German -> English "L'âme Immortelle - Stumme Schreie"

Thread: German -> English "L'âme Immortelle - Stumme Schreie"

Tags: None
  1. Psychojunky's Avatar

    Psychojunky said:

    Default German -> English "L'âme Immortelle - Stumme Schreie"

    Need help for a translation, thank you in advance!


    Als die Dunkelheit gekommen ist
    Das Leiden schien so fern
    Warum kam das Schicksal
    Um mein Leben zu zerstören

    Hinausgerissen aus dem Sein
    In eine fremde Welt verbannt
    Doch Du weichst nicht von mir
    Hältst weinend meine Hand

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Nur unsre Liebe
    Lässt mich diesen Tag noch sehen

    Ich weiss nicht wann die Tage enden
    Und wann die Nacht beginnt
    Welches Jahr wir schreiben oder
    Wie schnell die Zeit verrinnt

    Das einzige, das ich noch weiss
    Du wirst immer bei mir sein
    Und hörst Du auch das Flehen nicht
    In meinen stummen Schreien

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Nur unsre Liebe
    Lässt mich diesen Tag noch sehen

    Vielleicht entflieh ich eines Tages
    Oder sterbe hier
    Doch ich habe keine Angst
    Denn Du bist bei mir

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Nur unsre Liebe
    Lässt mich diesen Tag noch sehen

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst du mich verstehen?
    Lass uns diesen Weg
    Gemeinsam bis zum Ende gehen

    Cheers,

    Psychojunky
    Last edited by Psychojunky; 10-21-2008 at 06:23 AM.
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Als die Dunkelheit gekommen ist
    When darkness came
    Das Leiden schien so fern
    Suffering seemed so far away
    Warum kam das Schicksal
    Why did fate come
    Um mein Leben zu zerstören
    To destroy my life

    Hinausgerissen aus dem Sein
    Ripped out of being
    In eine fremde Welt verbannt
    Banned in a foreign world
    Doch Du weichst nicht von mir
    But you don't go away from me
    Hältst weinend meine Hand
    You hold my hand while crying

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    I scream silently to you
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Tell me: can you understand me
    Nur unsre Liebe
    Only our love
    Lässt mich diesen Tag noch sehen
    Lets me yet live up to this day

    Ich weiss nicht wann die Tage enden
    I don't know when the days end
    Und wann die Nacht beginnt
    And when night starts
    Welches Jahr wir schreiben oder
    What year it is or
    Wie schnell die Zeit verrinnt
    How fast time goes by

    Das einzige, das ich noch weiss
    The only thing I still know
    Du wirst immer bei mir sein
    You will always be with me
    Und hörst Du auch das Flehen nicht
    And even if you don't hear the pleading
    In meinen stummen Schreien
    In my silent screams

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Nur unsre Liebe
    Lässt mich diesen Tag noch sehen

    Vielleicht entflieh ich eines Tages
    Maybe someday I will be able to escape
    Oder sterbe hier
    Or die here
    Doch ich habe keine Angst
    Still I have no fear
    Denn Du bist bei mir
    Because you are with me

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst Du mich verstehen?
    Nur unsre Liebe
    Lässt mich diesen Tag noch sehen

    Ich schreie stumm auf zu Dir
    Sag mir: kannst du mich verstehen?
    Lass uns diesen Weg
    Gemeinsam bis zum Ende gehen
    Let us go this way together until the end
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Psychojunky's Avatar

    Psychojunky said:

    Default

    Hey, thanks man
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    You're welcome
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  5. Psychojunky's Avatar

    Psychojunky said:

    Default

    Do you need a dictonary sometimes? Or is everything made freely?
     
  6. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Most of the times I don't ... though Hip-Hop lyrics are usually forcing me to look things up A text like Stumme Schreie is not difficult.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  7. Psychojunky's Avatar

    Psychojunky said:

    Default

    haha, yeah, Hip-Hop is difficult, I know, tried to understand some German ones, haha, was funny, but I know one song, which is really difficult, Eminem - like toy soldiers is nice

    EDIT: Btw, do you understand French or other languages?
    Last edited by Psychojunky; 10-23-2008 at 05:21 AM. Reason: Need pancakes
    Empty is the sky before the sun wakes up
    Empty is the eyes of animals in cages
    Empty are the faces of women in morning
    When everything has been taken from them
    Me? Don't ask me about empty
     
  8. Psychojunky's Avatar

    Psychojunky said:

    Question Moo?

    duh, sorry for double post, but somehow, I couldn't edit the last message, a window with a smile showed up o.ô

    You were right, with the signature, is there no way to get some images in here? I tried now photobucket.com, but somehow...

    Anyways, before this is getting be marked as spam, is it even allowed to talk offtopic?

    Cheers,

    Psychojunky

    EDIT: Uh and this one was editable, weird...
    Last edited by Psychojunky; 10-23-2008 at 05:49 AM. Reason: Catnip
    Empty is the sky before the sun wakes up
    Empty is the eyes of animals in cages
    Empty are the faces of women in morning
    When everything has been taken from them
    Me? Don't ask me about empty