Latif Doğan - Bitane

Thread: Latif Doğan - Bitane

Tags: None
  1. Can's Avatar

    Can said:

    Default Latif Doğan - Bitane

    Hello,
    I hope that someone can translate this song for me..
    Greetz,
    Can


    Hangi günüm varki sensiz gün diye,
    Hangi canım varki sensiz can diye,
    İçerimi parçalıyor hasretin
    Ben kendime sensiz nasıl ben diyem?

    Gökyüzüne bakarmısın oy oy bitane?
    Yeryüzünde bu alemde sen bitane
    İnan benim kalbim olsa yüzbin tane
    Haykırırdı çığlık çığlık sen diye.

    Gülüm sensiz dünya bana dar diye,
    Kulaklarım sağır gözüm kör diye,
    İçerimi parçalıyor hasretin,
    Gelde sensiz sefil halim gör diye.
    İçerimi parçalıyor hasretin,
    Gelde sensiz mecnun halim gör diye.

    Gökyüzünde bakarmısın oy bitane
    Yeryüzünde bu alemde sen bitane
    İnan benim kalbim olsa yüzbin tane
    Haykırırda çığlık çığlık sen diye.

    ŞİİRİ:

    Sen sen unutma benim gönlüm,
    Sen unutma benim yüreğim,
    Sen unutmaki benim sevdam.sın
    Sen benim yüreğimde yanan
    Sen benim damarımda akan tek kanımsın.
    Çünkü sen benim gönlümdeki tek sevdamsın
    Gökyüzüne bakarmısın ay,ay, bitane
    Yeryüzünde bu alemde sen sen bitane
    İnan benim kalbim olsa yüz yüzbin tane
    Haykırırdı çığlık çığlık sen sen diye.
     
  2. mephy said:

    Default

    Hangi günüm varki sensiz gün diye,-what day without you is truly a day
    Hangi canım varki sensiz can diye,-which soul without you is really the one i have
    İçerimi parçalıyor hasretin-your longing is tearing me inside
    Ben kendime sensiz nasıl ben diyem?-how can i call me a being without you

    Gökyüzüne bakarmısın oy oy bitane?-can you look at the sky the one and only
    Yeryüzünde bu alemde sen bitane-on earth you are the one and only
    İnan benim kalbim olsa yüzbin tane-believe even if a have a hundred thousand hearts
    Haykırırdı çığlık çığlık sen diye.-they would scream only your name

    Gülüm sensiz dünya bana dar diye,-that my rose without you the world is narrow to me
    Kulaklarım sağır gözüm kör diye,-that i am deaf and blind
    İçerimi parçalıyor hasretin,-your longing is tearing me inside
    Gelde sensiz sefil halim gör diye.-that you can come and see my misery
    İçerimi parçalıyor hasretin,-your longing is tearing me inside
    Gelde sensiz mecnun halim gör diye.-that you can come and see how melancholic i am without you

    Gökyüzünde bakarmısın oy bitane-lokk at the sky-the one and only
    Yeryüzünde bu alemde sen bitane-on earth you are the one and only
    İnan benim kalbim olsa yüzbin tane-believe even if a have a hundred thousand hearts
    Haykırırda çığlık çığlık sen diye.-they would scream only your name

    ŞİİRİ: the poem

    Sen sen unutma benim gönlüm,-you,you dont forget my soul
    Sen unutma benim yüreğim,-you dont forget my heart
    Sen unutmaki benim sevdam.sın-dont forget that you are my love
    Sen benim yüreğimde yanan- you,burning in my heart
    Sen benim damarımda akan tek kanımsın.-you are my only blood through my veins
    Çünkü sen benim gönlümdeki tek sevdamsın-because you are my only love in soul
    Gökyüzünde bakarmısın oy bitane-lokk at the sky-the one and only
    Yeryüzünde bu alemde sen bitane-on earth you are the one and only
    İnan benim kalbim olsa yüzbin tane-believe even if a have a hundred thousand hearts
    Haykırırda çığlık çığlık sen diye.-they would scream only your name
     
  3. Can's Avatar

    Can said:

    Default

    Thank you verry much for doing the translation!