EBI - Korshid Khanoom

Thread: EBI - Korshid Khanoom

Tags: None
  1. tina_wills said:

    Default EBI - Korshid Khanoom

    Please can someone provide me with the English version of the lovely song Korshid Khanoom.....Thank you and appreciate in advance...
  2. wnad said:

    Default

    what are the lyrics?
  3. tina_wills said:

    Default

    (Ebi)
    خورشید خانوم چارقد مشکی نمی خواس

    Khorshid khanoom char-ghad e mesh-ki nemikhas

    مثل شما با این سر و شکل و لباس

    Messe-e shoma baa ein sar-ow shekl-ow le -aas

    کپه ی نور ماه سبک تر از هواس

    Kopp-eh Nour sabok-tar azz havass
    خورشید خانوم رهاتر از من و شماس

    Khorshid Khanom raha-tar az man-ow shomass
    هر کی می خواد با کلاشی

    Har kee mikhaad baa khal-lashi
    سر کلاس نقاشی

    sareh class-e nagh-shee

    پیرهن گلدار نکشیم

    Pir-haneh gol-dar nak-eshim

    خاطره ی یار نکشیم
    Khatereh yar nakeshim
    درخت سرباز نکشیم
    Derakht-e sar-baaz nakeshim
    بدتر از اون ساز نکشیم

    Bad-tar az oon
    باید بدون عاقبت

    Bayad bedoon-e aghe-bat
    دو بال پرواز می کشیم
    Dow bal-e parvaz mikheshim

    درای این مدرسه رو
    Dar-aye inn mad-reseh row
    رنگی و دلباز می کشیم

    rangi va delbaaz mikeshim
    رو کاغذای بی صدا
    Roo khaghazzae-h bi-sedda

    ساز می کشیم ، ساز می کشیم...

    Sazz mikheshimm, sazz mikeshimmm
  4. tina_wills said:

    Default Can someone translate this in english please...

    Could someone provide me translationg for this song in english please, would love to know the meaning behind this...
    Thank you so much...

    (Ebi)
    خورشید خانوم چارقد مشکی نمی خواس

    Khorshid khanoom char-ghad e mesh-ki nemikhas

    مثل شما با این سر و شکل و لباس

    Messe-e shoma baa ein sar-ow shekl-ow le -aas

    کپه ی نور ماه سبک تر از هواس

    Kopp-eh Nour sabok-tar azz havass
    خورشید خانوم رهاتر از من و شماس

    Khorshid Khanom raha-tar az man-ow shomass
    هر کی می خواد با کلاشی

    Har kee mikhaad baa khal-lashi
    سر کلاس نقاشی

    sareh class-e nagh-shee

    پیرهن گلدار نکشیم

    Pir-haneh gol-dar nak-eshim

    خاطره ی یار نکشیم
    Khatereh yar nakeshim
    درخت سرباز نکشیم
    Derakht-e sar-baaz nakeshim
    بدتر از اون ساز نکشیم

    Bad-tar az oon
    باید بدون عاقبت

    Bayad bedoon-e aghe-bat
    دو بال پرواز می کشیم
    Dow bal-e parvaz mikheshim

    درای این مدرسه رو
    Dar-aye inn mad-reseh row
    رنگی و دلباز می کشیم

    rangi va delbaaz mikeshim
    رو کاغذای بی صدا
    Roo khaghazzae-h bi-sedda

    ساز می کشیم ، ساز می کشیم...

    Sazz mikheshimm, sazz mikeshimmm