Reeda - Bala Bithbiny [*]

Thread: Reeda - Bala Bithbiny [*]

Tags: None
  1. rampalicious said:

    Default Reeda - Bala Bithbiny [*]

    haha. Insya Allah i will learn it one day. I plan to migrate to Qatar or Dubai after i've completed my diploma here. Anyways, can you translate the song for me Bala Bithbiny by Reeda?
     
  2. noona said:

    Default

    sure i can
     
  3. noona said:

    Default Reeda: bala bit7ibni

    bala bit7ibni.. bala bit7ibni.. w alnabi ana mush naqsaak
    you do love me.. you do love me.. and the prophet i dont need this (bala: measn yes, indeed..)
    (and the prophet is a swear, ur swearing by the prophet's life)

    la la la, mush ana 3alashan bqa, ana akthar minak 3arfaan
    no, no, no, i'm not staying because of you, i know more than you

    bit7ib bitqool inak mashgool..da fe yoomeen tinsaah
    you like to say that you are busy, yet you forget this in two days

    w il kithib 3aleek b baan fe 3yneek w klaamak mush 7asaah
    and any lieing that you do just shows in your eyes, and i am not feeling your words

    w bti7lif biya w b3naya.. w btikthib bil 7ub 3alaya w la ba'asr fiya, lo mahma 7akeet
    you swear by me, and by my eyes, but then you lie about love to me and you are then short with dealings with me,no matter what you say

    tirsim bilshooq w el7iniya, w t7aawil titqarab liya
    you draw images with passion and sweetness, and you try to get closer to me.

    w ana 3arfah garaamak mush liya.. insaani ya leet
    i know that your love/passion is not for me.. please just forget me


    bitqool mush mumkin tinsaani w la umkin ti3shaq men thaani
    you sayyou cant forget me, and you cant love ever again

    w ana lo naseetak lithawaani 7at3eesh fe 3athaab
    and that if i were to forget you, you would live in torment and torture for ever more.

    da klaam 3ala 3eeni w 3ala raasi bas ana mush 3ayzah ini asee'2
    your words that u say are on my eyes and on my head (expression to mean that i will listen and take it into account), as i do not want to be bad/horrible towards you

    lazim asadi2 i7saasi... shaklu da taab
    i have to trust/believe my feelings.. it seems that he has changed
     
  4. rampalicious said:

    Default

    Woohoo. Thanks a lot!
     
  5. sweetbbygrlarab said:

    Default

    can someone please tell me where i can find this song 2 at least listen 2!
    i read the lyrics to it & loved it! but i wanna hear it!
     
  6. rampalicious said:

    Default

    http://www.youtube.com/watch?v=7JmUG9ciHis

    You can listen to the song here! Enjoy.