Results 1 to 4 of 4

Thread: Abadi Al Johar - Galo Tara [*]

  1. #1
    Member adigafalcon's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    10
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Smile Abadi Al Johar - Galo Tara [*]

    Request for this song please

    عبادي الجوهر- قالو ترا

    mp3: http://www.4shared.com/file/64752718..._Tara.html?s=1

    please thank you

  2. #2
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    460
    Thanked 897 Times in 598 Posts

    قالوا ترا - عبادي الجوهر
    Abadi AL-JOHAR - they said that

    قالوا ترى مالك أمل في قربها لو يوم
    they said that there's no hope to be beside her even for one day
    أبعد وجنّب دربها ، هذا هو المقسوم
    go and stay away from her way, this is your destiny
    قلت اتركوني واسكتوا ، خلّوا العتب واللوم
    i replied leave me and keep silent, leave blaming and reproving
    لتني غرقت اف بحرها .. ولا عاد يفيد العوم
    i'm drowning in her see... and swimming is no more working

    قالوا ترى في حبها ويل وأسى وهموم
    they told me that in loving her solicitude, woe and grief
    قلت إن قتلني حبّها ، حسبي تقول مرحوم
    i replied if her love killed me, i reckon she'd say deceased
    قالوا لي أنسى ذكرها ، ما إنت بها ملزوم
    they told me to forget her memories, you're not compelled to her
    قلت أبشروا يا عاذلين .. بانسى لذيذ النوم
    i said rejoice separators... i'll forget the pleasan sleep

    قالوا بتلقى غيرها وإترك هواها اليوم
    they said you'll find another one, leave her passion/ love today
    قلت العفو يا حاسدين ، ما أبدل قمر بنجوم
    i replied pardon me jealous, i won't exchange moon with stars
    قالوا لغيرك حبّها ، قلت الجواب مفهوم
    they said her love is to another one (she loves another one), i replied the answer is clear

    دام إنها متهنّيه .. إشلون أصير محروم؟
    since she's pleased... how i'd become for misrable
    بأقضي الليالي أنتظر صابر على المقسوم
    i'll stay long nights waiting, patientien for my predestination
    متعلق بطرف الأمل ، يمكن يجيلي نوم
    and will adhere to that little part of hope, may be sleepness will come one day
    قالوا ترى في حبها ، مالك أمل لو يوم
    they said that there's no hope to be beside her even for one day
    قالوا ترى مالك أمل في قربها لو يوم
    they said that there's no hope to be beside her even for one day
    أبعد وجنّب دربها ، هذا هو المقسوم
    go and stay away from her way, this is your destiny

    Enjoy
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  3. The Following User Says Thank You to Oriee For This Useful Post:
    lenusia93 (07-07-2014)

  4. #3
    Member adigafalcon's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    10
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    thanks ya man!!!

  5. #4
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    460
    Thanked 897 Times in 598 Posts

    قالوا ترى - عبادي الجوهر
    Abadi AL-JOHAR - they said that

    قالوا ترى مالك أمل في قربها لو يوم
    Galo Tara Malay amal if gorbaha law yom
    they said that there's no hope to be beside her even for one day
    أبعد وجنّب دربها ، هذا هو المقسوم
    Abead w janneb darbaha, hatha ho el magsoom
    go and stay away from her way, this is your destiny
    قلت اتركوني واسكتوا ، خلّوا العتب واللوم
    Golt etrikouni w eskito, khallou el stab w elloum
    i replied leave me and keep silent, leave blaming and reproving
    لتني غرقت اف بحرها .. ولا عاد يفيد العوم
    Letni ghirigt f bahraha... wala ad yfeed el oum
    i'm drowning in her see... and swimming is no more working

    قالوا ترى في حبها ويل وأسى وهموم
    Galo tara fi hobbaha weil w asa w hmoom
    they told me that in loving her solicitude, woe and grief
    قلت إن قتلني حبّها ، حسبي تقول مرحوم
    Gilt in gatalni hobbaha, hasbi tigol marhoom
    i replied if her love killed me, i reckon she'd say deceased
    قالوا لي أنسى ذكرها ، ما إنت بها ملزوم
    galoli ansa thikraha, manta biha malzoum
    they told me to forget her memories, you're not compelled to her
    قلت أبشروا يا عاذلين .. بانسى لذيذ النوم
    gilt abshiro ya athileen... B-ansa letheeth ennoum
    i said rejoice separators... i'll forget the pleasan sleep

    قالوا بتلقى غيرها وإترك هواها اليوم
    galo bitilga gheiraha w otrok hawaha elyoum
    they said you'll find another one, leave her passion/ love today
    قلت العفو يا حاسدين ، ما أبدل قمر بنجوم
    Gilt el afo ya hasideen, ma-abdil elgamar bi-njoum
    i replied pardon me jealous, i won't exchange moon with stars
    قالوا لغيرك حبّها ، قلت الجواب مفهوم
    Galo li gheirak hobbaha, gilt el hawab mafhoom
    they said her love is to another one (she loves another one), i replied the answer is clear
    دام إنها متهنّيه .. إشلون أصير محروم؟
    Dam ennaha mithanniya... Eshloun asir mahroom
    since she's pleased... how i'd become for misrable

    بأقضي الليالي أنتظر صابر على المقسوم
    bagthi ellayali anthir saber ala el magsoum
    i'll stay long nights waiting, patientien for my predestination
    متعلق بطرف الأمل ، يمكن يجيني نوم
    Mita'lig btarf el amal, yemkin yejeeni noum
    and will adhere to that little part of hope, may be sleepness will come one day
    قالوا ترى في حبها ، مالك أمل لو يومً
    Galo tara fi hobbaha malak amal law youm
    they said that there's no hopeًً to be beside her even for one day
    قالوا ترى مالك أمل في قربها لو يوم
    Galo tara malak amal fi gorbaha law youm
    they said that there's no hope to be beside her even for one day
    أبعد وجنّب دربها ، هذا هو المقسوم
    Abe'd w jannib darbaha, hatha howa el magsoum
    go and stay away from her way, this is your destiny

    Enjoy
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  6. The Following User Says Thank You to Oriee For This Useful Post:
    lenusia93 (07-07-2014)

Similar Threads

  1. Ayman Zbeeb - Wein Wa3dak
    By najla in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 05-06-2008, 06:12 AM

Posting Permissions