Αίνιγμα
riddle
Όλοι με ρωτούν πώς μπορώ
everyone is asking me how
στη ζωή μου και πάω
I can live my life
δίχως να βρίσκω άκρη
without having a clue
πως δε βάζω κι εγώ μια τάξη
how come I do not sort it out
και ζω μια στο γέλιο και μια στο δάκρυ.
and while one moment laugh, the next I cry
Όμως, ξέρω καλά πώς αντέχει
But I know well that crazy love
η αγάπη η τρελή που στο άγνωστο τρέχει
that runs in the unknown can take it
Η αγάπη που συνέχεια ρωτάει
the love that constanly asks
σιγουριά δε ζητάει και απαντήσεις δεν έχει.
seeks no security and has no answers
Αίνιγμά μου, αίνιγμά μου
My riddle, my riddle
βάσανό μου που 'χω αγαπήσει
my torture that I have loved
Αίνιγμά μου αίνιγμά μου
my riddle, my riddle
που ποτέ μου δε θα βρω μια λύση.
that I will never manage to solve
Λέω πάλι παράξενο πράγμα
I say again it's weird
μια στάση η ζωή ποτέ να μην κάνει
that life never stops
Όλα φεύγουνε, πάνε, περνάνε
Everything is leaving, is going, has passed
καράβι η ζωή και λιμάνι δεν πιάνει.
life is a boat and doesn't dock
Αίνιγμά μου, αίνιγμά μου
My riddle, my riddle
βάσανό μου που 'χω αγαπήσει
my torture that I have loved
Αίνιγμά μου αίνιγμά μου
my riddle, my riddle
που ποτέ μου δε θα βρω μια λύση.
that I will never manage to solve
Παραμύθια της Χαλιμάς
Chalima's stories
Αφήνω ένα γεια
I say goodbye
Κι ανοίγω πανιά
and set sail
Και καίω τα παλιά σε άλλη αγκαλιά
and burn the past in somebody else's arms
στου δρόμου τη ζάλη.
in the dizziness of the street
Και πριν τα πρωί θα έχω χαθεί
and before the morning comes I will be gone
Κομμένη γραμμή κι αν θες το γιατί
The line is cut off and if you want to know why
Το γράφει η βροχή
it's written on the rain
Με τελειώνεις και με πετάς
You bring me to the end and then discard me
Μου λες παραμύθια της Χαλιμάς
You are telling me Chalima's stories (= chalima's stories means that she is basically lying to him)
Με τελειώνεις και με πετάς στην άκρη του δρόμου
You bring me to the end and then discard me on the side of the road
Κομμάτια παλιά
Old pieces
Μαζεύω ξανά
gathering again
Με μια μολυβιά , τα σβήνω όλα αυτά
With a stroke of a pencil, I smudge all that
Και γι’ άλλα πετάω
and fly away for other things
Κουράστηκα πια κι ανοίγω πανιά
I am tired and set sail
Αυτή τη φορά, δυο σκέτα φιλιά δεν είναι αρκετά
this time two plain kisses are not enough
Κι άμα ξημερώσει ποιος θα με σώσει
And when the dawn breaks who will save me?
Ποιο βαρύ τσιγάρο και ποιο φιλί
what heavy cigarette and what kiss
Να βρει το κορμί κορμί και λιώσει
can find the body intact and melt it
Να βρει κι η καρδιά φωτιά κι αφορμή
so that the heart can find fire and reason
Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..