Please Translate!!

Thread: Please Translate!!

Tags: None
  1. Monikamakedonija said:

    Default Please Translate!!

    Dino Merlin & Osman Hadzic - Pustite Me

    Te noci ponovo je dosla u moj mali grad
    znam kad i skim znam da je snjim
    ko nekad mirisao joj trag na lipe i med
    a oci caknile samo mene pratile

    da bog da je crko mjesec zut
    sto joj pokoza put koji je vodi do mene
    da bog da crko mjesec zut
    sto po ko zna koji put budi uspomene

    REF:
    Pustite me da se s dusom rastavim
    kad ne mogu da je ostavim
    Pustite me da se s dusom rastavim
    kad ne mogu da je ostavim

    te noci je donjela ljeto i bila najlepsa
    uzela svu srecu da je s tugom pomjesa
    ko nekad mirisao joj trag na lipe i med
    a oci caknile samo mene pratile

    da bog da je crko mjesec zut
    sto joj pokaza put koji je vodi do mene
    da bog da je crko mjesec zut
    sto po ko zna koji put budi uspomene

    2x REF
     
  2. NPazarka's Avatar

    NPazarka said:

    Default

    Te noci ponovo je dosla u moj mali grad
    She came again that night to my little town
    Znam kad i skim
    I know when and with whom
    Znam da je snjim.
    I know she's with him
    Kao nekad miriso joj trag
    Like once her scent smelled
    Na lipe i med
    of lime trees and honey
    A oci caklile samo mene pratile.
    But her eyes where sparkling, they were only following me

    Dabogda crko mjesec zut sto joj pokaza put koji vodi do mene.
    May the the yellow moon burst cause it has shown her the way that leads to me
    Dabogda crko mjesec zut, koji po ko zna koji put
    May the yellow moon burst, which who knows for how many times
    Budi uspomene.
    It's awakening memories

    Refren:
    Pustite me, da se s dusom rastavim
    Let me (be), separate (myself) from my soul
    Kad nemogu da je ostavim.
    When I can't leave her alone

    Te noci je donijela ljeto i bila najljepsa
    That night she brought the summer and she was the most beautiful
    Uzela svu srecu da je stugom pomjesa.
    She took all the hapiness to mix it with pain
    Kao nekad miriso joj trag
    Like once her scent smelled
    Na lipe i med
    of lime trees and honey
    A oci caklile samo mene pratile.
    But her eyes where sparkling, they were only following me
     
  3. Monikamakedonija said:

    Default

    Thank you very much!!