yes it is Kolbeye man ( my cottage )
are you iranian ?
i think it is correct
ah yeki boud yeki naboud = ah someone lived , someone didn't live( once upon a time)
ye asheghi boud ke ye rouz = a lover lived that a day
behet migoft douset dare = was telling you , love you
akh ke douset dare hanouz = ( akh ! ) really (he/she) still loves you
delam ye divoune shode = my heart was maddened
baasat bi azare hanouz = it is inoffensive for you
az dele divoune natars = don't scare from my crazy heart
akh ke douset dare hanouz = ( akh ! ) cuz it really still loves you
vay ke douset dare hanouz = ( vay ! )cuz it really still loves you
shab ke mishe be eshghe to ghazal ghazal seda misham =
when the night comes for your love , i extremely sing Ghazal ( love poem)
taranekhoone ghesteye tamoome ashegha misham =
i become the singer of the story of all the lovers
shab ke mishe be eshghe to ghazal ghazal seda misham =
when the night comes for your love , i extremely sing Ghazal ( love poem)
taranekhoone ghesteye tamoome ashegha misham =
i become the singer of the story of all the lovers
gofti ke ba vafa besham =
you told me were faithful
sahme man az vafa toei =
you are my asset( everythings i have ) of faithfulness
sahme man az khodam toei , sahme man az khoda toei=
you are my asset of myself , you are my asset of god
gofti ke del tangi nakon , akhe mage mishe nazanin=
you told me not to mope , oh it isnot possible
hale parishoone mano nadidio bia bebin =
you didn't see my upset situation , come see
-----------------------------
shab ke mishe be eshghe to ghazal ghazal seda misham =
when the night comes for your love , i extremely sing Ghazal ( love poem)
taranekhoone ghesteye tamoome ashegha misham =
i become the singer of the story of all the lovers
.
.
.
(repeated)
آه یکی بود یکی نبود، یه عاشقی بود که یه روز
بهت می گفت دوست داره، آخ که دوست داره هنوز
دلم یه دیوونه شده، واست بی آزاره هنوز
از دل دیوونه نترس، آخ که دوست داره هنوز
وای که دوست داره هنوز
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
گفتی که با وفا بشم، سهم من از وفا تویی
سهم من از خودم تویی، سهم من از خدا تویی
گفتی که دلتنگی نکن، آخ مگه می شه نازنین
حال پریشون منو، ندیدی و بیا ببین
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
گفتی که با وفا بشم، سهم من از وفا تویی
سهم من از خودم تویی، سهم من از خدا تویی
گفتی که دلتنگی نکن، آخ مگه می شه نازنین
حال پریشون منو، ندیدی و بیا ببین
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم
شب که می شه به عشق تو غزل غزل صدا می شم
ترانه خون قصه ی تموم عاشقا می شم