Turkish to english poem translated?

Thread: Turkish to english poem translated?

Tags: None
  1. deli kizlar said:

    Default Turkish to english poem translated?

    heyaaaa i was just wondering can anyone translate this little poem for me? ii understand some of it but not fully can anyone help?

    gece yarısı yapa yalnız oturken dışarda, gözlerin gözlerimi görmesede, yüzünün güzelligi yüzüme vuruyor. ay yüzlüm!
     
  2. PlainChaos said:

    Default

    While sitting alone outside in the middle of the night,
    Even though your eyes don't see my eyes
    The beauty of your face shines on me
    My moonface! *(directly translated, something sweet to say to someone you love and adore)
     
  3. deli kizlar said:

    Default

    Awww thankyou soooo much means alot
     
  4. PlainChaos said:

    Default

    No problem. I'm glad I could help