take a bow

    Ohh, and the award for best liar goes to you
    For making me believe that you could be faithful to me
    Let's hear your speech out

    How about a round of applause
    A standing ovation

    But you put on quite a show
    Really had me going
    Now it's time to go
    Curtain's finally closing
    That was quite a show
    Very entertaining
    But it's over now (but it's over now)
    Go on and take a bow

    But it's over now
     
  2. Lyssa's Avatar

    Lyssa said:

    Default

    Ooh, que dirais tu d'un tonnerre d'applaudissements ?
    Ouais, une véritable ovation
    Oh ouais ouais ouais

    Couplet
    Tu as l'air bête maintenant
    Posté devant chez moi
    Essayant de t'excuser
    T'es pas beau quand tu pleures
    Je t'en supplie, arrête ça

    Refrain
    Ne me dis pas que tu es désolé car c'est faux
    Bébé quand je sais que tu l'es uniquement parce que tu t'es fait prendre
    Mais tu essayes de faire passer ça pour quelque chose d'anodin
    Tu m'as vraiment donné envie de partir
    Mais maintenant il est temps d'y aller
    C'est le tombé de rideau final
    C'était presque un spectacle
    Vraiment amusant
    Mais c'est terminé a présent (c'est terminé)
    Tire ta révérence, le show est fini

    Couplet 2
    Récupère tes affaires et vas t'en
    Tu ferais mieux de te bouger avant que les extincteurs ne se mettent en marche
    Toujours en train de dire "Je t'aime ma puce, tu es la seule"
    ça ressemble à une reprise
    Je t'en supplie, et puis quoi encore ?


    Refrain
    Ne me dis pas que tu es désolé car c'est faux
    Bébé quand je sais que tu l'es uniquement car tu t'es fait prendre
    Mais tu essayes de faire passer ça pour quelque chose d'anodin
    Tu m'as vraiment donné envie de partir
    Mais maintenant il est temps d'y aller
    C'est le tombé de rideau final
    C'était presque un spectacle
    Vraiment amusant
    Mais c'est terminé a présent (c'est terminé)
    Tire ta révérence, le show est fini

    Couplet
    Oh, l'award du meilleur mensonge t'es attribué
    Pour m'avoir fait croire que tu aurais pu m'être fidèle
    Viens donc prononcer ton discours, j'écoute.

    Que dirais tu d'un tonnerre d'applaudissements ?
    Une véritable ovation !

    Refrain
    Mais tu essayes de faire passer ça pour quelque chose d'anodin
    Tu m'as vraiment donné envie de partir
    Mais maintenant il est temps d'y aller
    C'est le tombé de rideau final
    C'était presque un spectacle
    Vraiment amusant
    Mais c'est terminé a présent (c'est terminé)
    Tire ta révérence, le show est fini

    Mais c'est fini maintenant