-- Rokkos Stelios --*

Thread: -- Rokkos Stelios --*

Tags: None
  1. Fidelitas's Avatar

    Fidelitas said:

    Exclamation -- Rokkos Stelios --*

    I need the translation of the song Kai synexizw na s'agapo by Rokkos Stelios.

    A friend of mine really loves this song!
    Please write it in Greek and Latin characters!

    Thanks a lot!!
     
  2. boubou said:

    Default

    Quote Originally Posted by Fidelitas View Post
    I need the translation of the song Kai synexizw na s'agapo by Rokkos Stelios.

    A friend of mine really loves this song!
    Please write it in Greek and Latin characters!

    Thanks a lot!!

    Hi again

    Και συνεχίζω να σ' αγαπώ
    And I'm still loving you
    Kie sinehizo na sagapo

    Στίχοι: Θάνος Παπανικολάου
    Μουσική: Θάνος Παπανικολάου
    Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Ρόκκος

    Κοίτα, τον ουρανό μου πως ζητά ένα σου βλέμμα
    Look at my sky, how it's asking for one glance of yours
    Kita ton urano mu pos zita ena su vlema
    Κοίτα, πως μοιάζει η αλήθεια μου μισή
    See, how my truth looks like it's half
    pos miazi i alithia mu misi
    [/B]αν δεν την μοιραστείς εσύ, μ' ένα σου ψέμα
    if you don't share it with a lie of yours
    an den ti mirastis esi mena su psema
    Κοίτα, καλπάζει πάνω στο χαρτί κι απόψε η πένα
    See, the pen canters over the paper tonight again
    Kita kalpazi pano sto harti kiapopse i pena
    Κοίτα, όλες οι νότες πως μπορούν
    See, that all the notes can
    Kita oles i notes pos borun
    τόσο γλυκά να τραγουδούν, μόνο για σένα, για σένα
    sing for you so sweet, only for you, for you
    toso glika na tragudun mono ya sena, ya sena

    Και συνεχίζω να σ' αγαπώ, κι όποτε πάω να στο πω
    And I'm still loving you, and every time I'm about to tell you
    kie sinehizo na sagapo, ki opote pao na sto po
    Τα χάνω σαν μικρό παιδί, και κοκκινίζω
    I lose my words, just like a child and blush
    Ta hano sa mikro pedi kie kokinizo
    Και συνεχίζω να σ' αγαπώ, κι όποτε πάω να στο πω
    And I'm still loving you, and every time I'm about to tell you
    Kie sinehizo na sagapo, ki opote pao na sto po
    Τα κάνω θάλασσα, κι απ' την αρχή αρχίζω
    I muddle everything, and starting all the way from the beggining
    Ta kano thalasa kiap tin arhi arhizo

    Κοίτα, το φως που έρχεται δειλά, να σε φωνάξει
    Look at the light, that cowardly comes to call you
    Kita to fos pu erhete dila na se fonaksi
    Κοίτα, και την ομίχλη από ψηλά
    Look at the fog that falls so smoothly from high above
    Kia kai tin omihli apo psila
    που πέφτει τόσο απαλά, μη σε τρομάξει
    so as not to frighten you
    pu pefti toso apala mi se tromaksi
    Κοίτα, η μοναξιά σου ανοίγει δρόμο να περάσεις
    Look, your loneliness makes a way for you to cross
    Kita, i monaksia su aniyi dromo na perasis
    Κοίτα, στου έρωτά σου την αυλή πως περιμένω ένα φιλί
    Look at me, how I'm waiting for a kiss in the yard of your love
    Kita stu erota su tin avli, pos perimeno ena fili
    Να με κεράσεις, μη με ξεχάσεις
    You better treat me, don't forget me
    Na me kerasis, mi me ksehasis
     
  3. Fidelitas's Avatar

    Fidelitas said:

    Smile Efharisto poli!

    Thanks! My friend will be sooo happy! He likes this song very much. We heard it when we were in Crete this year.