Fanny Lu tu no eres para mi

Thread: Fanny Lu tu no eres para mi

Tags: None
  1. nnmck said:

    Talking Fanny Lu tu no eres para mi

    can someone please translate this song for me

    THANKS!!!!!

    Fanny Lu Tu No eres Para Mi


    Que me dice que me quiere
    Que vivir sin mí no puede
    Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a el
    Que siempre me había esperado
    Que era a quien había soñado
    La que su mamá quería pa` que fuera su mujer…

    Que mis ojos son estrellas
    Que mi risa es la más bella
    Que todos mis atributos son perfectos para el
    Que si fuera un retratista que si fuera un buen artista
    Yo sería su mona liza y hasta un tango de Gardel…
    Y eso no me trago yo…

    Coro:
    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    Aparecer por aquí
    Con tus enredos y cuentos baratos.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    Estar de nuevo junto a ti
    Mi corazón no aguanta más fracaso.

    Que me promete la luna
    Que yo soy como ninguna
    Que parezco una doncella de esas que hay que proteger
    Que sus vicios ha dejado
    Que su suelo le ha aumentado
    Que me promete la vida que yo siento merecer
    Y eso no me trago yo…

    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    Aparecer por aquí
    Con tus enredos y cuentos baratos.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    Estar de nuevo junto a ti
    Mi corazón no aguanta más fracaso.

    Y yo que tanto me decía que no me convenías
    Que eras mi destrucción
    Y siempre yo tratando de dejarte
    Tu día ya llego
    Tu día ya llego

    CORO x 2.
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Fanny Lu Tu No eres Para Mi - You're Not For Me

    Que me dice que me quiere
    - He tells that he loves me
    Que vivir sin mí no puede
    - That without me he cannot live
    Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a el
    - That the moments without me torment him
    Que siempre me había esperado
    - That he had been waiting for me all along
    Que era a quien había soñado
    - That I was whom he had dreamed about
    La que su mamá quería pa` que fuera su mujer…
    - The one that his mother wanted for his wife...

    Que mis ojos son estrellas
    - That my eyes are like stars
    Que mi risa es la más bella
    - That my laughter is the most beautiful
    Que todos mis atributos son perfectos para el
    - That all of my attributes suit him perfectly
    Que si fuera un retratista que si fuera un buen artista
    - That if he were a good painter that if he were a good artist
    Yo sería su mona liza y hasta un tango de Gardel…
    - I would be his Mona Lisa and even a tango by Gardel...
    Y eso no me trago yo…
    - And I don't believe that...

    Coro:
    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    - I want you to know that you are not for me
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    - That you are not for me, I always knew but I didn't pay attention...
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    - And don't even think about showing up around here
    Aparecer por aquí
    - Showing up around here
    Con tus enredos y cuentos baratos.
    - With your complications and cheap talk.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    - I want you to know that I am not for you
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    - That I am not for you, I always knew but I didn't pay attention
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    - That I better not think of going back to you
    Estar de nuevo junto a ti
    - Going back to you
    Mi corazón no aguanta más fracaso.
    - My heart can't take any more failure.

    Que me promete la luna
    - That he'd promise me the moon
    Que yo soy como ninguna
    - That I am unlike any other
    Que parezco una doncella de esas que hay que proteger
    - That I look like one of those damsels in distress
    Que sus vicios ha dejado
    - That he's given up his habits
    Que su suelo le ha aumentado
    - That his ground has been lifted
    Que me promete la vida que yo siento merecer
    - That he promises me the life that I feel I deserve
    Y eso no me trago yo…
    - And I don't believe that...

    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    - I want you to know that you're not for me
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    - That you're not for me, I always knew but I didn't pay attention...
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    - And don't you even think about showing up around here
    Aparecer por aquí
    - Showing up around here
    Con tus enredos y cuentos baratos.
    - With your complications and cheap talk.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    - I want you to know that I'm not for you
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    - That I'm not for you, I always knew but I didn't pay attention
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    - That I better not even think about going back to you
    Estar de nuevo junto a ti
    - Going back to you
    Mi corazón no aguanta más fracaso.
    - My heart can't take any more failure.

    Y yo que tanto me decía que no me convenías
    - And I who told myself that you were no good for me
    Que eras mi destrucción
    - That you were my downfall
    Y siempre yo tratando de dejarte
    - And I always trying to leave you
    Tu día ya llego
    - Your day has come
    Tu día ya llego
    - Your day has come

    CORO x 2.
    Last edited by bedroomeyes; 11-14-2008 at 04:07 PM. Reason: missing word
     
  3. Lady_A said:

    Default

    Fanny Lu Tu No eres Para Mi / You're not for me


    Que me dice que me quiere
    He tells me he loves me
    Que vivir sin mí no puede
    He can't live without me
    Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a el
    That the moments when I'm not with him overwhelm him
    Que siempre me había esperado
    That he has always been waiting for me
    Que era a quien había soñado
    That I was the one he has dreamed about
    La que su mamá quería pa` que fuera su mujer…
    The one his mother wanted as his wife...

    Que mis ojos son estrellas
    That my eyes are stars
    Que mi risa es la más bella
    That I have the most beautiful smile
    Que todos mis atributos son perfectos para el
    That all my qualities are perfect for him
    Que si fuera un retratista que si fuera un buen artista
    That if he were a painter and a good artist
    Yo sería su mona liza y hasta un tango de Gardel…
    I would be his Monalisa and even a tango by Gardel
    Y eso no me trago yo…
    And I don't buy that...(I don't believe him)

    Coro:
    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    I want you to know you're not for me
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    you're not for me, I've always known it, but didn't take it seriously...
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    Don't even think of stopping by
    Aparecer por aquí
    Stopping by
    Con tus enredos y cuentos baratos.
    With your talking and your cheap stories.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    I want you to know I am not for you
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    That I am not for you, I've always known it, but didn't pay attention to it
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    That I shouldn't even be thinking of being with you again
    Estar de nuevo junto a ti
    Being with you again
    Mi corazón no aguanta más fracaso.
    My heart can take no more disappointment.

    Que me promete la luna
    That he promises me the moon
    Que yo soy como ninguna
    That I am like no other
    Que parezco una doncella de esas que hay que proteger
    That I look like a maiden you must protect
    Que sus vicios ha dejado
    That he quit his vices
    Que su suelo le ha aumentado
    That they gave him a raise
    Que me promete la vida que yo siento merecer
    That he promises me the life I feel I deserve
    Y eso no me trago yo…
    And I don't buy that...

    Quiero que tú sepas que tú no eres para mí
    I want you to know you're not for me
    Que tú no eres para mí, siempre supe pero no hice caso…
    you're not for me, I've always known it, but didn't take it seriously...
    Que ni se te ocurra aparecer por aquí
    Don't even think of stopping by
    Aparecer por aquí
    Stopping by
    Con tus enredos y cuentos baratos.
    With your talking and your cheap stories.

    Quiero que tú sepas que yo no soy para ti
    I want you to know I am not for you
    Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
    That I am not for you, I've always known it, but didn't pay attention to it
    Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
    That I shouldn't even be thinking of being with you again
    Estar de nuevo junto a ti
    Being with you again
    Mi corazón no aguanta más fracaso.
    My heart can take no more disappointment.

    Y yo que tanto me decía que no me convenías
    And I kept on telling myself you're not right for me
    Que eras mi destrucción
    That you were my destruction
    Y siempre yo tratando de dejarte
    Always trying to leave you
    Tu día ya llego
    Your day has come
    Tu día ya llego
    Your day has come.
     
  4. nnmck said:

    Talking

    Thank you sooooo much!!!
     
  5. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    You're welcome nnmck.