luis fonsi and christina aguillera ENAMORADOS

Thread: luis fonsi and christina aguillera ENAMORADOS

Tags: None
  1. justinelove said:

    Post luis fonsi and christina aguillera ENAMORADOS

    can somebody pls translate the song enamorados by luis fonsi and Christina Aguillera?
    Last edited by justinelove; 10-17-2008 at 05:49 PM. Reason: wrong info
     
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    dont you have the lyrics??
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  3. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    First, the lyrics.

    Enamorados
    C: Como un bello amanecer tu amor un dia llego
    por ti dejo de llover y el sol de nuevo
    salio iluminando mis noches vacias...
    L: desde que te conoci, todo en mi vida cambio supe al
    mirarte que al fin se alejaría el dolor que
    para siempre seriamos dos

    DUETO: Enamorados...
    siempre de manos... eternamente. si no te hubiera
    conocido no se que hubiera sido de mi... sin tu
    mirada enamorada no se si yo prodria vivir.
    C: Sin el latido de tu corazón.
    L: el mundo es mas frio
    DUETO: nada tendria sentido si nunca te
    hubiera conocido.

    C: toda mi vida soñe con tu llegada mi amor.
    L: asi yo te imagine tan bella como una flor.

    DUETO:Supe que siempre seriamos dos
    enamorados siempre de manos eternamente...
    si no te hubiera conocido no se que hubiera sido
    de mi sin tu mirada enamorada no se si yo
    podria vivir
    C: Sin el latido de tu corazon
    L: Mi mundo es mas frio
    DUETO: nada tendria sentido si
    nunca te hubiera...
    L: Conocido.........
    C: Que hubiera sido de mi........ nada tiene sentido
    L: si no es contigo... DUETO: no seeee..........
    C: que hubiera sido de mi... L: hubiera sido...
    DUETO: Sin tu mirada enamorada no se...
    L: si yo podria vivir...
    C: sin el latido de tu corazon...
    L: sin ti el mundo es mas frio...
    DUETO: nada tendria sentido si nunca te hubiera conocido...
    (bis)
     
  4. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Now, the translation...

    Enamorados
    LOVERS

    C: Como un bello amanecer tu amor un dia llego
    AS A BEAUTIFUL SUNRISE, ONE DAY YOUR LOVE CAME
    por ti dejo de llover y el sol de nuevo
    BECAUSE OF YOU THE RAIN STOP AND SUN AGAIN
    salio iluminando mis noches vacias...
    CAME OUT, ILLUMINATING MY EMPTY NIGHTS
    L: desde que te conoci, todo en mi vida cambio supe al
    SINCE I MET YOU, EVERYTHING IN MY LIFE CHANGES, I KNEW
    mirarte que al fin se alejaría el dolor que
    WHEN I LOOK AT YOU THAT FINALLY, PAIN WILL GO AWAY
    para siempre seriamos dos
    FOREVER WE'LL BE TWO

    DUETO: Enamorados...
    LOVERS...
    siempre de manos... eternamente. si no te hubiera
    ALWAYS TAKE BY THE HANDS... FOREVER. IF I WOULDN'T
    conocido no se que hubiera sido de mi... sin tu
    MET YOU, I DON'T KNOW WHAT HAVE BEEN OF ME... WITHOUT YOUR
    mirada enamorada no se si yo prodria vivir.
    INLOVE LOOK, I DON'T KNOW IF I COULD LIVE
    C: Sin el latido de tu corazón.
    WITHOUT THE BEAT OF YOUR HEART
    L: el mundo es mas frio
    THE WORLD IS COLDER
    DUETO: nada tendria sentido si nunca te
    NOTHING WOULD HAVE SENSE IF I'VE NEVER
    hubiera conocido.
    MET YOU

    C: toda mi vida soñe con tu llegada mi amor.
    MY WHOLE LIFE I DREAMED WITH YOUR ARRIVAL
    L: asi yo te imagine tan bella como una flor.
    I IMAGINE YOU AS BEAUTIFUL AS A FLOWER

    DUETO:Supe que siempre seriamos dos
    I KNEW WE ALLWAYS WILL BE TWO
    enamorados siempre de manos eternamente...
    LOVERS, ALWAYS TAKING BY THE HANDS FOREVER...
    si no te hubiera conocido no se que hubiera sido
    IF I HAVEN'T MET YOU I DON'T KNOW WHAT WOULD HAVE BEEN
    de mi sin tu mirada enamorada no se si yo
    OF ME WITHOUT YOUR IN LOVE LOOK I DON'T KNOW IF I
    podria vivir
    COULD LIVE
    C: Sin el latido de tu corazon
    WITHOUT THE BEAT OF YOUR HEART
    L: Mi mundo es mas frio
    MY WORLD IS COLDER
    DUETO: nada tendria sentido si
    NOTHING WOULD HAVE SENSE IF
    nunca te hubiera...
    I'VE NEVER
    L: Conocido.........
    MET YOU
    C: Que hubiera sido de mi........ nada tiene sentido
    WHAT WOULD HAVE BEEN OF ME.... NOTHING HAVE SENSE
    L: si no es contigo... DUETO: no seeee..........
    IF IS NOT WITH YOU... I DON'T KNOW
    C: que hubiera sido de mi... L: hubiera sido...
    WHAT WOULD HAVE BEEN OF ME.... WHAT WOULD HAVE BEEN...
    DUETO: Sin tu mirada enamorada no se...
    WITHOUT YOUR LOOK
    L: si yo podria vivir...
    IF I COULD LIVE ...
    C: sin el latido de tu corazon...
    WITHOUT THE BEAT OF YOUR HEART
    L: sin ti el mundo es mas frio...
    WITHOUT YOU THE WORLD IS COLDER
    DUETO: nada tendria sentido si nunca te hubiera conocido...
    NOTHING WOULD HAVE SENSE IF I'VE NEVER MET YOU
    (bis)

    Someone can do the translation of the missing parts?
    Last edited by Tucumana88; 10-18-2008 at 02:06 PM.
     
  5. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    good job Tucumana


    enamorada means in love........


    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  6. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Thank you, but I don't know how to put that in those lines of the song. Any idea?
     
  7. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    I could use it like this

    de mi sin tu mirada enamorada no se si yo
    of me without you inlove look I dont know if I

    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  8. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Muchas gracias, ya lo edité.
     
  9. justinelove said:

    Default

    thanks so much... but i think there was one missing part...

    L: sin ti el mundo es mas frio...
    WITHOUT THE???
     
  10. justinelove said:

    Default

    oh and plus... is the title really ENAMORADOS... or SI NO TE HUBIERA CONOCIDO?
     
  11. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Quote Originally Posted by justinelove View Post
    thanks so much... but i think there was one missing part...

    L: sin ti el mundo es mas frio...
    WITHOUT THE???
    without you, the world is colder

    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  12. Tucumana88's Avatar

    Tucumana88 said:

    Default

    Quote Originally Posted by justinelove View Post
    oh and plus... is the title really ENAMORADOS... or SI NO TE HUBIERA CONOCIDO?
    The real name of the song is "Si no te hubiera conocido" (If I've never met you) Ad sorry for the missing part, I forgot to translate that part. Now I've edited that part, so I think the translation is complete.
     
  13. justinelove said:

    Default

    thank you sooo much... love luis fonsi...