Walid Toufic - Tigi Ne'sem El Amar [*]

Thread: Walid Toufic - Tigi Ne'sem El Amar [*]

Tags: None
  1. progressivemx's Avatar

    progressivemx said:

    Thumbs down Walid Toufic - Tigi Ne'sem El Amar [*]

    hellooooooo friends


    im back here after few days

    Please could somebody helpme with the english
    translation of this song
    i dont have the arabic fonts in this time

    but here is the video i found in youtube

    http://www.youtube.com/watch?v=w0gWT06UoSQ

    shukran i wait for your answers
     
  2. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    here you go ...

    تيجى نقسم القمر انا نص وانتى نص
    تيجى نرسم عالشجر حرفين اسامينا وبس
    lets split the moon two parts
    one half for u and the other for me
    lets draw on the tree our name letters

    تيجى نسهر كل يوم ونسهر النجوم
    وندوس على الهموم علشان ننسى القدر
    تيجى نقسم القمر تيجى تيجى نقسم القمر

    lets stay awake all through the night
    with the stars
    and tread above our worries to forget

    the destiny
    lets split the moon

    تيجى نجرى شمال ويمين
    زى فراش البساتين
    lets run east and west
    like fields butterflies

    والدنيا اتنين حلوين وانا وانت اجمل عاشقين
    حنعيش وحننسى الاه والجرح نلاقى دواه
    ده اللى ما يعيش الحياة خطوته تبقى السفر

    there is just a sweet couple in this

    life..me & you the best lovers
    we`ll live and forget the sighs
    and find the medicine for the wounds
    the one who don't live this life
    travel is his next step

    حنصاحب الابتسام وندوب ويا الاحلام
    ده العمر يا دوب ايام بنضيعه فى الخصام
    حبنا يسوى الملايين واحنا لبعضنا شاريين
    عندنا اشواق وحنين .. عندنا بعد النظر

    we`ll take along with smile
    and melt within dreams
    this life is just a couple days
    we waste it with hostility
    our love cost millions and we knew that
    we have passion and longing
    we have a good insight

    enjoy
     
  3. progressivemx's Avatar

    progressivemx said:

    Default

    hi mavii many thanks for the english translation and for the arabic
    fonts

    can you helpme again?
    but now with the transliteration of the arabic fonts

    i wanna sing the song hehe

    thanks

    shukran
    Last edited by progressivemx; 12-12-2008 at 05:15 PM. Reason: bad word
     
  4. LOUIE's Avatar

    LOUIE said:

    Default

    تيجى نقسم القمر انا نص وانتى نص
    tegy ne'sem el amar, ana nous ou inty nous
    تيجى نرسم عالشجر حرفين اسامينا وبس
    tegy nersem 7arfayin asamena webas

    تيجى نسهر كل يوم ونسهر النجوم
    tegy nes-har kul youm wensahar elamar
    وندوس على الهموم علشان ننسى القدر
    wendoos 3al hemoum 3alashan nensa eladar
    تيجى نقسم القمر تيجى تيجى نقسم القمر
    tegy ne'sem elamar (2x)

    تيجى نجرى شمال ويمين
    tegy nemshy ishmal weyemeen
    زى فراش البساتين
    zay frash elbasateen

    والدنيا اتنين حلوين وانا وانت اجمل عاشقين
    weldenya itneen 7elween wana wenta a7la 3asheeen
    حنعيش وحننسى الاه والجرح نلاقى دواه
    7an3eesh w7anensa elah welgar7 inlagy dawa
    ده اللى ما يعيش الحياة خطوته تبقى السفر
    dah elly ma ye3eseh el7aya 5atwatoh tebka el safar

    حنصاحب الابتسام وندوب ويا الاحلام
    7ansa7eb el ebtessam wendoob waya ala7alam
    ده العمر يا دوب ايام بنضيعه فى الخصام
    dah al3omr ya doob ayam benday3o fel 5essam
    حبنا يسوى الملايين واحنا لبعضنا شاريين
    7obna yeswa almalayeen we7na lab3dna sharyeen
    عندنا اشواق وحنين .. عندنا بعد النظر
    3endna ashwag wa 7aneen 3endan ba3d el nadar
    ?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
     
  5. malikatalhanna's Avatar

    malikatalhanna said:

    Default

    Thank you!!
    Malikat al Hanna