Hey, I need some translations, please. Stelios Rokkos, "San trelos" and "Opou ka na' sai" Euxaristw para polu!
Have a nice night.
Hey, I need some translations, please. Stelios Rokkos, "San trelos" and "Opou ka na' sai" Euxaristw para polu!
Have a nice night.
Εκατό φορές συντρίμμι, έγινα για σένα άλλη μια φορά,
έγινα για σένα άλλη μια φορά.
Όπου και να 'σαι
Wherever you may be
Στίχοι: Μαρία Ιακώβου
Μουσική: Στέλιος Ρόκκος
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Ρόκκος
Πού να 'σαι τώρα,
I wonder where are you, right now,
σε ποιους δρόμους να γυρίζεις,
which roads might you be wandering around,
σε ποιο μπαράκι την αγάπη μας ζαλίζεις,
in which bar are you dizzying our love
χαμογελάς, μιλάς
you're smiling, you're speaking
και στα κρυφά δακρύζεις.
and secretly, shedding tears
Μήπως με ψάχνεις σε τραγούδια αγαπημένα
Can it be, that you're looking for me in beloved songs
αυτά που λέγαμε
the ones we used to sing
για μας είναι γραμμένα
they are written for us
και τα χορεύαμε βράδια μεθυσμένα.
and we were dancing them during drunk-nights.
Όπου και να 'σαι,
Wherever you may be
όπου και να 'σαι...
Wherever you may be...
όπου και να 'σαι πάντα εγώ
Wherever you may be, I always
θα'μαι κοντά σου
shall be by your side
θα'μαι κοντά σου
shall be by your side
Θα 'μαι τραγούδι στα χείλη σου
I'll be the song on your lips
Θα 'μαι το γέλιο στη λύπη σου
I'll be the laughter in your sadness
Η τελευταία γουλιά στο ποτήρι σου
the last mouthful in your glass
Θα 'μαι κοντά σου
I'll be by your side
Θα 'μαι τραγούδι στα χείλη σου
θα 'μαι το γέλιο στη λύπη σου
η τελευταία γουλιά στο ποτήρι σου
θα 'μαι κοντά σου
θα 'μαι κοντά σου.
Ποιος να σ' ακούει
Who would listen to you
να μιλάς για τη ζωή σου
talking about your life
για τα στιχάκια σου
'bout your little-verces
και για τη λογική σου
and about your reasoning
Ποιος βλέπει τώρα και στο βάθος
Who can see, now, deep in
της ψυχής σου.
your soul.
σε ποιο κρεβάτι ξημερώνεις
In which (=whose) bed are you catching the day up
την ματιά σου
with your look
ποια καληνύχτα νανουρίζει
which 'Goodnight' lulls
τα όνειρά σου
your dreams
ποιο σ' αγαπώ καθησυχάζει
which 'I love you' soothes
την καρδιά σου.
your heart
Last edited by boubou; 12-13-2008 at 02:56 PM.
Imagination is more important than knowledge.
A. Einstein
Σαν τρελός
Like a lunatic
Στίχοι: Στέλιος Ρόκκος
Μουσική: Στέλιος Ρόκκος
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Ρόκκος
Σαν τρελός μιλάω μόνος μου
Like a lunatic, I speak to myself
γλυκαίνει ο πόνος μου αλλάζει η μέρα
my pain sweetens, the day changes
Σαν τρελός γυρνάω αδέσποτος
Like a lunatic, I wander masterless
μοιάζω με όπλο που δεν έχει σφαίρα
looking like a gun, with no bullet in it
Πόσο μου λείπει
How much I miss
να'μαι μαζί σου να
being with you
να'μαι απαραίτητος
being indispensable
Πόσο μου λείπει
How much I miss
απ'το φιλί σου να
from your kiss,
να πέφτω αναίσθητος
becoming unconscious
Σαν τρελός μιλάω μόνος μου
Like a lunatic I speak to myself
γλυκαίνει ο πόνος μου αλλάζει η μέρα
my pain sweetens, the day changes
Σαν τρελός γυρνάω αδέσποτος
Like a lunatic, I wander masterless
μοιάζω με όπλο που δεν έχει σφαίρα
looking like a gun, with no bullet in it
Πόσο μου λείπει
How much I miss
με μια ματιά σου να
with one look of yours
να παραδίνομαι
surrendering
πόσο μου λείπει
how much I miss
να με αγγίζεις και
your touching me and
φωτιά να γίνομαι
my turning into fire
Τίποτα δεν έχει αλλάξει
Nothing has changed
όλα είναι εντάξει
everything is alright
μόνο που δεν ζω
it's just that I don't live
Τίποτα δεν έχει αλλάξει
Nothing has changed
όλα είναι εντάξει
everything is alright
ακόμα είμαι εδώ
I'm still here
Σ'αγαπώ
I love you
Σαν τρελός έξω απ'την πόρτα σου
Like a lunatic, outside your door
σου στέλνω γράμματα σου τραγουδάω
sending letters to you, singing for you
Σαν τρελός, τρελός για σένανε
Like a lunatic, crazy about you
λες κι είσαι δίπλα μου και σου μιλάω
as if you were next to me and I speak to you
Πόσο μου λείπει
να'μαι μαζί σου να
να'μαι απαραίτητος
Πόσο μου λείπει
απ'το φιλί σου να
να πέφτω αναίσθητος
Τίποτα δεν έχει αλλάξει
όλα είναι εντάξει
μόνο που δεν ζω
Τίποτα δεν έχει αλλάξει
όλα είναι εντάξει
ακόμα είμαι εδώ
Είμαι εδώ
Πόσο μου λείπει να'μαι μαζί σου να...
Last edited by boubou; 12-13-2008 at 03:06 PM.
Imagination is more important than knowledge.
A. Einstein
Oh Boubou mou, I thought you had posted only the lyrics that's why I translated the songs... I'm sorry
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~