Traducere din română în spaniolă

Thread: Traducere din română în spaniolă

Tags: None
  1. petit_lapin said:

    Talking Traducere din română în spaniolă

    Salut
    Am pus un video pe youtube si as vrea si versiunea spaniolă

    Jana era croitoreasa (Jeana moarta)

    Jana era croitoreasa,
    Jan frizerul o iubea
    Si-a murit tuberculoasa
    Jan frizerul o jelea.

    Refren:
    Nu mai plage, Jane
    Plansul e de forma
    Jana nu e moarta
    Jana se transforma.

    Si cand a fost la inmormantare
    Plangea si ultimul calic
    Si cand Jenel mai puse o floare
    Doamne, plangea si caii de la dric.

    Refren:./

    Colo-n deal la croitorie
    Statea cearceafuri la uscat
    Curgea bacilii de ftizie (?)
    Curgea incet, treptat-treptat.

    Refren:..

    Sta paduchii intinsi la soare
    Sta paducii cate doi
    Pai cum stateau odinioara
    Jan si Jana amandoi.

    Refren:..
    multumesc
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Jana era croitoreasa (Jeana moarta)
    Juanita era modista (Jeana muerta)

    Jana era croitoreasa,
    Juanita era modista
    Jan frizerul o iubea
    Juan el peluquero la amaba
    Si-a murit tuberculoasa
    Y murio de tuberculosis
    Jan frizerul o jelea.
    Juan el peluquero lo lamentaba

    Refren:
    Nu mai plage, Jane
    Juan, no llores mas
    Plansul e de forma
    El lloro es de forma
    Jana nu e moarta
    Juanita no esta muerta
    Jana se transforma.
    Juanita se transforma

    Si cand a fost la inmormantare
    Y cuando se fue a los funerarios
    Plangea si ultimul calic
    El ultimo ruin tambien lloraba
    Si cand Jenel mai puse o floare
    Y cuando Juan puso una flor mas
    Doamne, plangea si caii de la dric.
    Dios, los caballos de coche funebre tambien lloraban

    Refren:./

    Colo-n deal la croitorie
    Alla en la colina en la sastreria
    Statea cearceafuri la uscat
    Estaban hajas para secarse
    Curgea bacilii de ftizie (=tuberculoza)
    Los bacilos de tuberculosis fluiban
    Curgea incet, treptat-treptat.
    Fluiban lentamente, poco a poco


    Refren:..

    Sta paduchii intinsi la soare
    Los piojos estan tomando sol
    Sta paduchii cate doi
    Los piojos estan sentados en parejas
    Pai cum stateau odinioara
    Asi como estaban una vez
    Jan si Jana amandoi.
    Juan y Juanita juntos
    Last edited by kmmy; 11-14-2008 at 01:45 AM.
     
  3. zhuxiaonuan said:

    Default

    good, i love it
     
  4. petit_lapin said:

    Default

    Multumesc f mult, as dori o mica rectificare: J se pronuntza H, parca in spaniola, deci in loc de Jan si Jana, as dori doua nume spaniole Juan si ..nu stiu femininul de la JUAN Juanita ???Multumesc inca o data...
     
  5. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    cu placere gata am rezolvat-o si cu numele:P