Anica Milenkovic

Thread: Anica Milenkovic

Tags: None
  1. PrincessMarina said:

    Exclamation Anica Milenkovic

    I'd to have the translation from two songs from Anica Milenkovic.
    So here there are:
    Ne ljubi me
    Jedna Ljubav, Jedna Greska



    Thanks for helping me =)
     
  2. NPazarka's Avatar

    NPazarka said:

    Default

    Ne ljubi me - Don't kiss me

    Necu da ti budem navika
    I don't want to be your habit
    uvek kad si sam utesna terapija
    always when you're alone, a comforting therapy
    necu da se ponadam da bice drukcije
    I won't hope that it'll be any different
    jer uvek odlazis a ja vezem se
    cause you always leave while I get attached

    Necu opet to da izdrzim
    I won't put up with it anymore
    da milion puta uzmes me i ostavis
    that you take me for a million times and leave me
    kad me ljubis osecam da mi ne pripadas
    when you kiss me I feel that you don't belong to me
    pripadas kao tebi ja
    don't belong to me like I belong to you

    Ref.
    Ne ljubi me i ne trazi me
    Don't kiss and don't search for me
    nisam ja za tvoje lazne dodire
    I'm not for your untrue touches
    kad tesko je kad te druge ostave
    when it's difficult when others leave you
    dodjes da te moje ruke zagrle
    you come to me so that I would embrase you

    Ne ljubi me i ne trazi me
    Don't kiss me and don't search for me
    ako nemas nameru da ostanes zauvek
    if you don't have the intention to stay forever
    ne zeli me bolu da se okrenem
    I don't wish to turn to pain
    cekam pravu ljubav da me pokrene
    I'm waiting for true love to drive me
     
  3. PrincessMarina said:

    Default

    thank you
    that's nice.