a lovely song...pls help me understand it my friends!

Thread: a lovely song...pls help me understand it my friends!

Tags: None
  1. sormakalbim said:

    Default a lovely song...pls help me understand it my friends!

    this song is so nice...could somebody help me understand it pls?



    Le temps passe tu n’es pas là
    Je ressens chaque jour, ta présence derrière moi
    Comme si ton nom suivait mes pas
    Ma vie se casse et je me noie
    Ton visage au rivage me répète accroche toi
    Mais mes forces m’abandonnent je ne sens plus mes bras
    Je me sens lasse, seule ici bas, je perds pieds
    Ma tristesse est telle que mes larmes couvrent le sol
    Je ne peux plus faire face je me suis désistée
    Je deviens folle, plus rien n’est drôle
    Si tout se brise à mes côtés
    C’est que je cherche un sourire de ta part quelque part
    Une larme, un regard, un baiser
    Une phrase, un espoir, pour me sentir aimée

    Refrain :
    Je ne suis plus rien sans toi
    Je te cherche mais n’te vois pas
    Bébé j’t’en prie réponds-moi
    Apporte-moi ta force
    Je ne suis plus rien sans toi
    Je te cherche mais n’te vois pas
    Je t’en supplie reviens-moi
    Ou que le diable m’emporte

    T-North :
    Je t’entends bien mon trésor,
    Mais je n’peux rien y faire et le fait de ne pouvoir rien y faire me dévore
    De l’intérieur, c’est dur de ne pas pouvoir te toucher, ne plus pouvoir te parler d’être ailleurs en étant là
    Tu dis que j’t’ai délaissée, abandonnée, mais je n’ai jamais été aussi prêt de toi que maintenant, seulement pour que tu le sentes,
    Mon bébé ouvre les yeux,
    Je sais que je te manque
    Est-ce que tu souhaites dans tes vœux ?
    Malheureusement, je ne vais jamais revenir
    Et n’écoute pas ce que les gens à mon propos pourront te dire
    Et ne te braque pas, rappelle toi de qui j’étais,
    Rappelle toi de comment tu m’aimais, tu m’as repris après m’avoir jeté
    Après des hauts et des bas, bébé, maintenant ton combat est de ne pas laisser tomber et de ne jamais baisser les bras
    C’est dur pour toi, je le sais car je te vois en permanence à tes côtés, je suis là pour veiller sur toi

    Refrain :
    Je ne suis plus rien sans toi
    Je te cherche mais n’te vois pas
    Bébé j’t’en prie réponds-moi
    Apporte-moi ta force
    Je ne suis plus rien sans toi
    Je te cherche mais n’te vois pas
    Je t’en supplie reviens-moi
    Ou que le diable m’emporte

    Kenza Farah :
    Et si je pouvais plus qu’une fois, te serrer fort contre moi
    Sentir mon corps se blottir contre ton torse
    J’aurais sûrement la force de me battre d’affronter le combat des souvenirs
    J’ai baissé les bras, je ne veux plus combattre, je te veux toi et ta voix pour me soutenir

    T- North :
    Oh non mon amour ne lâche pas, accroche-toi, je suis là je sais que tu n’le sais pas mais regarde autour de toi
    Je fais tout pour que tu t’en rendes compte, mais toi-même après ma mort, tu me demandes de rendre des comptes
    Bébé, tu en viens à me reprocher d’avoir choisi cette vie là mais c’est pour vous que j’ai coffré et qu’j’ai fais construire la villa
    Mon vœu était de vous mettre à l’abri, toi et les enfants, c’est pour votre bonheur qu’aujourd’hui a coulé mon sang

    Kenza Farah :
    Oh si je pouvais plus qu’une fois, te serrer fort contre moi
    Sentir mon corps se blottir contre ton torse
    Oh si je pouvais plus qu’une fois, revoir l’amour dans ton regard
    Un dernier au revoir me redonnerait l’espoir
     
  2. sormakalbim said:

    Default

    hey! i know its pretty long..... nobodys there to help me?
     
  3. Lady_A said:

    Default

    Here you are, any corrections are welcomed

    Le temps passe tu n’es pas là
    Time goes by, you're not there
    Je ressens chaque jour, ta présence derrière moi
    I feel your presence behind me every day
    Comme si ton nom suivait mes pas
    As if your name followed my steps
    Ma vie se casse et je me noie
    My life falls apart and I drown
    Ton visage au rivage me répète accroche toi
    Your face by the shore repeats to me "hang on!"
    Mais mes forces m’abandonnent je ne sens plus mes bras
    But my forces leave me, I can no longer feel my arms
    Je me sens lasse, seule ici bas, je perds pieds
    I feel abandoned, alone down here, I lose ground
    Ma tristesse est telle que mes larmes couvrent le sol
    My sadness is so deep that my tears cover the ground
    Je ne peux plus faire face je me suis désistée
    I can no longer put up with all this, I've given up
    Je deviens folle, plus rien n’est drôle
    I go crazy, nothing is fun anymore
    Si tout se brise à mes côtés
    If everything breaks down by my side
    C’est que je cherche un sourire de ta part quelque part
    It's that I search for a smile from you, from anyone
    Une larme, un regard, un baiser
    A tear, a look, a kiss
    Une phrase, un espoir, pour me sentir aimée
    A phrase, a hope, in order to feel loved.

    Refrain :
    Je ne suis plus rien sans toi
    I'm not anything without you anymore
    Je te cherche mais n’te vois pas
    I am looking for you, but I don't see you
    Bébé j’t’en prie réponds-moi
    Baby, please, answer me
    Apporte-moi ta force
    Bring me your force
    Je ne suis plus rien sans toi
    I'm not anything without you anymore
    Je te cherche mais n’te vois pas
    I am looking for you, but I don't see you
    Je t’en supplie reviens-moi
    I'm begging you, take me back
    Ou que le diable m’emporte
    where the devil carried me away from.


    T-North :
    Je t’entends bien mon trésor,
    I hear you well my precious
    Mais je n’peux rien y faire et le fait de ne pouvoir rien y faire me dévore
    But I can't do anything about it and the fact I can do nothing about it eats me alive
    De l’intérieur, c’est dur de ne pas pouvoir te toucher, ne plus pouvoir te parler
    From inside, it's hard not being able to touch you, not being able to talk to you anymore
    d’être ailleurs en étant là
    being elsewhere while I'm there
    Tu dis que j’t’ai délaissée, abandonnée, mais je n’ai jamais été aussi prêt de
    You say I've neglected you, abandoned you, but I've never been as close to you
    toi que maintenant, seulement pour que tu le sentes,
    as I am now, just so you can feel it
    Mon bébé ouvre les yeux,
    My baby, open your eyes
    Je sais que je te manque
    I know you miss me
    Est-ce que tu souhaites dans tes vœux ?
    Do you hope for something when you make a wish?
    Malheureusement, je ne vais jamais revenir
    Unfortunately, I will never come back
    Et n’écoute pas ce que les gens à mon propos pourront te dire
    And don't listen to what people will tell you about me
    Et ne te braque pas, rappelle toi de qui j’étais,
    And don't turn around, remember who I was
    Rappelle toi de comment tu m’aimais, tu m’as repris après m’avoir jeté
    Remember how much you loved me, you took me back after throwing me away
    Après des hauts et des bas, bébé, maintenant ton combat est de ne pas
    After ups and downs, baby, now your duty (your challenge) is to prevent
    laisser tomber et de ne jamais baisser les bras
    from falling and to not ever give up
    C’est dur pour toi, je le sais car je te vois en permanence à tes côtés, je suis là pour veiller sur toi
    It's hard for you, I know it because I see you, always being by your side, I am there to watch over you

    Refrain :
    Je ne suis plus rien sans toi
    I'm not anything without you anymore
    Je te cherche mais n’te vois pas
    I am looking for you, but I don't see you
    Bébé j’t’en prie réponds-moi
    Baby, please, answer me
    Apporte-moi ta force
    Bring me your force
    Je ne suis plus rien sans toi
    I'm not anything without you anymore
    Je te cherche mais n’te vois pas
    I am looking for you, but I don't see you
    Je t’en supplie reviens-moi
    I'm begging you, take me back
    Ou que le diable m’emporte
    where the devil carried me away from.

    Kenza Farah :
    Et si je pouvais plus qu’une fois, te serrer fort contre moi
    And if I were able, more than once, I would hug you tightly
    Sentir mon corps se blottir contre ton torse
    Feeling my body huddling against your chest
    J’aurais sûrement la force de me battre d’affronter le combat des souvenirs
    I would sure have the force to fight, to confront the memories
    J’ai baissé les bras, je ne veux plus combattre, je te veux toi et ta voix pour me soutenir
    I've given up, I don't want to fight back anymore, I want you and your voice to support me

    T- North :
    Oh non mon amour ne lâche pas, accroche-toi, je suis là je sais que tu n’le sais pas mais regarde autour de toi
    No, my love, don't let go, hang on, I am there, I know you don't know it, but look around you
    Je fais tout pour que tu t’en rendes compte, mais toi-même après ma mort, tu me demandes de rendre des comptes
    I'm doing everything so that you can realize it, but after my death you ask me yourself to prove you
    Bébé, tu en viens à me reprocher d’avoir choisi cette vie là mais c’est pour
    Baby, you claim that I've chosen this life, but it's for you that I've
    vous que j’ai coffré et qu’j’ai fais construire la villa
    formed and I've built the house
    Mon vœu était de vous mettre à l’abri, toi et les enfants, c’est pour votre
    My vow was to put you in a safe place, you and the children, it's for your
    bonheur qu’aujourd’hui a coulé mon sang
    happiness that today my blood shed

    Kenza Farah :
    Oh si je pouvais plus qu’une fois, te serrer fort contre moi
    If I were able, more than once, I would hug you tightly
    Sentir mon corps se blottir contre ton torse
    Feeling my body huddling against your chest
    Oh si je pouvais plus qu’une fois, revoir l’amour dans ton regard
    Oh, if only I were able, more than once, to see again the love in your eyes
    Un dernier au revoir me redonnerait l’espoir
    A last "goodbye" would make me feel hopeful again.
     
  4. sormakalbim said:

    Thumbs up well done!

    boah! you are a great translator! thank you so much!
    I am so happy that I found this forum! Here are so nice people around!
    Thanks a lot!
    have a great day!!!!
     
  5. Lady_A said:

    Default

    You're welcome for the translation and we are happy too that you found us!